Planning Seasonal Garden Care
A group is discussing the tasks and preparations needed for their garden during an upcoming season (e.g., preparing beds for spring planting, winterizing plants, harvesting in autumn).
一群人正在讨论即将到来的季节中花园所需的任务和准备工作(例如,为春季种植准备苗床、植物过冬、秋季收获)。
对话
聆听并跟进对话
词汇
对话中的必备词汇和短语
solidify
To make something firm or definite, like finalizing a plan. In gardening talks, it means to confirm and strengthen your ideas for the project.
使某物变得坚定或确定,比如最终确定一个计划。在园艺讨论中,它意味着确认并加强你的项目想法。
amending
Improving soil by adding nutrients or materials. It's a key gardening term for making the ground better for plants to grow.
通过添加营养物质或材料来改善土壤。这是园艺中的一个关键术语,用于使地面更适合植物生长。
compost
Decayed organic material used as fertilizer. It's natural and helps enrich the soil in gardens.
腐烂的有机物质,用作肥料。它是天然的,有助于丰富花园中的土壤。
weeds
Unwanted wild plants that compete with garden crops. Removing them is important to keep your garden healthy.
不需要的野生植物,会与花园作物竞争。移除它们对于保持花园健康很重要。
harden off
To gradually get plants used to outdoor conditions before planting them outside. This prevents shock from sudden changes in temperature or light.
在将植物移到室外种植之前,逐渐让植物适应室外条件。这可以防止因温度或光线突然变化而引起的休克。
bolt
When a plant grows too quickly and starts flowering or seeding too early, making leaves bitter. It's a problem for leafy greens like lettuce.
当植物生长过快并过早开始开花或结籽时,会使叶子变苦。这是叶菜类蔬菜如生菜的常见问题。
irrigation
A system for supplying water to plants, like hoses or sprinklers. Checking it ensures your garden gets enough water without waste.
一个为植物供水系统的例子,如软管或喷洒器。检查它能确保您的花园获得足够的水而不会浪费。
recap
To summarize or review the main points of a discussion. It's useful at the end of meetings to confirm understanding.
总结或回顾讨论的主要要点。在会议结束时使用,以确认理解。
关键句型
需要记住和练习的重要短语
With spring just around the corner, I think it's time we really solidify our plan.
This uses the idiom 'just around the corner' to mean 'very soon.' It's useful for talking about upcoming seasons or events. The structure with 'I think it's time we...' suggests starting an action politely in group discussions.
这使用了习语 'just around the corner' 来表示 '非常很快'。它适用于谈论即将到来的季节或事件。'I think it's time we...' 的结构建议在群体讨论中礼貌地开始一项行动。
I was going to suggest we get a head start on amending the soil.
'Get a head start' means to begin early for an advantage. This sentence shows how to make suggestions in a team, using 'I was going to suggest' to introduce an idea softly. Great for planning activities.
“Get a head start”意思是早开始以获得优势。这个句子展示了在团队中如何提出建议,使用“I was going to suggest”来柔和地引入想法。非常适合规划活动。
We should definitely clear out any lingering weeds from last season.
'Definitely' adds emphasis, meaning 'certainly.' 'Clear out' means to remove completely. This is a practical way to give advice in gardening or cleaning contexts, using 'should' for recommendations.
‘Definitely’ 添加了强调,意思是‘当然’。‘Clear out’ 意思是完全移除。这是在园艺或清洁语境中给出建议的实用方式,使用 ‘should’ 来表示推荐。
It's much easier to do now before they really take off.
'Take off' here means to grow rapidly. The comparative 'much easier' compares actions over time. Useful for explaining why timing matters in tasks like weeding or studying.
这里的 'Take off' 意思是快速增长。比较级 'much easier' 比较了不同时间点的行动。有助于解释为什么时机在像除草或学习这样的任务中很重要。
I'll need to harden them off in a few weeks before transplanting.
This future plan uses 'will need to' for obligations. 'Harden off' is a specific gardening phrasal verb. It's helpful for describing plant care steps in sequence, like 'before' for timing.
这个未来计划使用 'will need to' 来表示义务。'Harden off' 是一个特定的园艺短语动词。它有助于按顺序描述植物护理步骤,比如用 'before' 表示时间顺序。
I'm just waiting for a bit more consistent warmth outside.
'Consistent' means steady or regular. 'A bit more' softens the request for change. This sentence shows how to express patience in waiting for conditions, common in weather or project talks.
“Consistent”意思是稳定的或规律的。“A bit more”软化了对变化的请求。这个句子展示了如何表达等待条件的耐心,在天气或项目讨论中很常见。
Let's not forget to check the irrigation system before we get too deep into planting.
'Let's not forget to' is a reminder in group settings. 'Get too deep into' means to start seriously. The clause with 'before' shows sequence. Ideal for to-do lists in planning.
'Let's not forget to' 是群体环境中的提醒。'Get too deep into' 意思是认真开始。带有 'before' 的从句显示顺序。适合规划中的待办事项列表。
So, to recap: weeding, amending soil, covering beds, checking irrigation, and continuing with indoor seed starts.
'To recap' introduces a summary. The colon lists items with 'and' for the last one. This structure is perfect for ending meetings by reviewing action items clearly.
‘To recap’引入总结。冒号列出项目,最后一个用‘and’。这种结构非常适合通过清晰审查行动项目来结束会议。