Voltar para Situações

Creating a Chore Roster

Criar uma escala de tarefas domésticas

Roommates work together to create a detailed weekly or bi-weekly chore roster, assigning specific tasks like cleaning the bathroom, kitchen, or taking out trash to different individuals on a rotating basis.

Os colegas de quarto trabalham juntos para criar uma lista detalhada de tarefas semanais ou quinzenais, atribuindo tarefas específicas, como limpar o banheiro, a cozinha ou tirar o lixo, a diferentes indivíduos em uma base rotativa.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Sarah (Female)
Hey John, thanks for sitting down to figure out this chore roster with me. It’s definitely time we formalize things a bit.
Ei John, obrigado por se sentar para elaborar este cronograma de tarefas comigo. É definitivamente hora de formalizarmos um pouco as coisas.
2
John (Male)
No problem, Sarah. I agree. Things have been a bit all over the place lately. What's your initial thought on how we should split everything up?
Sem problema, Sarah. Eu concordo. As coisas têm estado um pouco bagunçadas ultimamente. Qual é o seu pensamento inicial sobre como devemos dividir tudo?
3
Sarah (Female)
So, I was thinking weekly rotations might be easiest. We could assign specific areas like kitchen cleaning, bathroom cleaning, and then smaller tasks like taking out the trash and recycling. How does that sound?
Então, eu estava pensando que rotações semanais poderiam ser as mais fáceis. Poderíamos atribuir áreas específicas como limpeza da cozinha, limpeza do banheiro, e então tarefas menores como tirar o lixo e reciclar. O que acha?
4
John (Male)
Weekly sounds good to me. That way, we don't forget who's doing what. For the kitchen, would that include wiping down counters, doing dishes, and cleaning the stove top?
Semanais parece bom para mim. Dessa forma, não esquecemos quem faz o quê. Para a cozinha, isso incluiria limpar os balcões, lavar a louça e limpar o topo do fogão?
5
Sarah (Female)
Yes, exactly. All the main kitchen duties. And for the bathroom, I'm thinking toilet, sink, mirror, and mopping the floor. For trash and recycling, we can just assign someone to be responsible for emptying them when full.
Sim, exatamente. Todas as tarefas principais da cozinha. E para o banheiro, estou pensando em vaso sanitário, pia, espelho e passar pano no chão. Para lixo e reciclagem, podemos simplesmente designar alguém para esvaziá-los quando estiverem cheios.
6
John (Male)
Okay, that makes sense. We could also add a general living room tidy-up to the weekly rotation, sweep and vacuum if needed. Maybe assign one person the kitchen and another the bathroom each week, then swap?
Okay, isso faz sentido. Poderíamos também adicionar uma arrumação geral da sala de estar à rotação semanal, varrer e aspirar se necessário. Talvez designar uma pessoa para a cozinha e outra para o banheiro cada semana, depois trocar?
7
Sarah (Female)
That's a good idea! So, Kitchen & Trash, and Bathroom & Living Room. We can put it on a shared calendar or a whiteboard so it's visible. I'll draft something up with two columns for our names.
Essa é uma boa ideia! Então, cozinha e lixo, e banheiro e sala de estar. Podemos colocar isso em um calendário compartilhado ou em uma lousa branca para que fique visível. Vou preparar algo com duas colunas para nossos nomes.
8
John (Male)
Perfect. Thanks for taking charge on this, Sarah. I think this will make things much smoother.
Perfeito. Obrigado por assumir o controle nisso, Sarah. Acho que isso vai tornar as coisas muito mais suaves.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

chore roster

A list or schedule that assigns household tasks to different people on a rotating basis, like who cleans what and when. Useful for organizing shared responsibilities in a home.

Uma lista ou cronograma que atribui tarefas domésticas a diferentes pessoas de forma rotativa, como quem limpa o quê e quando. Útil para organizar responsabilidades compartilhadas em casa.

formalize

To make something official or structured, often by creating rules or a plan. In this context, it means turning informal habits into a clear agreement.

Tornar algo oficial ou estruturado, muitas vezes criando regras ou um plano. Neste contexto, significa transformar hábitos informais em um acordo claro.

rotations

A system where tasks are shared by taking turns, so everyone does different jobs over time. Common in group living to ensure fairness.

Um sistema onde as tarefas são compartilhadas por turnos, para que todos façam diferentes trabalhos ao longo do tempo. Comum em vida em grupo para garantir justiça.

assign

To give a specific task or responsibility to someone. Here, it's used to decide who handles which chores each week.

Atribuir uma tarefa ou responsabilidade específica a alguém. Aqui, é usado para decidir quem lida com quais tarefas domésticas a cada semana.

tidy-up

To clean and organize a space by putting things in order. It's a casual term for general cleaning, like in the living room.

Limpar e organizar um espaço colocando as coisas em ordem. É um termo casual para limpeza geral, como na sala de estar.

swap

To exchange roles or tasks with someone. In this dialogue, it means switching responsibilities between roommates to keep things fair.

Trocar papéis ou tarefas com alguém. Neste diálogo, significa alternar responsabilidades entre colegas de quarto para manter as coisas justas.

draft

To create an initial version of a document or plan, which can be revised later. Useful when preparing schedules or lists.

Para criar uma versão inicial de um documento ou plano, que pode ser revisada posteriormente. Útil ao preparar cronogramas ou listas.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Hey John, thanks for sitting down to figure out this chore roster with me.

This is a polite opening to start a discussion. 'Sitting down to figure out' means meeting to plan something. Useful for beginning collaborative talks; it shows appreciation and sets a positive tone.

Esta é uma abertura educada para iniciar uma discussão. 'Sitting down to figure out' significa se reunir para planejar algo. Útil para começar conversas colaborativas; mostra apreço e define um tom positivo.

It’s definitely time we formalize things a bit.

Uses 'it's time we' to suggest doing something necessary now. 'Formalize' means making informal arrangements official. Great for proposing changes in shared living situations.

Usa 'it's time we' para sugerir fazer algo necessário agora. 'Formalize' significa tornar arranjos informais oficiais. Ótimo para propor mudanças em situações de convívio compartilhado.

So, I was thinking weekly rotations might be easiest.

'I was thinking' introduces a suggestion softly. 'Might be' expresses possibility. This sentence pattern is useful for sharing ideas without being pushy in group decisions.

'Eu estava pensando' introduz uma sugestão de forma suave. 'Poderiam ser' expressa possibilidade. Esse padrão de frase é útil para compartilhar ideias sem ser insistente em decisões em grupo.

Weekly sounds good to me.

A simple agreement phrase. 'Sounds good' is casual approval. Intermediate learners can use this to respond positively in conversations about plans.

Uma frase simples de acordo. 'Sounds good' é uma aprovação casual. Aprendizes intermediários podem usar isso para responder positivamente em conversas sobre planos.

That makes sense.

Means 'I understand and agree with that.' It's a neutral way to show logical approval. Common in discussions to acknowledge others' points.

Significa 'Eu entendo e concordo com isso.' É uma forma neutra de mostrar aprovação lógica. Comum em discussões para reconhecer os pontos dos outros.

That's a good idea!

Direct praise for a suggestion. The exclamation adds enthusiasm. Use this to encourage teamwork and build positive interactions.

Elogio direto a uma sugestão. A exclamação adiciona entusiasmo. Use isso para incentivar o trabalho em equipe e construir interações positivas.

We can put it on a shared calendar or a whiteboard so it's visible.

Suggests practical solutions with 'we can' for collaboration. 'So it's visible' explains the reason. Helpful for proposing ways to track shared responsibilities.

Sugere soluções práticas com 'Podemos' para colaboração. 'Para que fique visível' explica o motivo. Útil para propor maneiras de rastrear responsabilidades compartilhadas.

Thanks for taking charge on this, Sarah.

Expresses gratitude for leadership. 'Taking charge' means leading or organizing. Useful in roommate or team settings to appreciate initiative.

Expressa gratidão pela liderança. 'Taking charge' significa liderar ou organizar. Útil em configurações de companheiro de quarto ou equipe para apreciar a iniciativa.