Negotiating & Reaching Consensus
Friends negotiate and compromise when there are conflicting ideas or schedules, trying to find an activity that suits most or all participants.
Amigos negociam e fazem concessões quando há ideias conflitantes ou horários incompatíveis, tentando encontrar uma atividade que atenda à maioria ou a todos os participantes.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
radar
'On your radar' is an idiom meaning something you are aware of or considering, like plans or events. It's commonly used in casual conversations about interests.
'On your radar' é uma expressão idiomática que significa algo de que você está ciente ou considerando, como planos ou eventos. É comumente usada em conversas casuais sobre interesses.
sci-fi
Short for 'science fiction,' it refers to movies, books, or stories about futuristic technology, space, or imaginary worlds. Useful for talking about entertainment genres.
Abreviação de 'science fiction'; refere-se a filmes, livros ou histórias sobre tecnologia futurista, espaço ou mundos imaginários. Útil para falar sobre gêneros de entretenimento.
exhibit
A display of art, objects, or information in a museum or gallery. In this context, it's used for suggesting cultural activities like visiting an art show.
Uma exibição de arte, objetos ou informações em um museu ou galeria. Neste contexto, é usado para sugerir atividades culturais como visitar uma exposição de arte.
outdoors
Activities or places outside, like parks or nature. Opposite of indoors; great for suggesting weather-dependent plans.
Atividades ou lugares ao ar livre, como parques ou natureza. Oposto a indoors; ótimo para sugerir planos dependentes do clima.
hike
A long walk in nature, often on trails. It's a common outdoor activity word for planning adventures with friends.
Uma longa caminhada na natureza, frequentemente em trilhas. É uma palavra comum para atividade ao ar livre ao planejar aventuras com amigos.
picnic
An outdoor meal where people bring food to eat in a park or scenic spot. Ideal for casual weekend suggestions.
Uma refeição ao ar livre onde as pessoas trazem comida para comer em um parque ou local panorâmico. Ideal para sugestões casuais de fim de semana.
compromise
An agreement where each person gives up something to reach a middle ground. Essential for negotiating plans with others.
Um acordo em que cada pessoa cede algo para chegar a um meio-termo. Essencial para negociar planos com os outros.
showing
A specific time when a movie or play is screened. Used in cinema contexts to discuss schedules.
Um momento específico em que um filme ou peça é exibido. Usado em contextes cinematográficos para discutir horários.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
What are you thinking for the weekend?
This is a casual way to ask about someone's weekend plans. It's useful for starting conversations about activities. The structure uses 'what are you thinking' to invite ideas informally.
Esta é uma forma casual de perguntar sobre os planos de alguém para o fim de semana. É útil para iniciar conversas sobre atividades. A estrutura usa 'what are you thinking' para convidar ideias de forma informal.
I was actually hoping to catch that new sci-fi movie.
This expresses a personal preference for an activity. 'Catch a movie' means to watch it. Useful for suggesting entertainment; 'actually hoping' softens the suggestion.
Isso expressa uma preferência pessoal por uma atividade. 'Catch a movie' significa assisti-lo. Útil para sugerir entretenimento; 'actually hoping' suaviza a sugestão.
The movie sounds good, but I was kind of hoping we could do something outdoors.
This shows polite disagreement and counter-suggestion. 'Kind of hoping' makes it less direct. Great for negotiating when ideas conflict, using 'but' to connect ideas.
Isso mostra desacordo educado e sugestão alternativa. 'Kind of hoping' o torna menos direto. Ótimo para negociar quando ideias conflitam, usando 'but' para conectar ideias.
We could combine it with something else?
A question suggesting integration of ideas. Rising intonation at the end invites response. Practical for compromising in group planning.
Uma pergunta sugerindo a integração de ideias. A entonação ascendente no final convida a uma resposta. Prática para compromissos no planejamento em grupo.
How about this: we do a picnic on Saturday, and then maybe on Sunday, we could catch an earlier showing of your movie?
This proposes a compromise plan. 'How about this' introduces the idea; 'maybe' and 'could' make it flexible. Useful for reaching consensus by blending suggestions.
Isso propõe um plano de compromisso. 'How about this' introduz a ideia; 'maybe' e 'could' tornam flexível. Útil para alcançar consenso misturando sugestões.
That's a great compromise!
This agrees positively to a shared solution. 'Compromise' highlights the negotiation aspect. Simple and enthusiastic; use it to confirm plans after discussion.
Isso concorda positivamente com uma solução compartilhada. 'Compromise' destaca o aspecto de negociação. Simples e entusiástico; use-o para confirmar planos após a discussão.
Let's aim for around noon, so we can enjoy the best of the weather.
This suggests a specific time with a reason. 'Aim for' means to target; 'so' explains purpose. Helpful for finalizing details in activity planning.
Isso sugere um horário específico com uma razão. 'Aim for' significa mirar; 'so' explica o propósito. Útil para finalizar detalhes no planejamento de atividades.