Voltar para Situações

Initial Greeting and Item Count

Saudação Inicial e Contagem de Itens

The customer enters the dry cleaner's, is greeted by the staff, and begins to present the clothing items for cleaning. The staff member may ask for a count or start counting the items.

O cliente entra na lavanderia a seco, é saudado pela equipe e começa a apresentar as peças de roupa para limpeza. O funcionário pode pedir uma contagem ou começar a contar os itens.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Lisa (Female)
Hi there! Welcome to Spotless Dry Cleaners. How can I help you today?
Olá! Bem-vindo à Spotless Dry Cleaners. Como posso ajudá-lo hoje?
2
John (Male)
Hi, I have a few items to drop off for dry cleaning.
Olá, tenho alguns itens para deixar na lavanderia a seco.
3
Lisa (Female)
Great! Just place them on the counter here. Do you know how many pieces you have?
Ótimo! Basta colocá-los no balcão aqui. Você sabe quantas peças tem?
4
John (Male)
Let's see... I think it's four. Two suits, a dress, and a winter coat.
Vamos ver... Acho que são quatro. Dois fatos, um vestido e um casaco de inverno.
5
Lisa (Female)
Alright, I'll just do a quick count to confirm. One, two, three... and four. Perfect, four items.
Tudo bem, vou fazer uma contagem rápida para confirmar. Um, dois, três... e quatro. Perfeito, quatro itens.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

drop off

This phrasal verb means to leave something at a place for someone else to handle, like leaving clothes at a dry cleaner's. It's commonly used for services like laundry or packages.

Este verbo frasal significa deixar algo em um lugar para outra pessoa cuidar, como deixar roupas na lavanderia seca. É comumente usado para serviços como lavanderia ou pacotes.

dry cleaning

This refers to a cleaning process for clothes that can't be washed in water, using special chemicals. It's useful for suits or delicate fabrics.

Isso se refere a um processo de limpeza para roupas que não podem ser lavadas em água, usando produtos químicos especiais. É útil para ternos ou tecidos delicados.

counter

A flat surface in a shop where customers place items and talk to staff. In stores, it's where you pay or hand over things like clothes.

Uma superfície plana em uma loja onde os clientes colocam itens e falam com o pessoal. Em lojas, é onde você paga ou entrega coisas como roupas.

pieces

Here, it means individual clothing items. People often say 'pieces' when counting clothes at a dry cleaner's or laundry.

Aqui, significa itens de roupa individuais. As pessoas frequentemente dizem 'peças' ao contar roupas em uma lavanderia ou tinturaria.

suits

Formal clothing sets, usually a jacket and pants or skirt, worn for business or special occasions. 'Suits' is the plural form.

Conjuntos de roupas formais, geralmente uma jaqueta e calças ou saia, usados para negócios ou ocasiões especiais. 'Suits' é a forma plural.

confirm

To check or make sure something is correct. Staff use this when verifying the number of items to avoid mistakes.

Verificar ou garantir que algo está correto. A equipe usa isso ao verificar o número de itens para evitar erros.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

How can I help you today?

This is a polite greeting used by service staff to offer assistance. It's useful in shops or restaurants to start a conversation. The question form invites the customer to explain their needs.

Esta é uma saudação educada usada por funcionários de serviço para oferecer assistência. É útil em lojas ou restaurantes para iniciar uma conversa. A forma de pergunta convida o cliente a explicar suas necessidades.

I have a few items to drop off for dry cleaning.

This sentence introduces your purpose when entering a service place. 'A few items' means a small number of things; it's practical for similar situations like banking or mailing. Use it to be clear and direct.

Esta frase apresenta o seu propósito ao entrar num local de serviços. 'A few items' significa um pequeno número de coisas; é prático para situações semelhantes como bancos ou correios. Use-a para ser claro e direto.

Just place them on the counter here.

This instructs someone to put items on the shop surface. 'Just' makes it sound casual and easy. It's useful for staff to guide customers politely, and the grammar uses imperative form for directions.

Isso instrui alguém a colocar itens na superfície da loja. 'Just' faz soar casual e fácil. É útil para o pessoal guiar os clientes educadamente, e a gramática usa forma imperativa para direções.

Do you know how many pieces you have?

A question to ask about the quantity of items. It's helpful for counting in services like dry cleaning. The yes/no question structure with 'do you know' is common for seeking information without pressure.

Uma pergunta para fazer sobre a quantidade de itens. É útil para contar em serviços como lavanderia a seco. A estrutura de pergunta sim/não com 'você sabe' é comum para buscar informações sem pressão.

I'll just do a quick count to confirm.

This means the staff will quickly check the number. 'Just' softens the action, making it reassuring. It's useful for verifying details in transactions; the future 'I'll' shows intention.

Isso significa que a equipe verificará rapidamente o número. 'Just' suaviza a ação, tornando-a tranquilizadora. É útil para verificar detalhes em transações; o futuro 'I'll' mostra intenção.