Voltar para Situações

Negotiating Deadline Extensions

Negociação de Prorrogações de Prazos

A team member needs to request an extension on a deadline due to unforeseen circumstances or workload issues and discusses it with the project lead or relevant colleagues.

Um membro da equipe precisa solicitar uma extensão de prazo devido a circunstâncias imprevistas ou problemas de carga de trabalho e discute isso com o líder do projeto ou colegas relevantes.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
John (Male)
Hey Sarah, do you have a moment? I wanted to chat about the upcoming deadline for the marketing strategy report.
Ei Sarah, você tem um momento? Eu queria conversar sobre o prazo iminente para o relatório de estratégia de marketing.
2
Sarah (Female)
Sure, John. Come on in. What's up?
Claro, John. Entra. O que há?
3
John (Male)
Well, our team has been swamped with the Q4 budget review, and it's taking a lot more time than anticipated. I'm afraid we might need a short extension on the marketing report, maybe until end of next week?
Bem, nossa equipe está atolada com a revisão do orçamento do T4, e está levando muito mais tempo do que o previsto. Receio que precisemos de uma pequena extensão no relatório de marketing, talvez até o final da próxima semana?
4
Sarah (Female)
I see. The original deadline is this Friday, so that would be an extra five business days. How far along are you currently, and what specific parts are holding you back?
Entendo. O prazo original é esta sexta-feira, então isso adicionaria cinco dias úteis extras. O quão adiantado você está atualmente, e quais partes específicas estão te segurando?
5
John (Male)
We've got the research and initial outline done, but the detailed analysis and recommendations are proving quite complex. We need more time to vet the data thoroughly to ensure accuracy, especially considering the current market volatility.
Temos a pesquisa e o esboço inicial concluídos, mas a análise detalhada e as recomendações estão se mostrando bastante complexas. Precisamos de mais tempo para verificar os dados minuciosamente para garantir a precisão, especialmente considerando a volatilidade atual do mercado.
6
Sarah (Female)
Okay, I understand the need for accuracy. Let me check the project timeline and see if that extension would impact any downstream dependencies. Give me an hour or so, and I'll get back to you with a clearer picture.
Tudo bem, eu entendo a necessidade de precisão. Deixe-me verificar o cronograma do projeto e ver se essa extensão afetaria dependências subsequentes. Me dê cerca de uma hora, e eu volto com uma ideia mais clara.
7
John (Male)
Sounds good, Sarah. I really appreciate you looking into this for us. We'll do our best to submit it as early as possible within the extended timeframe.
Parece bom, Sarah. Eu realmente aprecio você investigar isso para nós. Faremos o nosso melhor para submetê-lo o mais cedo possível dentro do prazo estendido.
8
Sarah (Female)
No problem, John. I'll let you know soon. And keep me updated if anything changes on your end.
Sem problema, John. Eu te aviso em breve. E me mantenha atualizado se algo mudar do seu lado.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

swamped

Overwhelmed or very busy with too much work; used in casual work conversations to explain delays.

Sobrecarregado ou muito ocupado com excesso de trabalho; usado em conversas casuais no trabalho para explicar atrasos.

extension

An additional period of time added to a deadline; common in professional settings when requesting more time.

Um período adicional de tempo adicionado a um prazo; comum em ambientes profissionais ao solicitar mais tempo.

anticipated

Expected or planned for in advance; helps describe something that took more time than planned.

Esperado ou planejado com antecedência; ajuda a descrever algo que levou mais tempo do que o planejado.

vet

To examine or check something carefully for accuracy; often used in business for reviewing data or reports.

Examinar ou verificar algo cuidadosamente para precisão; frequentemente usado em negócios para revisar dados ou relatórios.

volatility

Unpredictable change or instability, like in markets; useful in discussions about business risks.

Mudança imprevisível ou instabilidade, como nos mercados; útil em discussões sobre riscos empresariais.

downstream dependencies

Later tasks or projects that rely on earlier ones; a business term for how delays affect the overall plan.

Tarefas ou projetos posteriores que dependem dos anteriores; um termo de negócios para como os atrasos afetam o plano geral.

timeframe

A specific period of time for completing something; commonly used in project management.

Um período específico de tempo para completar algo; comumente usado em gerenciamento de projetos.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Hey Sarah, do you have a moment? I wanted to chat about the upcoming deadline for the marketing strategy report.

This is a polite way to start a conversation and request time to discuss work issues; useful for initiating professional talks. 'Do you have a moment?' is a common idiom for asking if someone is available.

Esta é uma maneira educada de iniciar uma conversa e solicitar tempo para discutir questões de trabalho; útil para iniciar conversas profissionais. 'Você tem um momento?' é uma expressão idiomática comum para perguntar se alguém está disponível.

I'm afraid we might need a short extension on the marketing report, maybe until end of next week?

A soft way to request more time due to problems; 'I'm afraid' softens the request, making it polite. Useful in negotiations for deadlines. The question form invites agreement.

Uma forma suave de pedir mais tempo devido a problemas; 'I'm afraid' suaviza o pedido, tornando-o educado. Útil em negociações de prazos. A forma de pergunta convida ao acordo.

How far along are you currently, and what specific parts are holding you back?

This asks for progress updates and reasons for delays; 'how far along' means current stage, and 'holding you back' explains obstacles. Great for project management discussions to assess situations.

Isso pede atualizações de progresso e razões para atrasos; 'how far along' significa estágio atual, e 'holding you back' explica obstáculos. Ótimo para discussões de gerenciamento de projetos para avaliar situações.

We need more time to vet the data thoroughly to ensure accuracy, especially considering the current market volatility.

Explains the need for extra time with reasons; 'to ensure' shows purpose, and 'considering' introduces additional factors. Useful for justifying requests in detail-oriented work.

Explica a necessidade de tempo extra com razões; 'to ensure' mostra propósito, e 'considering' introduz fatores adicionais. Útil para justificar pedidos em trabalhos orientados a detalhes.

Let me check the project timeline and see if that extension would impact any downstream dependencies.

Shows willingness to investigate before deciding; 'let me check' is a polite delay tactic. 'Would impact' uses conditional for hypothetical effects, common in business planning.

Mostra disposição para investigar antes de decidir; 'let me check' é uma tática de atraso educada. 'Would impact' usa o condicional para efeitos hipotéticos, comum no planejamento de negócios.

I really appreciate you looking into this for us.

Expresses gratitude politely; 'I really appreciate' emphasizes thanks. Use this after someone helps with a work issue to build good relationships.

Expressa gratidão de forma educada; 'Eu realmente agradeço' enfatiza o agradecimento. Use isso depois que alguém ajuda com um problema de trabalho para construir bons relacionamentos.

Keep me updated if anything changes on your end.

Requests ongoing communication; 'keep me updated' means provide regular information, and 'on your end' specifies the other person's side. Essential for team collaboration.

Solicita comunicação contínua; 'keep me updated' significa fornecer informações regulares, e 'on your end' especifica o lado da outra pessoa. Essencial para a colaboração em equipe.