状況一覧に戻る

Explaining Preparation Steps (Pre-Cooking)

準備手順の説明(調理前)

The speaker guides the listener through the initial preparation steps before actual cooking begins, such as washing vegetables, chopping ingredients, or marinating meat. This requires using specific verbs related to food preparation.

話者は、実際の調理が始まる前の初期準備ステップを聴き手に導きます。例えば、野菜を洗う、食材を切る、または肉をマリネするなどです。これには、食品の準備に関連する特定の動詞を使用する必要があります。

ダイアログ

会話を聞いてついていく

1
Sarah (Female)
Okay, so you want to try making that stir-fry we talked about? I can walk you through the prep steps first.
じゃあ、前に話したあの炒め物を作ってみる? まず準備の手順を案内するよ。
2
James (Male)
Yeah, definitely! I'm ready. What's the first thing I should do?
うん、絶対!準備できたよ。最初に何をしたらいい?
3
Sarah (Female)
Great! First, let's get the vegetables ready. You'll need bell peppers, onions, and some broccoli. Make sure to thoroughly wash all the vegetables under cold water.
いいね!まず、野菜を準備しましょう。ピーマン、玉ねぎ、そしてブロッコリーが必要です。すべての野菜を冷たい水で徹底的に洗ってください。
4
James (Male)
Got it. Wash thoroughly. After washing, should I chop them right away?
わかりました。徹底的に洗って。洗った後、すぐに切るべきですか?
5
Sarah (Female)
Yes, exactly! Next, you'll want to chop the bell peppers and onions into one-inch pieces. For the broccoli, just cut it into florets. And if you're using chicken, make sure it's thawed.
はい、その通り!次に、ピーマンと玉ねぎを1インチの大きさに切ります。ブロッコリは、小房に切るだけです。そして、鶏肉を使う場合は、解凍されていることを確認してください。
6
James (Male)
Okay, so chop peppers and onions into one-inch pieces, broccoli into florets. My chicken is already thawed. What about marinating it?
よし、じゃあピーマンと玉ねぎを1インチの大きさに切って、ブロッコリを小房に。私の鶏肉はもう解凍してあるよ。マリネはどう?
7
Sarah (Female)
Good question! Before that, slice the chicken into thin strips. Then, in a bowl, combine the chicken with a tablespoon of soy sauce, a teaspoon of grated ginger, and a pinch of cornstarch. Let it marinate for at least 15 minutes while you finish the other prep.
いい質問!その前に、鶏肉を細いストリップ状に切ってください。それから、ボウルに鶏肉を大さじ1杯の醤油、小さじ1杯のすりおろし生姜、そしてコーンスターチ少々で合わせてください。少なくとも15分間漬け込みながら、他の準備を終えてください。
8
James (Male)
Alright, slice chicken, then mix with soy sauce, ginger, and cornstarch for marinating. Got it! That makes sense. Everything's ready for cooking after that, right?
よし、鶏肉を切って、それから醤油、生姜、片栗粉と混ぜてマリネする。わかった!それで理にかなってる。その後で料理の準備は整ってるよね?
9
Sarah (Female)
Exactly! Once all your ingredients are prepped and the chicken has marinated, you're good to go. We can move on to the actual cooking steps next.
その通り!すべての材料を準備し、鶏肉をマリネしたら、準備万端です。次に実際の調理手順に進みましょう。

語彙

ダイアログからの必須の単語とフレーズ

prep

Short for 'preparation'; it means getting ingredients ready before cooking, like washing or cutting them. Use it in sentences like 'Do the prep first.'

‘preparation’の略; 料理前に材料を洗ったり切ったりして準備することを意味する。「まずprepをする。」のような文で使う。

thoroughly

Means completely or carefully; in cooking, it emphasizes doing something fully, like 'wash thoroughly' to remove all dirt.

完全にまたは注意深くを意味します; 料理では、何かを完全にやることを強調し、例えば '徹底的に洗う' ですべての汚れを除去します。

chop

To cut food into small pieces with a knife; common in recipes, e.g., 'chop the onions' for quick cooking.

ナイフで食べ物を小さなかけらに切ること; レシピで一般的、例えば「玉ねぎを刻む」で素早い調理のため。

florets

Small flower-like pieces of broccoli or cauliflower; use when preparing vegetables, like 'cut broccoli into florets' for even cooking.

ブロッコリやカリフラワーの小さな花のような部分; 野菜を準備する際に使用、例えば「ブロッコリをフロレットに切る」ように均等な調理のため。

thawed

Means frozen food has been brought back to room temperature; important for safety, e.g., 'make sure the chicken is thawed before cooking.'

冷凍食品が室温に戻されたことを意味します; 安全のために重要です、例えば「鶏肉を調理する前に解凍されていることを確認してください。」

slice

To cut food into thin, flat pieces; useful for meat or veggies, like 'slice the chicken into strips' for stir-fries.

食べ物を薄くて平らなピースに切ること; 肉や野菜に便利で、炒め物のために '鶏肉をストリップ状にスライスする' ように。

marinate

To soak food in a mixture of flavors before cooking to add taste; e.g., 'marinate the meat for 15 minutes' to tenderize it.

料理前に食品を風味の混合物に浸して味を加えること; 例: '肉を15分間マリネート'して柔らかくする。

pinch

A very small amount you can hold between thumb and finger; used in recipes for spices, like 'a pinch of salt' to avoid over-seasoning.

親指と人差し指でつまめるごく少量; レシピでスパイスに使われ、例えば『塩一摘み』のように過剰な味付けを避けるために。

重要文

覚えて練習すべき重要なフレーズ

First, let's get the vegetables ready.

This uses 'first' to start a sequence of steps, common in instructions. It's useful for guiding someone through a process, like recipes, to show order.

これは「first」を使ってステップのシーケンスを開始するもので、指示で一般的です。レシピのようなプロセスを通じて誰かをガイドし、順序を示すのに役立ちます。

Make sure to thoroughly wash all the vegetables under cold water.

Imperative form ('make sure to') gives advice or commands politely. 'Thoroughly' adds emphasis; use this in prep steps to stress cleanliness and safety.

命令形('make sure to')は丁寧にアドバイスや命令を与えます。「thoroughly」は強調を加えます;準備手順で清潔さと安全性を強調するためにこれを使用します。

Next, you'll want to chop the bell peppers and onions into one-inch pieces.

'Next' shows sequence after 'first'; 'you'll want to' softens instructions. Great for recipes to describe actions and sizes clearly.

「Next」は「first」の後の順序を示します。「you'll want to」は指示を柔らかくします。レシピで動作とサイズを明確に記述するのに最適です。

Slice the chicken into thin strips.

Simple imperative for actions; 'into thin strips' specifies how. Use in cooking dialogues to explain cutting techniques precisely.

動作のためのシンプルな命令形;「into thin strips」は方法を指定。料理の対話で切る技術を正確に説明するために使用。

In a bowl, combine the chicken with a tablespoon of soy sauce, a teaspoon of grated ginger, and a pinch of cornstarch.

Uses prepositions ('in a bowl', 'with') and measurements for mixing. Helpful for marinade instructions; teaches combining ingredients accurately.

前置詞('ボウルの中で'、'with')と混合のための計量を使用。マリネの指示に役立つ;材料を正確に組み合わせることを教える。

Let it marinate for at least 15 minutes while you finish the other prep.

'Let it' is passive for processes; 'while' shows simultaneous actions. Useful in recipes to manage time and multitask efficiently.

'Let it' はプロセスに対する受動形で、'while' は同時動作を示す。レシピで時間を管理し、効率的にマルチタスクを行うのに便利。

Once all your ingredients are prepped and the chicken has marinated, you're good to go.

'Once' introduces a condition for next steps; 'you're good to go' means ready to proceed. Common in instructions to signal completion.

「Once」は次の手順の条件を示します。「you're good to go」は進める準備ができたという意味です。指示で完了を通知するのに一般的です。