Zurück zu den Situationen

Signing Up for a Gym Membership

Anmeldung für eine Fitnessstudio-Mitgliedschaft

A person inquires about gym facilities, membership options, and signs up for a new gym membership with the help of a staff member.

Eine Person erkundigt sich bei einem Mitarbeiter nach den Einrichtungen des Fitnessstudios, den Mitgliedschaftsoptionen und schließt mit dessen Hilfe eine neue Mitgliedschaft ab.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
John (Male)
Hi there! I'm interested in signing up for a gym membership. Could you tell me a bit about your facilities?
Hallo! Ich interessiere mich für eine Fitnessstudio-Mitgliedschaft. Können Sie mir ein bisschen über Ihre Einrichtungen erzählen?
2
Emily (Female)
Of course! Welcome. We have a full range of cardio machines, a weightlifting area, a swimming pool, and dedicated studios for various classes like yoga and spinning. What are you primarily looking for?
Natürlich! Willkommen. Wir haben eine umfassende Auswahl an Cardio-Maschinen, einen Bereich für Gewichtheben, ein Schwimmbad und spezielle Studios für verschiedene Kurse wie Yoga und Spinning. Was suchen Sie hauptsächlich?
3
John (Male)
That sounds great. I'm mainly interested in the weightlifting area and perhaps some of the cardio equipment. What are your membership options?
Das klingt großartig. Ich interessiere mich hauptsächlich für den Bereich Gewichtheben und vielleicht für einige der Cardio-Geräte. Welche Mitgliedschaftsoptionen haben Sie?
4
Emily (Female)
We have a few options: monthly, quarterly, and annual memberships. The annual membership offers the best value. All options give you full access to all facilities and classes. We also have a trial pass if you'd like to try it out first.
Wir haben einige Optionen: monatliche, vierteljährliche und jährliche Mitgliedschaften. Die jährliche Mitgliedschaft bietet den besten Wert. Alle Optionen gewähren Ihnen vollen Zugang zu allen Einrichtungen und Kursen. Wir haben auch einen Probepass, falls Sie es zuerst ausprobieren möchten.
5
John (Male)
An annual membership sounds good. What's the process for signing up?
Eine Jahresmitgliedschaft klingt gut. Wie läuft der Anmeldeprozess ?
6
Emily (Female)
It's quite straightforward. I'll just need you to fill out a short form with your basic information, choose your preferred payment method, and then we'll take your photo for your membership card. It usually takes about 10-15 minutes.
Es ist ganz einfach. Ich brauche von Ihnen nur, dass Sie ein kurzes Formular mit Ihren grundlegenden Informationen ausfüllen, Ihre bevorzugte Zahlungsmethode wählen und dann ein Foto für Ihre Mitgliedskarte machen. Das dauert normalerweise etwa 10–15 Minuten.
7
John (Male)
Perfect, let's do the annual one then. Do I need to bring anything specific, like an ID?
Perfekt, dann machen wir den jährlichen. Muss ich etwas Spezielles mitbringen, wie einen Ausweis?
8
Emily (Female)
Just a valid ID for verification would be great. And if you plan to pay by card, have that ready. I can guide you through the form right over here.
Ein gültiger Ausweis zur Verifizierung wäre super. Und wenn Sie mit Karte zahlen möchten, halten Sie diese bereit. Ich kann Sie direkt hier durch das Formular führen.
9
John (Male)
Great, sounds good. I have my ID and card with me. Thanks for your help!
Toll, klingt gut. Ich habe meinen Ausweis und meine Karte bei mir. Danke für deine Hilfe!
10
Emily (Female)
You're welcome! Glad to have you join us. Let's get you set up.
Gern geschehen! Freut mich, dass du dich uns anschließt. Lass uns dich einrichten.

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

facilities

This word means the equipment and services available in a place, like a gym. Use it when asking about what a gym offers, such as 'What facilities do you have?'

Dieses Wort bedeutet die verfügbaren Geräte und Dienstleistungen an einem Ort, wie in einem Fitnessstudio. Verwenden Sie es, wenn Sie nachfragen, was ein Fitnessstudio bietet, z. B. 'Welche Einrichtungen haben Sie?'

cardio

Short for cardiovascular, it refers to exercises that improve heart health, like running on treadmills. Common in fitness talks: 'I like cardio machines.'

Kurzform für kardiovaskulär, bezieht sich auf Übungen, die die Herzgesundheit verbessern, wie Laufen auf dem Laufband. Häufig in Fitnessgesprächen: 'Ich mag Cardio-Geräte.'

weightlifting

The activity of lifting weights to build muscle strength. Say 'weightlifting area' to ask about the section in a gym for this.

Die Aktivität des Hebens von Gewichten, um Muskelstärke aufzubauen. Sagen Sie 'Gewichtheben-Bereich', um den Bereich in einem Fitnessstudio dafür zu erfragen.

membership

A paid subscription to use a service, like a gym. Useful phrase: 'gym membership' when signing up or inquiring about costs.

Eine kostenpflichtige Abonnements zur Nutzung eines Dienstes, wie ein Fitnessstudio. Nützliche Phrase: 'Fitnessstudio-Mitgliedschaft' beim Anmelden oder Erkundigen nach Kosten.

annual

Meaning for one year, often used for plans like 'annual membership' which is cheaper long-term. Compare with monthly or quarterly.

Bedeutung für ein Jahr, oft verwendet für Pläne wie 'jährliche Mitgliedschaft', die langfristig günstiger ist. Vergleichen mit monatlich oder vierteljährlich.

trial

A short test period to try something before committing. In gyms: 'trial pass' to visit once or a few times without full membership.

Eine kurze Testphase, um etwas auszuprobieren, bevor man sich verpflichtet. In Fitnessstudios: 'Probeticket', um einmal oder mehrmals zu besuchen, ohne Vollmitgliedschaft.

straightforward

Simple and easy to do, without complications. Use it to describe processes: 'The signing up is straightforward.'

Einfach und leicht zu tun, ohne Komplikationen. Verwenden Sie es, um Prozesse zu beschreiben: 'Die Anmeldung ist einfach.'

verification

The act of checking if something is true or valid, like confirming your ID. Common in official sign-ups: 'ID for verification.'

Der Vorgang des Überprüfens, ob etwas wahr oder gültig ist, wie die Bestätigung Ihrer ID. Häufig bei offiziellen Anmeldungen: 'ID zur Verifizierung.'

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

I'm interested in signing up for a gym membership.

This is a polite way to start a conversation about joining. Use it when approaching staff; 'signing up' means registering, and it's useful for any membership inquiry.

Das ist eine höfliche Art, ein Gespräch über den Beitritt zu beginnen. Verwenden Sie es, wenn Sie das Personal ansprechen; 'signing up' bedeutet Registrieren, und es ist nützlich für jede Mitgliedschaftsanfrage.

Could you tell me a bit about your facilities?

A polite request for information using 'could you' for formality. 'A bit about' means some details; great for asking about services in stores or gyms.

Eine höfliche Anfrage nach Informationen unter Verwendung von 'could you' für Förmlichkeit. 'A bit about' bedeutet einige Details; ideal zum Nachfragen nach Dienstleistungen in Geschäften oder Fitnessstudios.

What are you primarily looking for?

This question helps clarify needs; 'primarily' means mainly. Use it in service roles to understand customer preferences, like in sales or advice situations.

Diese Frage hilft, Bedürfnisse zu klären; 'primarily' bedeutet hauptsächlich. Verwenden Sie sie in Service-Rollen, um Kundenpräferenzen zu verstehen, wie in Verkaufs- oder Beratungssituationen.

What are your membership options?

Direct question about choices available. 'Options' means alternatives; essential for inquiring about plans, prices, or services in various contexts.

Direkte Frage nach verfügbaren Wahlmöglichkeiten. 'Options' bedeutet Alternativen; essenziell für Anfragen zu Plänen, Preisen oder Dienstleistungen in verschiedenen Kontexten.

The annual membership offers the best value.

'Offers the best value' means it's the most cost-effective. Use this to recommend long-term plans; 'annual' specifies yearly, helpful in comparing subscriptions.

«Bietet den besten Wert» bedeutet, dass es am kosteneffizientesten ist. Verwenden Sie dies, um Langfristpläne zu empfehlen; «annual» bezeichnet jährlich, hilfreich beim Vergleich von Abonnements.

It's quite straightforward.

'Quite' softens the adjective for politeness; this reassures simplicity. Use it to describe easy processes, like filling forms, to make others feel comfortable.

« Quite » mildert das Adjektiv aus Höflichkeit; das vermittelt Einfachheit und beruhigt. Verwenden Sie es, um einfache Prozesse zu beschreiben, wie das Ausfüllen von Formularen, um andere wohlzufühlen zu lassen.

Just a valid ID for verification would be great.

'Just' means only; 'would be great' is a polite suggestion. Useful for listing requirements in official procedures, emphasizing minimal needs.

'Just' bedeutet nur; 'wäre großartig' ist ein höflicher Vorschlag. Nützlich zum Auflisten von Anforderungen in offiziellen Verfahren, um minimale Bedürfnisse zu betonen.

Thanks for your help!

A simple expression of gratitude; always end conversations positively. 'Your help' personalizes thanks, suitable after receiving assistance in any service.

Eine einfache Dankesbekundung; beende Gespräche immer positiv. 'Deine Hilfe' personalisiert den Dank, geeignet nach Erhalt von Unterstützung in jedem Service.