Voltar para Situações

Rescheduling or Canceling

Reagendar ou cancelar

One person needs to change or cancel a previously scheduled appointment or plan due to unforeseen circumstances, communicating the change to the other party and potentially finding an alternative time.

Uma pessoa precisa alterar ou cancelar um compromisso ou plano previamente agendado devido a circunstâncias imprevistas, comunicando a mudança à outra parte e possivelmente encontrando um horário alternativo.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Sarah (Female)
Hey Michael, I'm so sorry, but something unexpected came up and I won't be able to make our coffee meeting tomorrow morning.
Oi Michael, sinto muito, mas algo inesperado surgiu e não vou poder ir ao nosso encontro para café amanhã de manhã.
2
Michael (Male)
Oh, no worries at all, Sarah. Is everything okay?
Oh, sem problemas nenhum, Sarah. Tudo bem?
3
Sarah (Female)
Yes, everything's fine, just a last-minute family commitment. I truly apologize for the short notice.
Sim, tudo bem, só um compromisso familiar de última hora. Peço sinceras desculpas pelo aviso curto.
4
Michael (Male)
Don't sweat it. These things happen. How about we try to reschedule for sometime next week instead?
Não se preocupe. Essas coisas acontecem. Que tal tentarmos remarcar para a próxima semana?
5
Sarah (Female)
That would be great! I'm pretty flexible in the afternoons on Tuesday or Thursday. Do either of those work for you?
Isso seria ótimo! Estou bastante flexível nas tardes de terça ou quinta-feira. Algum desses funciona para você?
6
Michael (Male)
Let me quickly check my calendar... Hmm, Thursday afternoon looks good for me. Say, around 2 PM?
Deixe-me verificar rapidamente meu calendário... Hmm, quinta-feira à tarde parece bom para mim. Que tal por volta das 14h?
7
Sarah (Female)
Perfect! Thursday at 2 PM works for me too. Same place?
Perfeito! Quinta-feira às 14h também me serve. Mesmo lugar?
8
Michael (Male)
Sounds good. See you then, Sarah!
Parece bom. Até lá, Sarah!
9
Sarah (Female)
Thanks again, Michael. Really appreciate your understanding. See you next Thursday!
Obrigado novamente, Michael. Realmente aprecio sua compreensão. Vejo você na próxima quinta-feira!

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

unexpected

Something that happens suddenly and was not planned, like an emergency. Use it to explain why plans change.

Algo que acontece de repente e não foi planejado, como uma emergência. Use para explicar por que os planos mudam.

came up

A phrasal verb meaning something arises or happens unexpectedly. Common in casual talk about sudden issues.

Um verbo frasal que significa algo surge ou acontece inesperadamente. Comum em conversas casuais sobre problemas repentinos.

no worries

An informal way to say 'don't worry' or 'it's okay.' It's polite and reassuring when someone apologizes.

Uma forma informal de dizer 'não se preocupe' ou 'está tudo bem'. É educado e tranquilizador quando alguém se desculpa.

last-minute

Something done or happening very close to the deadline or time. Useful for describing sudden changes in plans.

Algo feito ou que acontece muito próximo do prazo ou horário. Útil para descrever mudanças súbitas nos planos.

apologize

To say sorry for something you did or couldn't do. Always use it to show politeness when canceling plans.

Dizer desculpa por algo que você fez ou não pôde fazer. Sempre use para mostrar cortesia ao cancelar planos.

short notice

When you tell someone about a change with very little warning time. It's common in scheduling talks.

Quando você informa alguém sobre uma mudança com muito pouco tempo de aviso. É comum em conversas de agendamento.

reschedule

To change the time of a meeting or event to a later or different time. Key word for rearranging plans.

Mudar o horário de uma reunião ou evento para um horário posterior ou diferente. Palavra-chave para reorganizar planos.

flexible

Able to change or adapt easily, like having free time. Use it when suggesting available times for meetings.

Capaz de mudar ou se adaptar facilmente, como ter tempo livre. Use-o ao sugerir horários disponíveis para reuniões.

calendar

A tool or app to track dates, times, and appointments. People check it to find free slots.

Uma ferramenta ou app para rastrear datas, horários e compromissos. As pessoas verificam para encontrar vagas livres.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Hey Michael, I'm so sorry, but something unexpected came up and I won't be able to make our coffee meeting tomorrow morning.

This sentence apologizes for canceling a plan due to an unexpected issue. It's useful for starting a rescheduling conversation politely. Note the structure: apology + reason + what can't happen.

Esta frase pede desculpas por cancelar um plano devido a um problema inesperado. É útil para iniciar uma conversa de reagendamento de forma educada. Note a estrutura: pedido de desculpas + motivo + o que não pode acontecer.

Oh, no worries at all, Sarah. Is everything okay?

A reassuring response to an apology, showing understanding. Use it to be kind and check on the person. 'No worries' is an informal idiom for 'it's fine.'

Uma resposta tranquilizadora a um pedido de desculpas, mostrando compreensão. Use-a para ser gentil e verificar se a pessoa está bem. 'No worries' é uma expressão informal para 'está tudo bem'.

Yes, everything's fine, just a last-minute family commitment. I truly apologize for the short notice.

Explains the reason briefly and apologizes again. Good for intermediate learners to practice giving details without oversharing. 'Short notice' means little warning time.

Explica o motivo brevemente e pede desculpas novamente. Bom para aprendizes intermediários praticarem dar detalhes sem compartilhar demais. 'Short notice' significa pouco tempo de aviso.

Don't sweat it. These things happen. How about we try to reschedule for sometime next week instead?

'Don't sweat it' is slang for 'don't worry about it.' This suggests rescheduling positively. Useful pattern: dismiss concern + propose alternative.

'Don't sweat it' é gíria para 'don't worry about it'. Isso sugere remarcar de forma positiva. Padrão útil: dispensar a preocupação + propor alternativa.

That would be great! I'm pretty flexible in the afternoons on Tuesday or Thursday. Do either of those work for you?

Shows enthusiasm and offers options. 'Flexible' means available. The question 'Do either... work?' uses 'either' for two choices, helping coordinate schedules.

Mostra entusiasmo e oferece opções. 'Flexible' significa disponível. A pergunta 'Do either... work?' usa 'either' para duas escolhas, ajudando a coordenar horários.

Let me quickly check my calendar... Hmm, Thursday afternoon looks good for me. Say, around 2 PM?

Demonstrates checking availability and suggesting a time. 'Looks good' means it's suitable. Use this to confirm times naturally in conversations.

Demonstra a verificação de disponibilidade e a sugestão de um horário. 'Looks good' significa que é adequado. Use isso para confirmar horários de forma natural em conversas.

Perfect! Thursday at 2 PM works for me too. Same place?

Agrees to the suggestion and confirms details. 'Works for me' means it's convenient. Short and direct, ideal for finalizing plans.

Concorda com a sugestão e confirma os detalhes. « Works for me » significa que é conveniente. Curto e direto, ideal para finalizar planos.

Sounds good. See you then, Sarah!

A casual way to end the agreement. 'See you then' is a common farewell for scheduled meetings. Use it to wrap up positively.

Uma forma casual de encerrar o acordo. 'See you then' é uma despedida comum para reuniões agendadas. Use-a para finalizar de forma positiva.

Thanks again, Michael. Really appreciate your understanding. See you next Thursday!

Expresses gratitude and confirms the new time. 'Appreciate' means thankful for. Good for showing politeness at the end of rescheduling talks.

Expressa gratidão e confirma o novo horário. 'Appreciate' significa grato por. Bom para mostrar cortesia no final de conversas de remarcação.