Voltar para Situações

Explaining Preparation Steps (Pre-Cooking)

Explicando os Passos de Preparação (Pré-Cozimento)

The speaker guides the listener through the initial preparation steps before actual cooking begins, such as washing vegetables, chopping ingredients, or marinating meat. This requires using specific verbs related to food preparation.

O orador guia o ouvinte através dos passos iniciais de preparação antes de o cozimento real começar, como lavar vegetais, picar ingredientes ou marinar carne. Isso requer o uso de verbos específicos relacionados à preparação de alimentos.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Sarah (Female)
Okay, so you want to try making that stir-fry we talked about? I can walk you through the prep steps first.
Ok, então você quer tentar fazer aquele refogado de que falamos? Posso te guiar pelos passos de preparo primeiro.
2
James (Male)
Yeah, definitely! I'm ready. What's the first thing I should do?
Sim, com certeza! Estou pronto. Qual é a primeira coisa que eu devo fazer?
3
Sarah (Female)
Great! First, let's get the vegetables ready. You'll need bell peppers, onions, and some broccoli. Make sure to thoroughly wash all the vegetables under cold water.
Ótimo! Primeiro, vamos preparar os vegetais. Você vai precisar de pimentões, cebolas e um pouco de brócolis. Certifique-se de lavar bem todos os vegetais com água fria.
4
James (Male)
Got it. Wash thoroughly. After washing, should I chop them right away?
Entendi. Lave bem. Depois de lavar, devo picá-los imediatamente?
5
Sarah (Female)
Yes, exactly! Next, you'll want to chop the bell peppers and onions into one-inch pieces. For the broccoli, just cut it into florets. And if you're using chicken, make sure it's thawed.
Sim, exatamente! Em seguida, você vai querer picar os pimentões e as cebolas em pedaços de uma polegada. Para o brócolis, basta cortá-lo em floretes. E se você estiver usando frango, certifique-se de que está descongelado.
6
James (Male)
Okay, so chop peppers and onions into one-inch pieces, broccoli into florets. My chicken is already thawed. What about marinating it?
Okay, então corte os pimentões e cebolas em pedaços de uma polegada, o brócolis em floretes. Meu frango já está descongelado. Que tal marinar ele?
7
Sarah (Female)
Good question! Before that, slice the chicken into thin strips. Then, in a bowl, combine the chicken with a tablespoon of soy sauce, a teaspoon of grated ginger, and a pinch of cornstarch. Let it marinate for at least 15 minutes while you finish the other prep.
Boa pergunta! Antes disso, corte o frango em tiras finas. Em seguida, em uma tigela, misture o frango com uma colher de sopa de molho de soja, uma colher de chá de gengibre ralado e uma pitada de amido de milho. Deixe marinar por pelo menos 15 minutos enquanto você termina os outros preparos.
8
James (Male)
Alright, slice chicken, then mix with soy sauce, ginger, and cornstarch for marinating. Got it! That makes sense. Everything's ready for cooking after that, right?
Tudo bem, corte o frango, depois misture com molho de soja, gengibre e amido de milho para marinar. Entendi! Faz sentido. Tudo estará pronto para cozinhar depois disso, certo?
9
Sarah (Female)
Exactly! Once all your ingredients are prepped and the chicken has marinated, you're good to go. We can move on to the actual cooking steps next.
Exato! Assim que todos os seus ingredientes estiverem preparados e o frango tiver marinado, você está pronto para começar. Podemos prosseguir para as etapas reais de cozimento em seguida.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

prep

Short for 'preparation'; it means getting ingredients ready before cooking, like washing or cutting them. Use it in sentences like 'Do the prep first.'

Abreviação de 'preparação'; significa preparar os ingredientes antes de cozinhar, como lavá-los ou cortá-los. Use em frases como 'Faça a prep primeiro.'

thoroughly

Means completely or carefully; in cooking, it emphasizes doing something fully, like 'wash thoroughly' to remove all dirt.

Significa completamente ou cuidadosamente; na cozinha, enfatiza fazer algo plenamente, como 'lavar minuciosamente' para remover toda a sujeira.

chop

To cut food into small pieces with a knife; common in recipes, e.g., 'chop the onions' for quick cooking.

Cortar comida em pedaços pequenos com uma faca; comum em receitas, por exemplo, 'picar as cebollas' para cozinhar rapidamente.

florets

Small flower-like pieces of broccoli or cauliflower; use when preparing vegetables, like 'cut broccoli into florets' for even cooking.

Pequenos pedaços semelhantes a flores de brócolis ou couve-flor; use ao preparar vegetais, como 'cortar brócolis em flores' para cozimento uniforme.

thawed

Means frozen food has been brought back to room temperature; important for safety, e.g., 'make sure the chicken is thawed before cooking.'

Significa que alimentos congelados foram levados à temperatura ambiente; importante para a segurança, por exemplo, 'certifique-se de que o frango esteja descongelado antes de cozinhar.'

slice

To cut food into thin, flat pieces; useful for meat or veggies, like 'slice the chicken into strips' for stir-fries.

Cortar comida em pedaços finos e planos; útil para carne ou vegetais, como 'fatiar o frango em tiras' para refogados.

marinate

To soak food in a mixture of flavors before cooking to add taste; e.g., 'marinate the meat for 15 minutes' to tenderize it.

Mergulhar alimentos em uma mistura de sabores antes de cozinhar para adicionar gosto; ex.: 'marinar a carne por 15 minutos' para amaciar.

pinch

A very small amount you can hold between thumb and finger; used in recipes for spices, like 'a pinch of salt' to avoid over-seasoning.

Uma quantidade muito pequena que se pode segurar entre o polegar e o dedo; usada em receitas para especiarias, como 'uma pitada de sal' para evitar temperar em excesso.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

First, let's get the vegetables ready.

This uses 'first' to start a sequence of steps, common in instructions. It's useful for guiding someone through a process, like recipes, to show order.

Isso usa 'first' para iniciar uma sequência de passos, comum em instruções. É útil para guiar alguém através de um processo, como receitas, para mostrar a ordem.

Make sure to thoroughly wash all the vegetables under cold water.

Imperative form ('make sure to') gives advice or commands politely. 'Thoroughly' adds emphasis; use this in prep steps to stress cleanliness and safety.

Forma imperativa ('make sure to') dá conselhos ou comandos de forma educada. 'Thoroughly' adiciona ênfase; use isso em etapas de preparação para enfatizar limpeza e segurança.

Next, you'll want to chop the bell peppers and onions into one-inch pieces.

'Next' shows sequence after 'first'; 'you'll want to' softens instructions. Great for recipes to describe actions and sizes clearly.

'Next' mostra a sequência após 'first'; 'you'll want to' amolece as instruções. Ótimo para receitas para descrever ações e tamanhos claramente.

Slice the chicken into thin strips.

Simple imperative for actions; 'into thin strips' specifies how. Use in cooking dialogues to explain cutting techniques precisely.

Imperativo simples para ações; 'into thin strips' especifica como. Use em diálogos de culinária para explicar técnicas de corte com precisão.

In a bowl, combine the chicken with a tablespoon of soy sauce, a teaspoon of grated ginger, and a pinch of cornstarch.

Uses prepositions ('in a bowl', 'with') and measurements for mixing. Helpful for marinade instructions; teaches combining ingredients accurately.

Usa preposições ('em uma tigela', 'com') e medidas para misturar. Útil para instruções de marinada; ensina a combinar ingredientes com precisão.

Let it marinate for at least 15 minutes while you finish the other prep.

'Let it' is passive for processes; 'while' shows simultaneous actions. Useful in recipes to manage time and multitask efficiently.

'Let it' é passivo para processos; 'while' mostra ações simultâneas. Útil em receitas para gerenciar tempo e multitarefa de forma eficiente.

Once all your ingredients are prepped and the chicken has marinated, you're good to go.

'Once' introduces a condition for next steps; 'you're good to go' means ready to proceed. Common in instructions to signal completion.

'Once' introduz uma condição para os próximos passos; 'you're good to go' significa pronto para prosseguir. Comum em instruções para sinalizar a conclusão.