Signing Up for a Gym Membership
A person inquires about gym facilities, membership options, and signs up for a new gym membership with the help of a staff member.
Uma pessoa pergunta sobre as instalações da academia, opções de associação e se inscreve em uma nova associação com a ajuda de um funcionário.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
facilities
This word means the equipment and services available in a place, like a gym. Use it when asking about what a gym offers, such as 'What facilities do you have?'
Esta palavra significa o equipamento e os serviços disponíveis em um lugar, como uma academia. Use-a ao perguntar sobre o que uma academia oferece, como 'Quais instalações vocês têm?'
cardio
Short for cardiovascular, it refers to exercises that improve heart health, like running on treadmills. Common in fitness talks: 'I like cardio machines.'
Abreviação de cardiovascular, refere-se a exercícios que melhoram a saúde do coração, como correr em esteiras. Comum em conversas de fitness: 'Eu gosto de máquinas de cardio.'
weightlifting
The activity of lifting weights to build muscle strength. Say 'weightlifting area' to ask about the section in a gym for this.
A atividade de levantar pesos para construir força muscular. Diga 'área de levantamento de pesos' para perguntar sobre a seção em uma academia para isso.
membership
A paid subscription to use a service, like a gym. Useful phrase: 'gym membership' when signing up or inquiring about costs.
Uma subscrição paga para usar um serviço, como uma academia. Frase útil: 'associatura de academia' ao se inscrever ou indagar sobre custos.
annual
Meaning for one year, often used for plans like 'annual membership' which is cheaper long-term. Compare with monthly or quarterly.
Significado para um ano, frequentemente usado para planos como 'associação anual' que é mais barata a longo prazo. Compare com mensal ou trimestral.
trial
A short test period to try something before committing. In gyms: 'trial pass' to visit once or a few times without full membership.
Um período de teste curto para experimentar algo antes de se comprometer. Em academias: 'passe de teste' para visitar uma ou algumas vezes sem membership completo.
straightforward
Simple and easy to do, without complications. Use it to describe processes: 'The signing up is straightforward.'
Simples e fácil de fazer, sem complicações. Use para descrever processos: 'O cadastro é simples.'
verification
The act of checking if something is true or valid, like confirming your ID. Common in official sign-ups: 'ID for verification.'
O ato de verificar se algo é verdadeiro ou válido, como confirmar sua ID. Comum em inscrições oficiais: 'ID para verificação.'
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
I'm interested in signing up for a gym membership.
This is a polite way to start a conversation about joining. Use it when approaching staff; 'signing up' means registering, and it's useful for any membership inquiry.
Esta é uma forma educada de começar uma conversa sobre se juntar. Use-a quando se aproximar da equipe; 'signing up' significa se registrar, e é útil para qualquer consulta de membresia.
Could you tell me a bit about your facilities?
A polite request for information using 'could you' for formality. 'A bit about' means some details; great for asking about services in stores or gyms.
Um pedido educado de informações usando 'could you' para formalidade. 'A bit about' significa alguns detalhes; ótimo para perguntar sobre serviços em lojas ou academias.
What are you primarily looking for?
This question helps clarify needs; 'primarily' means mainly. Use it in service roles to understand customer preferences, like in sales or advice situations.
Esta pergunta ajuda a esclarecer as necessidades; 'primarily' significa principalmente. Use-a em papéis de serviço para entender as preferências do cliente, como em situações de vendas ou aconselhamento.
What are your membership options?
Direct question about choices available. 'Options' means alternatives; essential for inquiring about plans, prices, or services in various contexts.
Pergunta direta sobre as escolhas disponíveis. 'Options' significa alternativas; essencial para indagar sobre planos, preços ou serviços em vários contextos.
The annual membership offers the best value.
'Offers the best value' means it's the most cost-effective. Use this to recommend long-term plans; 'annual' specifies yearly, helpful in comparing subscriptions.
«Oferece o melhor valor» significa que é o mais rentável. Use isso para recomendar planos de longo prazo; «annual» especifica anual, útil para comparar assinaturas.
It's quite straightforward.
'Quite' softens the adjective for politeness; this reassures simplicity. Use it to describe easy processes, like filling forms, to make others feel comfortable.
« Quite » suaviza o adjetivo por cortesia; isso tranquiliza sobre a simplicidade. Use-o para descrever processos fáceis, como preencher formulários, para fazer os outros se sentirem confortáveis.
Just a valid ID for verification would be great.
'Just' means only; 'would be great' is a polite suggestion. Useful for listing requirements in official procedures, emphasizing minimal needs.
'Just' significa apenas; 'seria ótimo' é uma sugestão educada. Útil para listar requisitos em procedimentos oficiais, enfatizando necessidades mínimas.
Thanks for your help!
A simple expression of gratitude; always end conversations positively. 'Your help' personalizes thanks, suitable after receiving assistance in any service.
Uma simples expressão de gratidão; sempre termine as conversas de forma positiva. 'Sua ajuda' personaliza o agradecimento, adequado após receber assistência em qualquer serviço.