Voltar para Situações

Asking Permission in a Restaurant/Cafe

Pedir permissão para tirar fotos em um restaurante/café

A customer wants to take photos of their food, the interior design, or friends at a restaurant or cafe. They are unsure about the establishment's policy or if it would disturb others, so they ask a staff member.

Um cliente quer tirar fotos da sua comida, do design interior ou de amigos num restaurante ou café. Não tem a certeza da política do estabelecimento ou se isso incomodaria os outros, por isso pergunta a um membro da equipa.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Emily (Female)
Excuse me, I have a quick question. Is it okay to take photos in here?
Desculpe, tenho uma pergunta rápida. É permitido tirar fotos aqui?
2
Michael (Male)
Yes, of course! You're welcome to take pictures of your food and the interior. We just ask that you be mindful of other customers' privacy.
Sim, claro! Sinta-se à vontade para tirar fotos da sua comida e do interior. Pedimos apenas que respeite a privacidade dos outros clientes.
3
Emily (Female)
Great, thanks! I just wanted to get a shot of my latte, it looks amazing. And maybe a quick one of the general decor.
Ótimo, obrigado! Eu só queria tirar uma foto do meu latte, parece incrível. E talvez uma rápida da decoração geral.
4
Michael (Male)
No problem at all. Just avoid using a flash, as it can be disruptive to others. And please, no photos of other guests without their permission.
Sem problema algum. Apenas evite usar flash, pois pode perturbar os outros. E por favor, sem fotos de outros hóspedes sem a permissão deles.
5
Emily (Female)
Understood. I'll be careful not to bother anyone. Thanks for letting me know!
Entendi. Vou tomar cuidado para não incomodar ninguém. Obrigado por me avisar!
6
Michael (Male)
You're very welcome. Enjoy your coffee and your meal!
De nada. Aproveite o seu café e a sua refeição!

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

Excuse me

A polite phrase used to get someone's attention or interrupt politely, like when you want to ask a question in public.

Uma frase educada usada para chamar a atenção de alguém ou interromper educadamente, como quando se quer fazer uma pergunta em público.

Mindful

Being careful and aware of something, especially how your actions affect others; useful when following rules in shared spaces.

Ser cuidadoso e consciente de algo, especialmente de como suas ações afetam os outros; útil ao seguir regras em espaços compartilhados.

Privacy

The right to keep personal information or images private; important in situations like taking photos of people.

O direito de manter informações pessoais ou imagens privadas; importante em situações como tirar fotos de pessoas.

Shot

Informal word for a photograph or picture; commonly used in casual conversations about photography.

Palavra informal para uma fotografia ou imagem; comumente usada em conversas casuais sobre fotografia.

Decor

Short for decoration; refers to the style and items that make a place look attractive, like in a restaurant.

Abreviação de decoração; refere-se ao estilo e aos itens que tornam um lugar atraente, como em um restaurante.

Flash

The bright light from a camera used in low-light conditions; often avoided in public to not disturb others.

A luz brilhante de uma câmera usada em condições de pouca luz; muitas vezes evitada em público para não perturbar os outros.

Disruptive

Something that interrupts or disturbs the normal flow; used to describe actions that bother people around you.

Algo que interrompe ou perturba o fluxo normal; usado para descrever ações que incomodam as pessoas ao seu redor.

Bother

To annoy or disturb someone; in this context, it means to cause inconvenience to others.

Incomodar ou perturbar alguém; neste contexto, significa causar inconveniência aos outros.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Excuse me, I have a quick question. Is it okay to take photos in here?

This is a polite way to ask for permission; 'Is it okay' is a common, indirect question for requests. Use it when seeking approval in public places to show respect.

Esta é uma forma educada de pedir permissão; 'Tudo bem' é uma pergunta indireta comum para pedidos. Use-a ao buscar aprovação em lugares públicos para mostrar respeito.

Yes, of course! You're welcome to take pictures of your food and the interior.

A friendly response giving permission; 'You're welcome to' means you are allowed and encouraged to do something. Useful for service staff or hosts to make guests feel comfortable.

Uma resposta amigável dando permissão; 'You're welcome to' significa que você tem permissão e é encorajado a fazer algo. Útil para funcionários de serviço ou anfitriões para fazer os hóspedes se sentirem confortáveis.

Just avoid using a flash, as it can be disruptive to others.

This gives advice with a condition; 'as' explains the reason ('because'). 'Avoid' means to stay away from doing something. Use this to set gentle rules without being strict.

Isso dá um conselho com uma condição; 'as' explica a razão ('porque'). 'Avoid' significa se afastar de fazer algo. Use isso para estabelecer regras gentis sem ser estrito.

Understood. I'll be careful not to bother anyone.

Shows agreement and promise; 'Understood' means you get it, and 'not to' is used for negative infinitive. Practical for confirming you'll follow instructions in social situations.

Mostra acordo e promessa; 'Understood' significa que você entendeu, e 'not to' é usado para infinitivo negativo. Prático para confirmar que você seguirá instruções em situações sociais.

You're very welcome. Enjoy your coffee and your meal!

A warm closing response; 'You're very welcome' is a polite reply to thanks. 'Enjoy' wishes someone a good experience. Use at the end of helpful interactions to be courteous.

Uma resposta de fechamento calorosa; 'De nada' é uma resposta educada a agradecimentos. 'Aproveite' deseja a alguém uma boa experiência. Use no final de interações úteis para ser cortês.