Voltar para Situações

Sharing Photos Online

Compartilhando fotos online

Someone is showing a friend photos on their phone and discussing how they typically share them with others, whether through messaging apps, social media posts, or private albums.

Alguém está mostrando fotos no celular para um amigo e discutindo como eles tipicamente compartilham-nas com os outros, seja através de aplicativos de mensagens, postagens em redes sociais ou álbuns privados.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Sarah (Female)
Hey John, check out these photos from my trip last week! They're still on my phone.
Ei João, olha essas fotos da minha viagem da semana passada! Elas ainda estão no meu celular.
2
John (Male)
Wow, these are great! The scenery is stunning. How do you usually share them with your friends and family?
Uau, estes são ótimos! O cenário é deslumbrante. Como você geralmente os compartilha com seus amigos e família?
3
Sarah (Female)
Well, it depends. For close friends and family, I usually just create a shared album on my phone and send them a link through WhatsApp or WeChat. It's easy.
Bem, depende. Para amigos próximos e família, eu geralmente crio um álbum compartilhado no meu telefone e envio um link via WhatsApp ou WeChat. É fácil.
4
John (Male)
That's smart. So, not much social media posting for personal stuff?
Isso é esperto. Então, não posta muito coisa pessoal nas redes sociais?
5
Sarah (Female)
Not really for everything. If it's something I think more people might enjoy, like a great landscape shot, then I might post it on Instagram or Facebook. But for everyday things or specific events, messaging apps are my go-to.
Não realmente para tudo. Se for algo que acho que mais pessoas podem gostar, como uma ótima foto de paisagem, então eu posso postar no Instagram ou Facebook. Mas para coisas do dia a dia ou eventos específicos, os apps de mensagens são minha escolha principal.
6
John (Male)
I get that. I tend to just dump everything into a cloud storage service and then share a link if anyone asks. I'm not big on regularly updating my social media.
Entendo. Eu tendo a só jogar tudo em um serviço de armazenamento em nuvem e depois compartilhar um link se alguém pedir. Não sou de atualizar minhas redes sociais regularmente.
7
Sarah (Female)
Yeah, that works too. Sometimes for really big events, I'll make a separate private album just for those who were there, so we can all add our photos to it. It's a nice way to collect memories.
Sim, isso também funciona. Às vezes para eventos realmente grandes, eu crio um álbum privado separado só para aqueles que estiveram lá, para que todos possamos adicionar nossas fotos a ele. É uma boa maneira de coletar memórias.
8
John (Male)
Oh, that's a cool idea! I should try that next time. Thanks!
Ah, que ideia legal! Eu devo tentar isso da próxima vez. Obrigado!

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

scenery

Refers to the natural features of a place, like mountains or landscapes, often used when talking about beautiful views in photos.

Refere-se às características naturais de um lugar, como montanhas ou paisagens, frequentemente usado ao falar de vistas bonitas em fotos.

stunning

Means very impressive or beautiful, something that takes your breath away; commonly used to compliment photos or sights.

Significa muito impressionante ou bonito, algo que tira o fôlego; comumente usado para elogiar fotos ou vistas.

shared album

A digital collection of photos that multiple people can view and add to, like in phone apps; useful for sharing memories with a group.

Uma coleção digital de fotos que várias pessoas podem visualizar e adicionar, como em aplicativos de telefone; útil para compartilhar memórias com um grupo.

link

A clickable URL sent via message or email to access something online, such as a photo album; essential for digital sharing.

Uma URL clicável enviada por mensagem ou e-mail para acessar algo online, como um álbum de fotos; essencial para o compartilhamento digital.

post

To upload or share content like photos on social media platforms; a common verb in online communication.

Fazer upload ou compartilhar conteúdo como fotos em plataformas de mídia social; um verbo comum na comunicação online.

go-to

Your preferred or most reliable choice for something; informal way to say what you use most often, like 'messaging apps are my go-to.'

Sua escolha preferida ou mais confiável para algo; forma informal de dizer o que você usa com mais frequência, como 'apps de mensagens são meu go-to.'

dump

Informal term for quickly putting or saving things into a place without organization, like uploading files to storage.

Termo informal para colocar ou salvar coisas rapidamente em um lugar sem organização, como fazer upload de arquivos para armazenamento.

cloud storage

Online service to save files digitally, accessible from anywhere with internet, like Google Drive; great for backing up photos.

Serviço online para salvar arquivos digitalmente, acessível de qualquer lugar com internet, como o Google Drive; ótimo para fazer backup de fotos.

private album

A photo collection that is not public, only viewable by selected people; used for personal or group sharing without public access.

Uma coleção de fotos que não é pública, visível apenas por pessoas selecionadas; usada para compartilhamento pessoal ou em grupo sem acesso público.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Hey John, check out these photos from my trip last week!

This is a casual way to invite someone to look at something exciting on your phone. 'Check out' means 'look at' informally. Useful for starting conversations about sharing visuals; practice for friendly invitations.

Esta é uma forma casual de convidar alguém a olhar algo emocionante no seu telefone. 'Check out' significa 'olhe' de forma informal. Útil para iniciar conversas sobre compartilhar visuais; pratique para convites amigáveis.

How do you usually share them with your friends and family?

A question using 'usually' to ask about habits. It shows polite inquiry into someone's routine. Great for discussions on daily tech use; note the structure: question word + do/does + subject + verb.

Uma pergunta usando « usually » para perguntar sobre hábitos. Ela mostra uma indagação educada sobre a rotina de alguém. Ótimo para discussões sobre o uso diário de tecnologia; note a estrutura: palavra interrogativa + do/does + sujeito + verbo.

For close friends and family, I usually just create a shared album on my phone and send them a link through WhatsApp or WeChat.

Explains a personal method with 'usually' for frequency and 'just' for simplicity. Demonstrates compound actions connected by 'and.' Useful for describing step-by-step sharing processes in casual talks.

Explica um método pessoal com 'usually' para frequência e 'just' para simplicidade. Demonstra ações compostas conectadas por 'and'. Útil para descrever processos de compartilhamento passo a passo em conversas casuais.

That's smart. So, not much social media posting for personal stuff?

'That's smart' is a compliment meaning clever. The follow-up is a tag question for confirmation. Ideal for agreeing and seeking clarification in conversations about habits; shows informal questioning.

« That's smart » é um elogio que significa esperto. A pergunta de acompanhamento é uma pergunta de confirmação. Ideal para concordar e buscar esclarecimentos em conversas sobre hábitos; mostra uma pergunta informal.

If it's something I think more people might enjoy, then I might post it on Instagram or Facebook.

Uses conditional 'if' clause for situations, with 'might' for possibility. Explains decision-making in sharing. Helpful for expressing preferences; practice conditionals for everyday choices.

Usa cláusula condicional 'if' para situações, com 'might' para possibilidade. Explica a tomada de decisão no compartilhamento. Útil para expressar preferências; pratique condicionais para escolhas cotidianas.

I'm not big on regularly updating my social media.

'Not big on' means not interested in or fond of something. 'Regularly updating' describes frequent actions. Useful idiom for stating dislikes; common in personal habit discussions.

« Not big on » significa não estar interessado ou gostar de algo. « Regularly updating » descreve ações frequentes. Expressão útil para manifestar desgostos; comum em discussões sobre hábitos pessoais.

It's a nice way to collect memories.

'Collect memories' means gathering personal experiences through photos. Positive evaluation with 'nice way.' Perfect for concluding thoughts on sharing; emphasizes emotional value in tech use.

‘Collect memories’ significa reunir experiências pessoais através de fotos. Avaliação positiva com ‘nice way’. Perfeito para concluir pensamentos sobre compartilhamento; enfatiza o valor emocional no uso da tecnologia.