Accepting a Snack and Expressing Gratitude
A colleague offers you a snack, and you would like to accept it. You need to express thanks appropriately.
Um colega oferece um lanche a você, e você gostaria de aceitá-lo. Você precisa expressar agradecimento de forma apropriada.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
cookies
Small, sweet baked treats often made with flour, sugar, and sometimes chocolate. In this dialogue, Sarah offers cookies as a friendly snack at work.
Pequenos doces assados, frequentemente feitos com farinha, açúcar e às vezes chocolate. Neste diálogo, Sarah oferece cookies como um lanche amigável no trabalho.
kind
Friendly and generous. Saying 'that's so kind of you' shows appreciation for someone's nice action, like offering food.
Amigável e generoso. Dizer 'isso é muito gentil da sua parte' mostra apreço pela ação legal de alguém, como oferecer comida.
wouldn't say no
A polite, casual way to accept an offer without directly saying 'yes.' It means 'I would gladly take it' and is useful in informal situations.
Uma forma educada e casual de aceitar uma oferta sem dizer diretamente 'sim'. Significa 'Eu aceitaria com prazer' e é útil em situações informais.
chocolate chip
A popular type of cookie with small pieces of chocolate inside. It's a common flavor mentioned to make the offer more appealing.
Um tipo popular de biscoito com pequenos pedaços de chocolate dentro. É um sabor comum mencionado para tornar a oferta mais atraente.
delicious
Very tasty and enjoyable to eat. Use this word to compliment food positively after receiving it.
Muito saboroso e agradável de comer. Use esta palavra para elogiar positivamente a comida após recebê-la.
appreciate
To feel grateful for something. In the dialogue, it expresses thanks more deeply than just 'thank you.'
Sentir-se grato por algo. No diálogo, expressa uma gratidão mais profunda do que apenas 'obrigado'.
thanks a bunch
An informal expression meaning 'thank you very much.' It's friendly and casual, perfect for work colleagues.
Uma expressão informal significando 'muito obrigado'. É amigável e casual, perfeita para colegas de trabalho.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
Hey Michael, I brought some extra cookies today. Would you like one?
This is a casual way to offer food to a colleague. 'Would you like one?' is a polite question for offers. Use it to start friendly sharing at work. Grammar: 'Would you like' is conditional for polite requests.
Esta é uma forma casual de oferecer comida a um colega. 'Gostaria de um?' é uma pergunta educada para ofertas. Use-a para iniciar compartilhamentos amigáveis no trabalho. Gramática: 'Would you like' é condicional para pedidos educados.
Oh, that's so kind of you, Sarah! I wouldn't say no to that.
A polite acceptance of an offer while complimenting the giver. It's useful for responding positively without being too direct. 'That's so kind of you' shows gratitude first.
Uma aceitação educada de uma oferta enquanto se elogia o doador. É útil para responder positivamente sem ser muito direto. 'That's so kind of you' mostra gratidão primeiro.
Great! They're chocolate chip. Here you go.
This responds happily to acceptance and hands over the item. 'Here you go' is a common phrase for giving something. Use it in casual exchanges to keep the conversation light.
Isso responde felizmente à aceitação e entrega o item. 'Here you go' é uma frase comum para dar algo. Use-a em trocas casuais para manter a conversa leve.
Mmm, they look delicious! Thanks a bunch, I appreciate it.
Expresses excitement about the snack and strong thanks. 'Mmm' mimics a sound of enjoyment. This sentence combines compliment and gratitude, ideal after receiving food.
Expressa excitação pelo lanche e fortes agradecimentos. 'Mmm' imita um som de prazer. Esta frase combina elogio e gratidão, ideal após receber comida.
You're welcome! Enjoy.
A standard reply to thanks, encouraging the person to enjoy the item. 'You're welcome' acknowledges the thanks, and 'Enjoy' is a friendly closer. Use it to end positive interactions politely.
Uma resposta padrão a agradecimentos, incentivando a pessoa a desfrutar do item. 'De nada' reconhece o agradecimento, e 'Aproveite' é um fechamento amigável. Use-o para encerrar interações positivas de forma educada.