Voltar para Situações

Making an Emergency Contact Call

Fazer uma chamada para o contato de emergência

A person has an urgent situation and needs to call 911 (or local equivalent) or a designated emergency contact, describing the situation clearly.

Uma pessoa está em uma situação urgente e precisa ligar para o 911 (ou equivalente local) ou um contato de emergência designado, descrevendo a situação claramente.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Sarah (Female)
911, what's your emergency?
911, qual é a sua emergência?
2
James (Male)
Hi, I need an ambulance at 123 Maple Street. My neighbor just collapsed.
Oi, preciso de uma ambulância na Rua das Ermeias, 123. Meu vizinho acabou de desabar.
3
Sarah (Female)
Okay, 123 Maple Street. Can you tell me if they're conscious or breathing?
Ok, 123 Rua Maple. Você pode me dizer se eles estão conscientes ou respirando?
4
James (Male)
They're not conscious, and I can't tell if they're breathing. They suddenly fell down.
Eles não estão conscientes, e não consigo dizer se estão respirando. Eles caíram de repente.
5
Sarah (Female)
Understood. Is there anyone else with them? What's your name, please?
Entendido. Há mais alguém com eles? Qual é o seu nome, por favor?
6
James (Male)
No, I'm the only one here. My name is James. I'm just visiting.
Não, sou o único aqui. Meu nome é James. Estou só de visita.
7
Sarah (Female)
Alright, James. An ambulance is on its way. Please stay on the line with me. Do you see any injuries?
Tudo bem, James. Uma ambulância está a caminho. Por favor, fique na linha comigo. Você vê algum ferimento?
8
James (Male)
No, no visible injuries. They just collapsed without any warning.
Não, nenhuma lesão visível. Eles simplesmente desabaram sem qualquer aviso.
9
Sarah (Female)
Okay, stay calm. I'm noting that. Paramedics will be there very soon. I'll stay on the line until they arrive.
Tudo bem, mantenha a calma. Estou anotando isso. Os paramédicos estarão aí em breve. Vou ficar na linha até eles chegarem.
10
James (Male)
Thank you, I appreciate it.
Obrigado, eu aprecio.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

emergency

A sudden and serious situation that needs immediate help, like a medical problem or accident. Use it when calling for urgent assistance.

Uma situação súbita e grave que precisa de ajuda imediata, como um problema médico ou acidente. Use-a quando chamar por assistência urgente.

ambulance

A special vehicle with medical equipment that takes sick or injured people to the hospital quickly. Request it for serious health issues.

Um veículo especial com equipamentos médicos que leva pessoas doentes ou feridas rapidamente para o hospital. Solicite-o para problemas de saúde graves.

collapsed

When someone suddenly falls down and loses strength, often due to illness. Describe this if you see a person faint.

Quando alguém cai repentinamente e perde a força, muitas vezes devido a uma doença. Descreva isso se você vir uma pessoa desmaiar.

conscious

Awake and able to think or respond. In emergencies, check if the person is conscious by asking if they can hear you.

Acordado e capaz de pensar ou responder. Em emergências, verifique se a pessoa está consciente perguntando se ela pode ouvi-lo.

breathing

The process of taking air into and out of the lungs. In first aid, it's important to check if someone is still breathing.

O processo de inspirar e expirar ar para os pulmões. Em primeiros socorros, é importante verificar se alguém ainda está respirando.

injuries

Physical harm or wounds on the body, like cuts or bruises. Report any visible injuries during an emergency call.

Dano físico ou feridas no corpo, como cortes ou contusões. Relate quaisquer lesões visíveis durante uma chamada de emergência.

paramedics

Trained medical professionals who arrive first at emergencies to give immediate care. They often come with the ambulance.

Profissionais médicos treinados que chegam primeiro em emergências para fornecer cuidados imediatos. Eles geralmente vêm com a ambulância.

stay on the line

To keep talking on the phone without hanging up. Emergency operators say this to guide you until help arrives.

Para continuar falando ao telefone sem desligar. Operadores de emergência dizem isso para guiá-lo até que a ajuda chegue.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

911, what's your emergency?

This is the standard opening question from emergency services in the US. It's useful to know as a listener; as a caller, be ready to explain your problem clearly right away.

Esta é a pergunta de abertura padrão dos serviços de emergência nos EUA. É útil saber como ouvinte; como chamador, esteja pronto para explicar seu problema claramente imediatamente.

I need an ambulance at 123 Maple Street.

A direct way to request help and give your location. Use this pattern: 'I need [help type] at [address]' to communicate urgency quickly. The grammar uses simple present tense for immediate needs.

Uma forma direta de solicitar ajuda e fornecer sua localização. Use este padrão: 'I need [help type] at [address]' para comunicar a urgência rapidamente. A gramática usa o presente simples para necessidades imediatas.

Can you tell me if they're conscious or breathing?

This asks for important details about the person's condition using a polite question form with 'can you tell me if...'. It's useful for operators or when helping someone gather info in emergencies.

Isso pede detalhes importantes sobre a condição da pessoa usando uma forma de pergunta educada com 'você pode me dizer se...'. É útil para operadores ou quando se ajuda alguém a coletar informações em emergências.

They're not conscious, and I can't tell if they're breathing.

Describes the situation using negative forms ('not conscious', 'can't tell'). Practice this to report facts clearly; the 'and' connects related details for better flow.

Descreve a situação usando formas negativas ('not conscious', 'can't tell'). Pratique isso para relatar fatos claramente; o 'and' conecta detalhes relacionados para um melhor fluxo.

An ambulance is on its way.

Reassures the caller that help is coming, using present continuous ('is on its way') to show ongoing action. Use similar phrases to calm people in tense situations.

Tranquiliza o chamador de que a ajuda está a caminho, usando o presente contínuo ('is on its way') para mostrar ação em andamento. Use frases semelhantes para acalmar pessoas em situações tensas.

Please stay on the line with me.

A polite instruction to remain on the call, starting with 'please' for courtesy. The preposition 'with me' specifies who to stay connected to; essential in emergencies for guidance.

Uma instrução educada para permanecer na chamada, começando com 'please' por cortesia. A preposição 'with me' especifica com quem ficar conectado; essencial em emergências para orientação.

Thank you, I appreciate it.

Expresses gratitude politely after receiving help. 'Appreciate it' is a common idiom meaning 'I'm thankful for it.' Use this to end conversations positively, especially in stressful scenarios.

Expressa gratidão educadamente após receber ajuda. 'Appreciate it' é uma expressão idiomática comum que significa 'Sou grato por isso.' Use isso para encerrar conversas de forma positiva, especialmente em cenários estressantes.