Confirming Early Closing/Late Opening
A customer notices a sign or heard a rumor about the store having special hours for a specific event, maintenance, or staff meeting, and calls to confirm.
Um cliente nota uma placa ou ouviu um boato sobre a loja ter horários especiais para um evento específico, manutenção ou reunião de equipe, e liga para confirmar.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
confirm
To confirm means to check or make sure that something is true or correct. Use it when you want to verify information, like store hours.
Confirmar significa verificar ou garantir que algo é verdadeiro ou correto. Use quando quiser verificar informações, como os horários de funcionamento de uma loja.
rumor
A rumor is information that people talk about but may not be true. It's useful when asking about something you heard but aren't sure about.
Um rumor é uma informação que as pessoas comentam, mas que pode não ser verdadeira. É útil quando se pergunta sobre algo que se ouviu, mas não se tem certeza.
closing early
Closing early means the store stops business sooner than usual. Say this to ask about shorter operating times on a specific day.
Fechamento antecipado significa que a loja para de funcionar mais cedo do que o habitual. Diga isso para perguntar sobre horários de funcionamento mais curtos em um dia específico.
staff meeting
A staff meeting is a gathering of employees to discuss work. It's common in business contexts to explain changes in schedule.
Uma reunião de equipe é um encontro de funcionários para discutir o trabalho. É comum em contextos empresariais para explicar mudanças no cronograma.
resume
To resume means to start again after a pause. Use it for returning to normal activities, like regular store hours.
Retomar significa começar novamente após uma pausa. Use para retornar às atividades normais, como horários regulares de uma loja.
clarifying
Clarifying means making something clear or easier to understand. Thank someone for clarifying when they explain details to you.
Esclarecer significa tornar algo claro ou mais fácil de entender. Agradeça a alguém por esclarecer quando ele explica detalhes para você.
You're very welcome
This is a polite response to 'thank you,' meaning it's no problem at all. Use it in customer service or everyday conversations.
Esta é uma resposta educada a 'obrigado', significando que não é problema algum. Use em atendimento ao cliente ou conversas do dia a dia.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
I'm calling to confirm your store hours for tomorrow, Tuesday.
This sentence uses 'calling to' for stating the purpose of a phone call. It's useful for politely asking to verify information; the structure 'for [day]' specifies the time period.
Esta frase usa 'calling to' para indicar o propósito de uma ligação telefônica. É útil para pedir educadamente a verificação de informações; a estrutura 'for [day]' especifica o período de tempo.
I heard a rumor that you might be closing early?
This introduces uncertainty with 'I heard a rumor' and 'might be,' turning it into a question. Use it to check unconfirmed information without sounding accusatory.
Isso introduz incerteza com 'I heard a rumor' e 'might be', transformando-o em uma pergunta. Use para verificar informações não confirmadas sem soar acusatório.
Yes, that's correct. We will be closing early tomorrow at 3 PM for a staff meeting.
This confirms information with 'that's correct' and explains the reason. The future 'will be' is for planned actions; useful in responses to provide details.
Isso confirma a informação com 'that's correct' e explica o motivo. O futuro 'will be' é para ações planejadas; útil em respostas para fornecer detalhes.
Our usual hours will resume on Wednesday.
'Usual hours' refers to normal schedule, and 'will resume' means return to normal. This pattern is great for explaining when things go back to routine.
'Horários habituais' refere-se ao cronograma normal, e 'serão retomados' significa voltar ao normal. Esse padrão é ótimo para explicar quando as coisas voltam à rotina.
We'll be opening at our regular time, 9 AM. So it's just the early closing that's different.
'We'll be' is future continuous for scheduled events; 'that's different' highlights the change. Use this to clarify only specific variations in plans.
'We'll be' é o futuro contínuo para eventos agendados; 'that's different' destaca a mudança. Use isso para esclarecer apenas variações específicas nos planos.
Okay, 9 AM to 3 PM. Got it. Thanks so much for clarifying!
'Got it' means understood; repeating times shows confirmation. This is a natural way to end a query politely, useful in conversations for acknowledgment.
'Got it' significa entendido; repetir os horários mostra confirmação. Esta é uma forma natural de encerrar uma consulta educadamente, útil em conversas para reconhecimento.
You're very welcome. Is there anything else I can help you with today?
This is a standard polite closing in service talks, offering more help. The question encourages further interaction; grammar is simple present for offers.
Isso é um fechamento educado padrão em conversas de serviço, oferecendo mais ajuda. A pergunta incentiva mais interação; a gramática é o presente simples para ofertas.