Voltar para Situações

Shopping for Makeup Products

Compras de produtos de maquiagem

A person is at a beauty store or cosmetics counter, asking for advice on choosing foundation shades, lipstick colors, or discussing different makeup brands and application techniques with a sales associate.

Uma pessoa está em uma loja de beleza ou balcão de cosméticos, pedindo conselhos sobre a escolha de tons de base, cores de batom, ou discutindo diferentes marcas de maquiagem e técnicas de aplicação com um vendedor.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Emily (Female)
Hi there! I'm looking for a new foundation but I'm a bit overwhelmed by all the options. Can you help me find the right shade and formula?
Olá! Estou à procura de uma nova base, mas estou um pouco sobrecarregada com todas as opções. Pode me ajudar a encontrar o tom certo e a fórmula adequada?
2
Sarah (Female)
Of course! I'd be happy to. What kind of coverage are you looking for? And what's your skin type?
Claro! Eu ficaria feliz em ajudar. Que tipo de cobertura você está procurando? E qual é o seu tipo de pele?
3
Emily (Female)
I'm looking for something buildable, maybe medium to full coverage. My skin is mostly normal, but it can get a little oily in my T-zone sometimes.
Estou à procura de algo que se possa sobrepor, talvez com cobertura média a total. A minha pele é maioritariamente normal, mas pode ficar um pouco oleosa na zona T às vezes.
4
Sarah (Female)
Okay, got it. Based on that, I'd recommend a few options. Let's try matching your shade first. Would you mind if I test a few swatches on your jawline?
Tudo bem, entendi. Com base nisso, eu recomendaria algumas opções. Vamos tentar combinar seu tom primeiro. Você se importaria se eu testasse algumas amostras na linha do seu queixo?
5
Emily (Female)
Please do! I usually struggle with finding a shade that doesn't look too orange or too pink on me.
Por favor, faça! Eu geralmente tenho dificuldade em encontrar uma tonalidade que não fique muito laranja ou muito rosa em mim.
6
Sarah (Female)
No problem at all. We'll find your perfect match. How about this one? It's a popular choice for combination skin.
Sem problema algum. Vamos encontrar a combinação perfeita para você. Que tal este? É uma escolha popular para pele mista.
7
Emily (Female)
That actually blends in really well with my neck! While we're at it, do you have any recommendations for a natural-looking everyday lipstick?
Isso se mistura realmente bem com o meu pescoço! Já que estamos nisso, você tem alguma recomendação para um batom de aparência natural para o dia a dia?
8
Sarah (Female)
Absolutely! For a natural look, I'd suggest something with a hint of a nude or a soft rose. Let me show you a few options from our bestsellers. What kind of finish do you prefer – matte, satin, or gloss?
Absolutamente! Para um visual natural, eu sugeriria algo com um toque de nude ou um rosa suave. Deixe-me mostrar algumas opções dos nossos best-sellers. Que tipo de acabamento você prefere – matte, cetim ou gloss?
9
Emily (Female)
I prefer something more on the satin or perhaps a subtle gloss side. Nothing too drying. Thanks for your help!
Prefiro algo mais satinado ou talvez com um brilho sutil. Nada muito ressecante. Obrigado pela ajuda!
10
Sarah (Female)
You're very welcome! I think you'll love these. Let me get you some testers.
De nada! Acho que você vai adorar esses. Deixe-me pegar alguns amostras de teste para você.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

foundation

A type of makeup liquid or cream applied to the face to even out skin tone and cover imperfections. In beauty shopping, ask for it when you want base makeup.

Um tipo de líquido ou creme de maquiagem aplicado no rosto para uniformizar o tom da pele e cobrir imperfeições. Em compras de beleza, peça por isso quando quiser maquiagem base.

overwhelmed

Feeling confused or unable to decide because there are too many choices. Use this when shopping and seeing many options, like 'I'm overwhelmed by the colors.'

Sentir-se confuso ou incapaz de decidir porque há muitas escolhas. Use isso ao fazer compras e ver muitas opções, como 'Estou sobrecarregado com as cores.'

shade

The specific color tone of a makeup product that matches your skin. Important for foundation or lipstick; say 'What shade suits me?' to get advice.

O tom específico de cor de um produto de maquiagem que combina com a sua pele. Importante para base ou batom; diga 'Qual tom me fica bem?' para obter conselhos.

coverage

How much a makeup product hides skin flaws: light, medium, or full. Ask 'What coverage do you recommend?' based on your needs.

O quanto um produto de maquiagem esconde as imperfeições da pele: leve, média ou total. Pergunte 'Qual cobertura você recomenda?' com base nas suas necessidades.

skin type

The condition of your skin, like normal, oily, dry, or combination. Tell a salesperson your skin type to get the right product suggestions.

A condição da sua pele, como normal, oleosa, seca ou mista. Diga ao vendedor o tipo de pele para obter sugestões de produtos adequados.

buildable

A makeup feature where you can apply more layers for stronger effect without looking heavy. Useful for versatile products; say 'I want something buildable.'

Uma característica de maquiagem onde você pode aplicar mais camadas para um efeito mais forte sem parecer pesada. Útil para produtos versáteis; diga 'Quero algo construível.'

T-zone

The oily area of the face including forehead, nose, and chin. Mention it if your skin gets oily there, like 'My T-zone is oily.'

A área oleosa do rosto que inclui testa, nariz e queixo. Mencione se a sua pele ficar oleosa lá, como 'Minha T-zone está oleosa.'

swatches

Small samples of makeup tested on the skin to check color. In stores, say 'Can I see swatches?' to try before buying.

Pequenas amostras de maquiagem testadas na pele para verificar a cor. Nas lojas, diga 'Posso ver amostras?' para experimentar antes de comprar.

lipstick

A colored product for the lips. Common in beauty talks; ask for 'everyday lipstick' for daily use.

Um produto colorido para os lábios. Comum em conversas sobre beleza; peça 'batom para o dia a dia' para uso diário.

finish

The texture or shine of makeup, like matte (no shine), satin (smooth shine), or gloss (wet look). Choose based on preference: 'I like a satin finish.'

A textura ou brilho da maquiagem, como matte (sem brilho), satin (brilho suave) ou gloss (aparência molhada). Escolha com base na preferência: 'Eu gosto de um acabamento satin.'

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

I'm looking for a new foundation but I'm a bit overwhelmed by all the options.

This sentence introduces your shopping need and expresses confusion. Useful for starting a conversation in a store. 'Looking for' means searching for; 'overwhelmed by' shows too many choices. Use it when you need help deciding.

Esta frase apresenta sua necessidade de compras e expressa confusão. Útil para iniciar uma conversa em uma loja. 'Looking for' significa procurando; 'overwhelmed by' mostra muitas escolhas. Use quando precisar de ajuda para decidir.

Can you help me find the right shade and formula?

A polite request for assistance. 'Can you help me' is a common way to ask for aid. 'Shade' is color, 'formula' is product type. Great for beauty counters to specify what you need help with.

Um pedido educado de assistência. 'Can you help me' é uma forma comum de pedir ajuda. 'Shade' é cor, 'formula' é tipo de produto. Ótimo para balcões de beleza para especificar o que você precisa de ajuda.

What kind of coverage are you looking for? And what's your skin type?

This is a question to gather customer info. Use 'what kind of' for options, and 'and' to connect questions. Salespeople use this to recommend products; learners can practice asking about preferences.

Esta é uma pergunta para coletar informações do cliente. Use 'what kind of' para opções e 'and' para conectar perguntas. Vendedores usam isso para recomendar produtos; alunos podem praticar perguntando sobre preferências.

I'm looking for something buildable, maybe medium to full coverage.

Describes product preferences with qualifiers like 'maybe' for suggestions. 'Buildable' means layerable; 'medium to full' shows range. Useful for explaining needs clearly in shopping.

Descreve preferências de produto com qualificadores como 'talvez' para sugestões. 'Construível' significa que pode ser aplicado em camadas; 'média a total' mostra o intervalo. Útil para explicar necessidades de forma clara no shopping.

Would you mind if I test a few swatches on your jawline?

Polite way to ask permission. 'Would you mind if' is conditional for requests. 'Swatches' are tests, 'jawline' is jaw area. Essential for service interactions to check color match.

Forma educada de pedir permissão. 'Would you mind if' é condicional para pedidos. 'Swatches' são testes, 'jawline' é a área do queixo. Essencial para interações de serviço para verificar correspondência de cor.

That actually blends in really well with my neck!

Expresses positive feedback. 'Blends in' means mixes smoothly; 'actually' adds surprise. Use this to confirm a good match and continue the conversation.

Expressa feedback positivo. 'Blends in' significa mistura suavemente; 'actually' adiciona surpresa. Use isso para confirmar uma boa combinação e continuar a conversa.

For a natural look, I'd suggest something with a hint of a nude or a soft rose.

Gives recommendations with reasons. 'I'd suggest' is advisory; 'hint of' means a little. 'Natural look' is everyday makeup. Helpful for suggesting options in sales or advice-giving.

Dá recomendações com razões. 'I'd suggest' é consultivo; 'hint of' significa um pouco. 'Natural look' é maquiagem cotidiana. Útil para sugerir opções em vendas ou aconselhamento.

What kind of finish do you prefer – matte, satin, or gloss?

Asks for preference with examples. Dash (–) lists options. 'Prefer' means like best. Use this structure to offer choices in conversations about products.

Pergunta pela preferência com exemplos. Traço (–) lista as opções. 'Prefer' significa gostar mais. Use esta estrutura para oferecer escolhas em conversas sobre produtos.

I prefer something more on the satin or perhaps a subtle gloss side.

States preference with alternatives. 'More on the...side' means leaning towards; 'perhaps' softens suggestion. 'Subtle' means not too much. Good for expressing nuanced likes without being firm.

Expressa preferência com alternativas. 'Mais no...lado' significa inclinar-se para; 'talvez' suaviza a sugestão. 'Sutil' significa não em excesso. Bom para expressar gostos nuanceados sem ser firme.

You're very welcome! I think you'll love these.

Polite response to thanks, with encouragement. 'You're welcome' answers gratitude; 'I think you'll love' predicts positive reaction. Ends service interactions nicely.

Resposta educada a agradecimentos, com encorajamento. 'You're welcome' responde à gratidão; 'I think you'll love' prevê reação positiva. Termina interações de serviço de forma agradável.