Mid-Project Progress Meeting
Meeting with the contractor to review the progress of the renovation, address any issues or changes, and discuss next steps.
Reunião com o empreiteiro para revisar o progresso da renovação, abordar quaisquer problemas ou mudanças e discutir os próximos passos.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
touch base
This phrase means to briefly discuss or check the status of something. It's useful in business or project meetings to keep updates short and professional.
Esta frase significa discutir brevemente ou verificar o status de algo. É útil em reuniões de negócios ou projetos para manter as atualizações curtas e profissionais.
on schedule
This means progressing according to the planned time. Use it when talking about projects or timelines to show everything is on track.
Isso significa progredir de acordo com o tempo planejado. Use-o ao falar sobre projetos ou cronogramas para mostrar que tudo está no caminho certo.
grout
Grout is the cement-like material used to fill gaps between tiles in bathrooms or kitchens. It's common in home renovation talks.
O rejunte é o material semelhante ao cimento usado para preencher as lacunas entre azulejos em banheiros ou cozinhas. É comum em conversas sobre reforma de casa.
oversight
An oversight is a small mistake due to carelessness. It's polite to use when admitting errors without sounding too negative.
Um oversight é um pequeno erro devido à imprudência. É educado usá-lo ao admitir erros sem soar muito negativo.
reinforce
To reinforce means to make something stronger, like adding support to a structure. Useful in construction or DIY contexts.
Reforçar significa tornar algo mais forte, como adicionar suporte a uma estrutura. Útil em contextos de construção ou DIY.
milestones
Milestones are important stages or achievements in a project. Use this word when planning or reviewing progress in work or renovations.
Os marcos são etapas ou conquistas importantes em um projeto. Use esta palavra ao planejar ou revisar o progresso no trabalho ou em renovações.
appliances
Appliances are household machines like refrigerators or ovens. It's practical for discussions about home setups or shopping.
Eletrodomésticos são máquinas domésticas como geladeiras ou fornos. É prático para discussões sobre configurações de casa ou compras.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
I wanted to touch base on the progress, especially with the kitchen cabinets and the bathroom tiling.
This sentence uses 'touch base' to politely start a discussion on updates. It's useful for meetings to focus on specific topics. The structure 'especially with...' highlights key areas, good for intermediate learners to practice specifying details.
Esta frase usa 'touch base' para iniciar educadamente uma discussão sobre atualizações. É útil em reuniões para focar em tópicos específicos. A estrutura 'especially with...' destaca áreas chave, bom para alunos intermediários praticarem especificando detalhes.
Overall, we're right on schedule.
This is a positive update phrase meaning everything is going as planned. Use it in progress reports. 'Right on schedule' is an idiomatic expression; the adverb 'overall' gives a general summary, helping learners with reporting status.
Esta é uma frase de atualização positiva que significa que tudo está indo conforme o planejado. Use-a em relatórios de progresso. 'Right on schedule' é uma expressão idiomática; o advérbio 'overall' dá um resumo geral, ajudando os alunos com a relatoria de status.
I did notice a slight variation in the grout color.
This politely points out an issue using 'did notice' for emphasis. It's useful for addressing problems without blame. The word 'slight' softens the complaint, teaching how to give feedback in professional settings.
Isso aponta educadamente um problema usando 'did notice' para ênfase. É útil para abordar problemas sem culpar. A palavra 'slight' suaviza a reclamação, ensinando como dar feedback em ambientes profissionais.
That was an oversight on our part.
This admits a mistake politely with 'oversight' and 'on our part' to take responsibility. Great for apologies in work talks. It shows passive voice and ownership, key for intermediate grammar practice.
Isso admite um erro de forma educada com 'oversight' e 'on our part' para assumir a responsabilidade. Ótimo para desculpas em conversas de trabalho. Mostra voz passiva e propriedade, chave para prática de gramática intermediária.
Please go ahead with reinforcing it.
This gives permission or approval using 'go ahead with' for proceeding. Useful in instructions or agreements. The imperative 'please go ahead' is polite, teaching how to approve actions in conversations.
Isso concede permissão ou aprovação usando 'go ahead with' para prosseguir. Útil em instruções ou acordos. O imperativo 'please go ahead' é educado, ensinando como aprovar ações em conversas.
What are the next major milestones we can expect in the coming week?
This asks about future plans using 'milestones' for key steps. It's practical for project discussions. The question structure with 'we can expect' is future-oriented, helping learners inquire about timelines.
Isto pergunta sobre planos futuros usando 'milestones' para passos chave. É prático para discussões de projetos. A estrutura da pergunta com 'we can expect' é orientada para o futuro, ajudando os alunos a indagar sobre cronogramas.
That sounds like a solid plan.
This expresses agreement positively with 'solid plan' meaning reliable. Use it to approve ideas. 'Sounds like' is a common way to give opinions based on hearing, useful for casual professional responses.
Isso expressa concordância de forma positiva, com 'solid plan' significando confiável. Use para aprovar ideias. 'Sounds like' é uma forma comum de dar opiniões baseadas no que se ouve, útil para respostas casuais e profissionais.