Negotiating & Reaching Consensus
Friends negotiate and compromise when there are conflicting ideas or schedules, trying to find an activity that suits most or all participants.
Los amigos negocian y hacen compromisos cuando hay ideas conflictivas o horarios incompatibles, tratando de encontrar una actividad que se adapte a la mayoría o a todos los participantes.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
radar
'On your radar' is an idiom meaning something you are aware of or considering, like plans or events. It's commonly used in casual conversations about interests.
'On your radar' es una expresión idiomática que significa algo de lo que eres consciente o que estás considerando, como planes o eventos. Se usa comúnmente en conversaciones casuales sobre intereses.
sci-fi
Short for 'science fiction,' it refers to movies, books, or stories about futuristic technology, space, or imaginary worlds. Useful for talking about entertainment genres.
Abreviatura de 'science fiction'; se refiere a películas, libros o historias sobre tecnología futurista, espacio o mundos imaginarios. Útil para hablar de géneros de entretenimiento.
exhibit
A display of art, objects, or information in a museum or gallery. In this context, it's used for suggesting cultural activities like visiting an art show.
Una exhibición de arte, objetos o información en un museo o galería. En este contexto, se usa para sugerir actividades culturales como visitar una muestra de arte.
outdoors
Activities or places outside, like parks or nature. Opposite of indoors; great for suggesting weather-dependent plans.
Actividades o lugares al aire libre, como parques o naturaleza. Opuesto a indoors; genial para sugerir planes dependientes del clima.
hike
A long walk in nature, often on trails. It's a common outdoor activity word for planning adventures with friends.
Un largo paseo en la naturaleza, a menudo por senderos. Es una palabra común para una actividad al aire libre al planear aventuras con amigos.
picnic
An outdoor meal where people bring food to eat in a park or scenic spot. Ideal for casual weekend suggestions.
Una comida al aire libre donde la gente trae comida para comer en un parque o lugar escénico. Ideal para sugerencias casuales de fin de semana.
compromise
An agreement where each person gives up something to reach a middle ground. Essential for negotiating plans with others.
Un acuerdo en el que cada persona cede algo para llegar a un punto medio. Esencial para negociar planes con otros.
showing
A specific time when a movie or play is screened. Used in cinema contexts to discuss schedules.
Un momento específico en que se proyecta una película o se representa una obra. Se usa en contextos cinematográficos para hablar de horarios.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
What are you thinking for the weekend?
This is a casual way to ask about someone's weekend plans. It's useful for starting conversations about activities. The structure uses 'what are you thinking' to invite ideas informally.
Esta es una forma casual de preguntar sobre los planes de alguien para el fin de semana. Es útil para iniciar conversaciones sobre actividades. La estructura usa 'what are you thinking' para invitar ideas de manera informal.
I was actually hoping to catch that new sci-fi movie.
This expresses a personal preference for an activity. 'Catch a movie' means to watch it. Useful for suggesting entertainment; 'actually hoping' softens the suggestion.
Esto expresa una preferencia personal por una actividad. 'Catch a movie' significa verla. Útil para sugerir entretenimiento; 'actually hoping' suaviza la sugerencia.
The movie sounds good, but I was kind of hoping we could do something outdoors.
This shows polite disagreement and counter-suggestion. 'Kind of hoping' makes it less direct. Great for negotiating when ideas conflict, using 'but' to connect ideas.
Esto muestra desacuerdo educado y sugerencia alternativa. 'Kind of hoping' lo hace menos directo. Genial para negociar cuando las ideas chocan, usando 'but' para conectar ideas.
We could combine it with something else?
A question suggesting integration of ideas. Rising intonation at the end invites response. Practical for compromising in group planning.
Una pregunta que sugiere la integración de ideas. La entonación ascendente al final invita a una respuesta. Práctica para compromisos en la planificación grupal.
How about this: we do a picnic on Saturday, and then maybe on Sunday, we could catch an earlier showing of your movie?
This proposes a compromise plan. 'How about this' introduces the idea; 'maybe' and 'could' make it flexible. Useful for reaching consensus by blending suggestions.
Esto propone un plan de compromiso. 'How about this' introduce la idea; 'maybe' y 'could' lo hacen flexible. Útil para llegar a un consenso mezclando sugerencias.
That's a great compromise!
This agrees positively to a shared solution. 'Compromise' highlights the negotiation aspect. Simple and enthusiastic; use it to confirm plans after discussion.
Esto acuerda positivamente a una solución compartida. 'Compromise' resalta el aspecto de negociación. Simple y entusiasta; úsalo para confirmar planes después de la discusión.
Let's aim for around noon, so we can enjoy the best of the weather.
This suggests a specific time with a reason. 'Aim for' means to target; 'so' explains purpose. Helpful for finalizing details in activity planning.
Esto sugiere una hora específica con una razón. 'Aim for' significa apuntar; 'so' explica el propósito. Útil para finalizar detalles en la planificación de actividades.