Making an Appointment
Someone is trying to schedule an appointment with another person (e.g., a doctor, a colleague for a meeting, a friend for coffee), checking availability, and agreeing on a specific date and time.
Alguém está tentando agendar um compromisso com outra pessoa (por exemplo, um médico, um colega para uma reunião, um amigo para um café), verificando a disponibilidade e concordando em uma data e hora específicas.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
schedule
To schedule means to plan or arrange a time for something, like a meeting. Use it when making plans: 'I need to schedule a doctor's appointment.'
Agendar significa planejar ou arranjar um tempo para algo, como uma reunião. Use-o ao fazer planos: 'Preciso agendar uma consulta com o médico.'
available
Available means free or not busy at a certain time. Ask about it when checking someone's time: 'Are you available on Friday?'
Disponível significa livre ou não ocupado em um determinado momento. Pergunte sobre isso ao verificar o horário de alguém: 'Você está disponível na sexta-feira?'
calendar
A calendar is a tool or app to track dates, times, and events. People say 'check my calendar' to see their schedule.
Um calendário é uma ferramenta ou app para rastrear datas, horários e eventos. As pessoas dizem 'verificar meu calendário' para ver sua agenda.
tight
Tight here means very busy or with little time available. Use it for schedules: 'My morning is tight, but afternoon is okay.'
Apertado aqui significa muito ocupado ou com pouco tempo disponível. Use para horários: 'Minha manhã está apertada, mas a tarde está boa.'
works
Works means is suitable or convenient. In scheduling, say 'That time works for me' to agree on a plan.
Funciona significa adequado ou conveniente. No agendamento, diga 'Essa hora funciona para mim' para concordar com um plano.
perfectly
Perfectly means exactly right or ideal. Use it to show strong agreement: 'That time works perfectly.'
Perfeitamente significa exatamente certo ou ideal. Use-o para mostrar forte concordância: 'Essa hora funciona perfeitamente.'
invite
An invite is a digital or formal invitation, like an email for a meeting. In business: 'I'll send you a calendar invite.'
Um convite é um convite digital ou formal, como um e-mail para uma reunião. No negócio: 'Vou enviar um convite de calendário para você.'
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
I was hoping to schedule a quick meeting with you about the new project proposal. Are you available sometime next week?
This polite request uses 'was hoping to' for a soft suggestion and 'are you available' to check time. Useful for starting appointment talks; practice for professional emails or calls.
Este pedido educado usa 'was hoping to' para uma sugestão suave e 'are you available' para verificar o tempo. Útil para iniciar conversas sobre agendamentos; pratique para e-mails ou chamadas profissionais.
Let me check my calendar. What day works best for you?
This shows politeness by offering to check first and asking for preference with 'works best.' Great for responding when someone asks for your time; 'let me' is a common phrase for permission.
Isso mostra polidez ao oferecer verificar primeiro e perguntar pela preferência com 'works best.' Ótimo para responder quando alguém pede seu tempo; 'let me' é uma frase comum para permissão.
How about Tuesday morning? Say, 10 AM?
This suggests a specific time using 'how about' for proposals and 'say' to give an example. Useful for suggesting options; it's casual and flexible for friends or colleagues.
Isso sugere um horário específico usando 'how about' para propostas e 'say' para dar um exemplo. Útil para sugerir opções; é casual e flexível para amigos ou colegas.
Tuesday at 10 AM is a bit tight for me. I have another call then. Would 2 PM work instead?
This declines politely with 'a bit tight' explaining why, then offers an alternative with 'would...work instead.' Key for negotiations; teaches giving reasons and alternatives.
Isso recusa educadamente com „um pouco apertado“ explicando por quê, depois oferece uma alternativa com „que tal...em vez disso“. Chave para negociações; ensina a dar razões e alternativas.
2 PM on Tuesday works perfectly for me. Great!
This agrees enthusiastically using 'works perfectly' for strong approval. Simple and positive; use in confirmations to show satisfaction and end positively.
Isso expressa concordância entusiástica usando 'works perfectly' para aprovação forte. Simples e positivo; use em confirmações para mostrar satisfação e terminar de forma positiva.
I've put it down in my calendar. I'll send you a calendar invite shortly. See you then!
This confirms the plan with 'put it down' meaning noted it, and offers a follow-up. Useful for closing; 'shortly' means soon, common in business English.
Isso confirma o plano com 'put it down' significando anotado, e oferece um acompanhamento. Útil para encerrar; 'shortly' significa em breve, comum no inglês de negócios.
Sounds good. Thanks!
A short, casual agreement using 'sounds good' to confirm. Perfect for ending conversations politely; always add 'thanks' for gratitude in English interactions.
Um acordo curto e casual usando 'sounds good' para confirmar. Perfeito para encerrar conversas educadamente; sempre adicione 'thanks' para gratidão em interações em inglês.