状況一覧に戻る

Signing Up for a Gym Membership

ジム会員登録

A person inquires about gym facilities, membership options, and signs up for a new gym membership with the help of a staff member.

ある人がジムの施設や会員オプションについてスタッフに尋ね、スタッフの助けを借りて新しいジム会員に登録する。

ダイアログ

会話を聞いてついていく

1
John (Male)
Hi there! I'm interested in signing up for a gym membership. Could you tell me a bit about your facilities?
こんにちは!ジム会員の登録に興味があります。施設について少しお知らせいただけますか?
2
Emily (Female)
Of course! Welcome. We have a full range of cardio machines, a weightlifting area, a swimming pool, and dedicated studios for various classes like yoga and spinning. What are you primarily looking for?
もちろんです!ようこそ。私どもには、心肺機能向上のための各種マシン、ウエイトトレーニングエリア、プール、そしてヨガやスピニングなどのクラス専用のスタジオを完備しております。主にどのようなものを探されていますか?
3
John (Male)
That sounds great. I'm mainly interested in the weightlifting area and perhaps some of the cardio equipment. What are your membership options?
それは良さそうです。私は主にウエイトエリアと、おそらく一部の有酸素運動機器に興味があります。会員オプションは何ですか?
4
Emily (Female)
We have a few options: monthly, quarterly, and annual memberships. The annual membership offers the best value. All options give you full access to all facilities and classes. We also have a trial pass if you'd like to try it out first.
いくつかのオプションがあります:月額、3か月ごと、年額の会員資格です。年額会員が最もお得です。すべてのオプションで、すべての施設とクラスへの完全なアクセスが可能です。まずは試してみたい場合は、トライアルパスもあります。
5
John (Male)
An annual membership sounds good. What's the process for signing up?
年間会員は良さそうですね。申し込みの手続きはどうなりますか?
6
Emily (Female)
It's quite straightforward. I'll just need you to fill out a short form with your basic information, choose your preferred payment method, and then we'll take your photo for your membership card. It usually takes about 10-15 minutes.
かなり簡単です。基本情報を記入した短いフォームに記入し、好みの支払い方法を選択していただくだけです。その後、会員カード用の写真を撮影します。通常10〜15分程度かかります。
7
John (Male)
Perfect, let's do the annual one then. Do I need to bring anything specific, like an ID?
完璧、それじゃあ年次のやつにしましょう。何か特定のものを連れて行かなければいけませんか?例えば身分証明書とか?
8
Emily (Female)
Just a valid ID for verification would be great. And if you plan to pay by card, have that ready. I can guide you through the form right over here.
検証のための有効なIDがあれば大丈夫です。カードでお支払いの場合は、それを準備してください。こちらでフォームの入力をお手伝いします。
9
John (Male)
Great, sounds good. I have my ID and card with me. Thanks for your help!
いいね、了解です。身分証明書とカードは持ってます。助けてくれてありがとう!
10
Emily (Female)
You're welcome! Glad to have you join us. Let's get you set up.
どういたしまして!あなたが参加してくれて嬉しいです。セットアップを手伝いますよ。

語彙

ダイアログからの必須の単語とフレーズ

facilities

This word means the equipment and services available in a place, like a gym. Use it when asking about what a gym offers, such as 'What facilities do you have?'

この言葉は、ジムなどの場所で利用可能な設備やサービスを意味します。ジムが何を提供しているかを尋ねる際に使用してください。例えば「どんな施設がありますか?」

cardio

Short for cardiovascular, it refers to exercises that improve heart health, like running on treadmills. Common in fitness talks: 'I like cardio machines.'

心血管の略で、心臓の健康を改善する運動を指し、例えばトレッドミルでのランニング。フィットネストークで一般的:『カーディオマシンが好き。』

weightlifting

The activity of lifting weights to build muscle strength. Say 'weightlifting area' to ask about the section in a gym for this.

筋力をつけるために重りを上げる活動。このためのジムのセクションについて尋ねるには「ウェイトリフティングエリア」と言ってください。

membership

A paid subscription to use a service, like a gym. Useful phrase: 'gym membership' when signing up or inquiring about costs.

サービスを利用するための有料購読、例えばジム。有用なフレーズ: 'gym membership' にサインアップしたり、費用について尋ねる際に。

annual

Meaning for one year, often used for plans like 'annual membership' which is cheaper long-term. Compare with monthly or quarterly.

1年間を意味し、しばしば「年間会員」などのプランに使用され、長期的に安価です。月次や四半期と比較してください。

trial

A short test period to try something before committing. In gyms: 'trial pass' to visit once or a few times without full membership.

何かを約束する前に試すための短いテスト期間。ジムでは:'トライアルパス'でフルメンバーシップなしで1回または数回訪れる。

straightforward

Simple and easy to do, without complications. Use it to describe processes: 'The signing up is straightforward.'

単純で簡単に行うことができ、複雑さがない。プロセスを説明するために使用:『サインアップはストレートフォワードです。』

verification

The act of checking if something is true or valid, like confirming your ID. Common in official sign-ups: 'ID for verification.'

何かが真実か有効かを確認する行為、例えばIDの確認。公式のサインアップで一般的:「認証のためのID。」

重要文

覚えて練習すべき重要なフレーズ

I'm interested in signing up for a gym membership.

This is a polite way to start a conversation about joining. Use it when approaching staff; 'signing up' means registering, and it's useful for any membership inquiry.

これは参加についての会話を始める丁寧な方法です。スタッフに近づくときに使ってください。「signing up」は登録を意味し、どんな会員問い合わせにも役立ちます。

Could you tell me a bit about your facilities?

A polite request for information using 'could you' for formality. 'A bit about' means some details; great for asking about services in stores or gyms.

'could you'を使って丁寧に情報を求める依頼です。'A bit about'はいくつかの詳細を意味します。店舗やジムなどでサービスについて尋ねるのに適しています。

What are you primarily looking for?

This question helps clarify needs; 'primarily' means mainly. Use it in service roles to understand customer preferences, like in sales or advice situations.

この質問はニーズを明確にするのに役立ちます;'primarily' は主にという意味です。サービス業務で顧客の好みを理解するために使用します、例えば販売やアドバイス状況で。

What are your membership options?

Direct question about choices available. 'Options' means alternatives; essential for inquiring about plans, prices, or services in various contexts.

利用可能な選択肢についての直接的な質問。'Options' は代替手段を意味します。さまざまな文脈でプラン、価格、またはサービスについて問い合わせるのに不可欠です。

The annual membership offers the best value.

'Offers the best value' means it's the most cost-effective. Use this to recommend long-term plans; 'annual' specifies yearly, helpful in comparing subscriptions.

「最高の価値を提供する」とは、それが最も費用対効果が高いことを意味します。長期計画を推奨するためにこれを使用してください;「annual」は年次を指定し、購読を比較するのに役立ちます。

It's quite straightforward.

'Quite' softens the adjective for politeness; this reassures simplicity. Use it to describe easy processes, like filling forms, to make others feel comfortable.

「quite」は形容詞を礼儀正しく柔らかくする言葉で、これによりシンプルさを安心感を与えます。フォームの記入などの簡単なプロセスを説明する際に使い、他者に安心感を与えます。

Just a valid ID for verification would be great.

'Just' means only; 'would be great' is a polite suggestion. Useful for listing requirements in official procedures, emphasizing minimal needs.

'Just' は「only」を意味します;'would be great' は丁寧な提案です。公式手順で要件を列挙する際に有用で、最小限の必要性を強調します。

Thanks for your help!

A simple expression of gratitude; always end conversations positively. 'Your help' personalizes thanks, suitable after receiving assistance in any service.

感謝のシンプルな表現;会話は常にポジティブに終わるようにする。「あなたの助け」は感謝をパーソナライズし、どんなサービスでの支援を受けた後にも適している。