Back to Situations

Creating a Chore Roster

Crear un cuadro de tareas del hogar

Roommates work together to create a detailed weekly or bi-weekly chore roster, assigning specific tasks like cleaning the bathroom, kitchen, or taking out trash to different individuals on a rotating basis.

Los compañeros de piso trabajan juntos para crear un roster detallado de tareas semanales o quincenales, asignando tareas específicas como limpiar el baño, la cocina o sacar la basura a diferentes individuos en una base rotativa.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Sarah (Female)
Hey John, thanks for sitting down to figure out this chore roster with me. It’s definitely time we formalize things a bit.
Hey John, gracias por sentarte a planificar este horario de tareas conmigo. Definitivamente es hora de que formalicemos un poco las cosas.
2
John (Male)
No problem, Sarah. I agree. Things have been a bit all over the place lately. What's your initial thought on how we should split everything up?
No hay problema, Sarah. Estoy de acuerdo. Las cosas han estado un poco desorganizadas últimamente. ¿Cuál es tu idea inicial sobre cómo deberíamos dividir todo?
3
Sarah (Female)
So, I was thinking weekly rotations might be easiest. We could assign specific areas like kitchen cleaning, bathroom cleaning, and then smaller tasks like taking out the trash and recycling. How does that sound?
Entonces, estaba pensando que las rotaciones semanales podrían ser las más fáciles. Podríamos asignar áreas específicas como limpieza de la cocina, limpieza del baño, y luego tareas más pequeñas como sacar la basura y reciclar. ¿Qué te parece?
4
John (Male)
Weekly sounds good to me. That way, we don't forget who's doing what. For the kitchen, would that include wiping down counters, doing dishes, and cleaning the stove top?
Semanal me parece bien. De esa manera, no olvidamos quién hace qué. Para la cocina, ¿eso incluiría limpiar las encimeras, lavar los platos y limpiar la placa de la estufa?
5
Sarah (Female)
Yes, exactly. All the main kitchen duties. And for the bathroom, I'm thinking toilet, sink, mirror, and mopping the floor. For trash and recycling, we can just assign someone to be responsible for emptying them when full.
Sí, exactamente. Todas las tareas principales de la cocina. Y para el baño, estoy pensando en inodoro, lavabo, espejo y fregar el suelo. Para la basura y el reciclaje, podemos simplemente asignar a alguien la responsabilidad de vaciarlos cuando estén llenos.
6
John (Male)
Okay, that makes sense. We could also add a general living room tidy-up to the weekly rotation, sweep and vacuum if needed. Maybe assign one person the kitchen and another the bathroom each week, then swap?
Vale, tiene sentido. También podríamos añadir una limpieza general del salón a la rotación semanal, barrer y aspirar si es necesario. ¿Quizás asignar una persona a la cocina y otra al baño cada semana, y luego intercambiar?
7
Sarah (Female)
That's a good idea! So, Kitchen & Trash, and Bathroom & Living Room. We can put it on a shared calendar or a whiteboard so it's visible. I'll draft something up with two columns for our names.
¡Esa es una buena idea! Entonces, cocina y basura, y baño y sala de estar. Podemos ponerlo en un calendario compartido o en una pizarra blanca para que sea visible. Voy a hacer un borrador con dos columnas para nuestros nombres.
8
John (Male)
Perfect. Thanks for taking charge on this, Sarah. I think this will make things much smoother.
Perfecto. Gracias por tomar las riendas en esto, Sarah. Creo que esto hará las cosas mucho más fluidas.

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

chore roster

A list or schedule that assigns household tasks to different people on a rotating basis, like who cleans what and when. Useful for organizing shared responsibilities in a home.

Una lista o horario que asigna tareas domésticas a diferentes personas de manera rotativa, como quién limpia qué y cuándo. Útil para organizar responsabilidades compartidas en el hogar.

formalize

To make something official or structured, often by creating rules or a plan. In this context, it means turning informal habits into a clear agreement.

Hacer que algo sea oficial o estructurado, a menudo creando reglas o un plan. En este contexto, significa convertir hábitos informales en un acuerdo claro.

rotations

A system where tasks are shared by taking turns, so everyone does different jobs over time. Common in group living to ensure fairness.

Un sistema donde las tareas se comparten tomando turnos, por lo que todos hacen diferentes trabajos con el tiempo. Común en la vida en grupo para asegurar la equidad.

assign

To give a specific task or responsibility to someone. Here, it's used to decide who handles which chores each week.

Asignar una tarea o responsabilidad específica a alguien. Aquí, se usa para decidir quién maneja qué quehaceres cada semana.

tidy-up

To clean and organize a space by putting things in order. It's a casual term for general cleaning, like in the living room.

Limpiar y organizar un espacio poniendo las cosas en orden. Es un término casual para la limpieza general, como en la sala de estar.

swap

To exchange roles or tasks with someone. In this dialogue, it means switching responsibilities between roommates to keep things fair.

Intercambiar roles o tareas con alguien. En este diálogo, significa alternar responsabilidades entre compañeros de piso para mantener las cosas justas.

draft

To create an initial version of a document or plan, which can be revised later. Useful when preparing schedules or lists.

Para crear una versión inicial de un documento o plan, que puede ser revisada más tarde. Útil al preparar horarios o listas.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

Hey John, thanks for sitting down to figure out this chore roster with me.

This is a polite opening to start a discussion. 'Sitting down to figure out' means meeting to plan something. Useful for beginning collaborative talks; it shows appreciation and sets a positive tone.

Esta es una apertura educada para iniciar una discusión. 'Sitting down to figure out' significa reunirse para planear algo. Útil para comenzar charlas colaborativas; muestra aprecio y establece un tono positivo.

It’s definitely time we formalize things a bit.

Uses 'it's time we' to suggest doing something necessary now. 'Formalize' means making informal arrangements official. Great for proposing changes in shared living situations.

Usa 'it's time we' para sugerir hacer algo necesario ahora. 'Formalize' significa hacer oficiales los arreglos informales. Genial para proponer cambios en situaciones de vida compartida.

So, I was thinking weekly rotations might be easiest.

'I was thinking' introduces a suggestion softly. 'Might be' expresses possibility. This sentence pattern is useful for sharing ideas without being pushy in group decisions.

'Estaba pensando' introduce una sugerencia de manera suave. 'Podrían ser' expresa posibilidad. Este patrón de oración es útil para compartir ideas sin ser insistente en decisiones grupales.

Weekly sounds good to me.

A simple agreement phrase. 'Sounds good' is casual approval. Intermediate learners can use this to respond positively in conversations about plans.

Una frase simple de acuerdo. 'Sounds good' es una aprobación casual. Los aprendices intermedios pueden usar esto para responder positivamente en conversaciones sobre planes.

That makes sense.

Means 'I understand and agree with that.' It's a neutral way to show logical approval. Common in discussions to acknowledge others' points.

Significa 'Lo entiendo y estoy de acuerdo con eso.' Es una forma neutral de mostrar aprobación lógica. Común en discusiones para reconocer los puntos de los demás.

That's a good idea!

Direct praise for a suggestion. The exclamation adds enthusiasm. Use this to encourage teamwork and build positive interactions.

Elogio directo a una sugerencia. La exclamación añade entusiasmo. Úsalo para fomentar el trabajo en equipo y construir interacciones positivas.

We can put it on a shared calendar or a whiteboard so it's visible.

Suggests practical solutions with 'we can' for collaboration. 'So it's visible' explains the reason. Helpful for proposing ways to track shared responsibilities.

Sugiere soluciones prácticas con 'podemos' para la colaboración. 'Para que sea visible' explica la razón. Útil para proponer formas de rastrear responsabilidades compartidas.

Thanks for taking charge on this, Sarah.

Expresses gratitude for leadership. 'Taking charge' means leading or organizing. Useful in roommate or team settings to appreciate initiative.

Expresa gratitud por el liderazgo. 'Taking charge' significa liderar o organizar. Útil en entornos de compañeros de cuarto o equipo para apreciar la iniciativa.