Applying for a Business License
A new entrepreneur is visiting a government service center to apply for a business license, inquiring about required documents, procedures, and processing times.
Um novo empreendedor está visitando um centro de serviços governamentais para solicitar uma licença comercial, indagando sobre os documentos necessários, procedimentos e prazos de processamento.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
business license
An official document that allows someone to start and operate a business legally; essential for entrepreneurs applying to government offices.
Um documento oficial que permite a alguém iniciar e operar um negócio legalmente; essencial para empreendedores que solicitam aos órgãos governamentais.
identification
Official proof of who you are, like a passport or ID card; often required for official applications to verify identity.
Prova oficial de quem você é, como um passaporte ou carteira de identidade; frequentemente exigida em solicitações oficiais para verificar a identidade.
proof of address
A document showing where you live, such as a utility bill; used to confirm your residence for business registrations.
Um documento que mostra onde você mora, como uma conta de utilidade; usado para confirmar sua residência para registros comerciais.
business plan
A written document outlining your business goals, strategies, and finances; needed to show how your business will operate and succeed.
Um documento escrito que delineia os objetivos, estratégias e finanças do seu negócio; necessário para mostrar como o seu negócio operará e terá sucesso.
procedure
The steps or process to follow for a task, like applying for a license; helps understand the order of actions in official matters.
Os passos ou processo a seguir para uma tarefa, como solicitar uma licença; ajuda a entender a ordem de ações em assuntos oficiais.
compliance
Following rules and laws; in business, it means your application meets government standards to avoid rejection.
Seguir regras e leis; nos negócios, significa que sua aplicação atende aos padrões do governo para evitar rejeição.
business days
Working days excluding weekends and holidays; used to calculate processing times for official services, like 5 to 7 business days.
Dias de trabalho excluindo fins de semana e feriados; usados para calcular os tempos de processamento para serviços oficiais, como 5 a 7 dias úteis.
checklist
A list of items or tasks to ensure nothing is missed; useful for preparing documents before submitting an application.
Uma lista de itens ou tarefas para garantir que nada seja perdido; útil para preparar documentos antes de enviar uma solicitação.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
Could you tell me what documents I need to bring?
This is a polite way to ask for information using 'could you' for requests; useful when inquiring about requirements in official settings to sound courteous.
Esta é uma forma educada de pedir informações usando 'could you' para solicitações; útil ao indagar sobre requisitos em ambientes oficiais para soar cortês.
For a new business license, you'll typically need your identification, proof of address, the proposed business name for a name pre-approval, and a detailed business plan.
This sentence lists requirements using 'you'll typically need' to indicate common needs; it's practical for explaining application steps and uses commas for listing items clearly.
Esta frase lista os requisitos usando 'you'll typically need' para indicar necessidades comuns; é prática para explicar os passos da aplicação e usa vírgulas para listar os itens claramente.
Do you have a specific business type in mind?
A yes/no question to gather more details; 'in mind' means thinking about something; helpful in conversations to clarify intentions during consultations.
Uma pergunta sim/não para coletar mais detalhes; 'in mind' significa pensar em algo; útil em conversas para esclarecer intenções durante consultas.
What's the general procedure after I submit all the documents?
This asks about steps using 'what's the... procedure' for processes; 'general' means overall or typical; useful for understanding workflows in bureaucratic situations.
Isso pergunta sobre etapas usando 'what's the... procedure' para processos; 'general' significa geral ou típico; útil para entender fluxos de trabalho em situações burocráticas.
Once you submit the complete application, it goes through a review process.
Uses 'once' to show sequence (after submission); 'goes through' means undergoes; explains official processes and is good for describing timelines in services.
Usa 'once' para mostrar sequência (após o envio); 'goes through' significa passa por; explica processos oficiais e é bom para descrever cronogramas em serviços.
About how long does the whole process usually take, from submission to receiving the license?
Inquires about time using 'about how long' for estimates; 'usually' indicates typical duration; essential for planning in administrative interactions.
Pergunta sobre tempo usando 'about how long' para estimativas; 'usually' indica duração típica; essencial para planejamento em interações administrativas.
Don't forget to check our website for a detailed checklist before coming in.
An imperative with 'don't forget' to give advice; 'before coming in' specifies timing; practical for reminding someone to prepare in advance for visits.
Um imperativo com 'don't forget' para dar conselhos; 'before coming in' especifica o momento; prático para lembrar alguém de se preparar com antecedência para visitas.