Voltar para Situações

Sharing Local Tips

Compartilhando dicas locais

A local passenger offers tips about nearby attractions, restaurants, or events to a passenger who appears to be new to the area or unfamiliar with specific sites, or vice versa.

Um passageiro local oferece dicas sobre atrações, restaurantes ou eventos próximos a um passageiro que parece ser novo na área ou não familiarizado com locais específicos, ou vice-versa.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Emily (Female)
Excuse me, I'm trying to get to the new art museum, but I think I might have gotten off at the wrong stop.
Desculpe, estou tentando chegar ao novo museu de arte, mas acho que desci na parada errada.
2
John (Male)
Oh, the Art Museum? That's actually a pretty common mistake. You need to go one more stop down this line, then transfer to the number 7 bus.
Oh, o Museu de Arte? Isso é na verdade um erro bem comum. Você precisa ir mais uma parada nesta linha, depois trocar para o ônibus número 7.
3
Emily (Female)
Ah, I see! Thank you so much, that's really helpful. I'm new to the city, so I'm still getting my bearings.
Ah, entendi! Muito obrigado, isso é realmente útil. Sou novo na cidade, então ainda estou me orientando.
4
John (Male)
No problem! This area has a lot to offer. Since you're going to the museum, you should know there’s a great little cafe right across the street, perfect for a coffee or a light lunch.
Sem problema! Esta área tem muito a oferecer. Como você vai ao museu, deve saber que há um ótimo pequeno café bem do outro lado da rua, perfeito para um café ou um almoço leve.
5
Emily (Female)
Oh, really? That's good to know! I'll definitely check it out. Any other must-see places around here that aren't too far off the beaten path?
Oh, sério? Isso é bom saber! Vou definitivamente conferir. Algum outro lugar imperdível por aqui que não fique muito fora do caminho batido?
6
John (Male)
Well, if you enjoy parks, the Botanical Gardens are only two stops away on the same bus you'll take to the museum. They're beautiful this time of year.
Bem, se você gosta de parques, os Jardins Botânicos estão a apenas duas paradas no mesmo ônibus que você vai pegar para o museu. Eles são lindos nesta época do ano.
7
Emily (Female)
That sounds lovely! I'm always looking for green spaces. Thanks for all the great tips, John. My name's Emily, by the way.
Isso parece adorável! Estou sempre procurando espaços verdes. Obrigada por todas as ótimas dicas, John. A propósito, meu nome é Emily.
8
John (Male)
Nice to meet you, Emily. Enjoy the museum and your time exploring the city!
Prazer em conhecê-la, Emily. Divirta-se no museu e explorando a cidade!

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

excuse me

A polite way to get someone's attention or start a conversation, often used when asking for help or directions.

Uma forma educada de chamar a atenção de alguém ou iniciar uma conversa, frequentemente usada ao pedir ajuda ou direções.

transfer

To change from one vehicle to another during a journey, like switching buses or trains; common in public transportation.

Mudar de um veículo para outro durante uma viagem, como trocar de ônibus ou trem; comum no transporte público.

bearings

Your sense of direction or orientation in a new place; used when someone is still learning their way around.

O seu sentido de direção ou orientação em um novo lugar; usado quando alguém ainda está aprendendo o caminho ao redor.

cafe

A small restaurant or coffee shop where people go for drinks, snacks, or light meals; often casual and cozy.

Um pequeno restaurante ou café onde as pessoas vão para bebidas, lanches ou refeições leves; muitas vezes casual e aconchegante.

must-see

Something that is highly recommended to visit or experience, like a popular attraction you shouldn't miss.

Algo que é altamente recomendado para visitar ou experimentar, como uma atração popular que você não deve perder.

beaten path

The usual or popular route or places; 'off the beaten path' means less crowded or hidden spots that are more unique.

O caminho ou lugares habituais ou populares; 'off the beaten path' significa lugares menos lotados ou escondidos que são mais únicos.

tips

Helpful pieces of advice or suggestions, especially about local places or how to do something efficiently.

Peças úteis de conselhos ou sugestões, especialmente sobre lugares locais ou como fazer algo de forma eficiente.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Excuse me, I'm trying to get to the new art museum, but I think I might have gotten off at the wrong stop.

This is a polite way to ask for directions when lost on public transit. 'Gotten off' is American English for 'got off'; useful for starting conversations with strangers when seeking help.

Esta é uma maneira educada de pedir direções quando perdido no transporte público. 'Gotten off' é o inglês americano para 'got off'; útil para iniciar conversas com estranhos ao buscar ajuda.

You need to go one more stop down this line, then transfer to the number 7 bus.

Gives clear directions using public transport terms like 'stop' and 'transfer.' The phrase 'down this line' means along the route; practice this to help others navigate.

Dá instruções claras usando termos de transporte público como 'parada' e 'transferir'. A frase 'down this line' significa ao longo da rota; pratique isso para ajudar outros a navegar.

I'm new to the city, so I'm still getting my bearings.

Explains being unfamiliar with a place using 'getting my bearings,' which means adjusting to surroundings. Useful for admitting you're a newcomer and inviting more advice.

Explica o desconhecimento de um lugar usando 'getting my bearings', que significa se ajustar ao entorno. Útil para admitir que você é um recém-chegado e convidar mais conselhos.

Since you're going to the museum, you should know there’s a great little cafe right across the street.

Offers a tip by connecting it to the listener's plans with 'since you're going to.' 'Right across the street' means directly opposite; great for sharing local recommendations casually.

Oferece uma dica conectando-a aos planos do ouvinte com 'since you're going to.' 'Right across the street' significa diretamente em frente; ótimo para compartilhar recomendações locais de forma casual.

Any other must-see places around here that aren't too far off the beaten path?

Asks for more suggestions using 'must-see' for essentials and 'off the beaten path' for unique spots. The question structure invites detailed responses; use when exploring new areas.

Pede mais sugestões usando 'imperdível' para essenciais e 'fora do caminho principal' para pontos únicos. A estrutura da pergunta convida respostas detalhadas; use ao explorar novas áreas.

That sounds lovely! I'm always looking for green spaces.

Shows appreciation and interest with 'that sounds lovely' and specifies preferences like 'green spaces' for parks. Useful for keeping the conversation positive and personal.

Mostra apreciação e interesse com 'that sounds lovely' e especifica preferências como 'green spaces' para parques. Útil para manter a conversa positiva e pessoal.

Nice to meet you, Emily. Enjoy the museum and your time exploring the city!

A friendly goodbye that includes a name and well-wishes. 'Enjoy' expresses hope for pleasure; perfect for ending chats politely while reinforcing the shared info.

Uma despedida amigável que inclui um nome e votos de felicidade. 'Aproveite' expressa esperança de prazer; perfeita para encerrar conversas educadamente enquanto reforça a informação compartilhada.