Back to Situations

Mid-Project Progress Meeting

Reunión de Progreso del Proyecto a Mediados

Meeting with the contractor to review the progress of the renovation, address any issues or changes, and discuss next steps.

Reunión con el contratista para revisar el progreso de la renovación, abordar cualquier problema o cambio, y discutir los próximos pasos.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Homeowner (Female)
Hi Mark, thanks for coming. I wanted to touch base on the progress, especially with the kitchen cabinets and the bathroom tiling.
Hola Mark, gracias por venir. Quería ponerme al día sobre el progreso, especialmente con los gabinetes de la cocina y el azulejo del baño.
2
Contractor (Male)
No problem, Sarah. Happy to. Overall, we're right on schedule. The kitchen cabinets are mostly installed, just a few adjustments left. And the bathroom tiling is about 70% done.
No hay problema, Sarah. Encantado de hacerlo. En general, vamos según el horario. Los gabinetes de la cocina están mayormente instalados, solo quedan unos pocos ajustes. Y el azulejo del baño está aproximadamente al 70%.
3
Homeowner (Female)
That's great to hear. I did notice a slight variation in the grout color in the guest bathroom – is that intentional, or is it something that can be easily fixed?
Me alegra oír eso. Sí noté una ligera variación en el color del grout en el baño de invitados – ¿es intencional, o es algo que se puede arreglar fácilmente ?
4
Contractor (Male)
Ah, yes, good catch. That was an oversight on our part. We used a slightly different batch. We can definitely fix that. It'll just take a day or so to re-grout that section.
Ah, sí, buena observación. Fue un descuido de nuestra parte. Usamos un lote ligeramente diferente. Definitivamente podemos arreglar eso. Solo tomará un día o así para rehacer el rejuntado en esa sección.
5
Homeowner (Female)
Okay, as long as it's fixable, that's fine. Also, regarding the lighting in the living room, have you had a chance to look at the new fixture I sent over?
Vale, mientras sea arreglable, está bien. Además, en cuanto a la iluminación del salón, ¿has tenido ocasión de mirar el nuevo accesorio que te envié?
6
Contractor (Male)
Yes, I have it here. It's a bit heavier than the original, so we'll need to reinforce the electrical box. It adds a small material cost, but installation won't be an issue.
Sí, lo tengo aquí. Es un poco más pesado que el original, por lo que tendremos que reforzar la caja eléctrica. Añade un pequeño costo de material, pero la instalación no será un problema.
7
Homeowner (Female)
Understood. Please go ahead with reinforcing it. What are the next major milestones we can expect in the coming week?
Entendido. Proceda con el refuerzo. ¿Cuáles son los próximos hitos principales que podemos esperar en la próxima semana?
8
Contractor (Male)
We'll finish the bathroom tiling, start the final paint coats, and begin installing flooring in the bedrooms. We're also expecting the new appliances to arrive mid-week, so we can start putting those in.
Terminaremos el azulejo del baño, empezaremos las capas finales de pintura y comenzaremos a instalar el suelo en los dormitorios. También esperamos que los nuevos electrodomésticos lleguen a mediados de semana, para que podamos empezar a instalarlos.
9
Homeowner (Female)
Excellent. That sounds like a solid plan. I'll check in again next Friday. Let me know if anything urgent comes up.
Excelente. Eso suena como un plan sólido. Volveré a comprobar el próximo viernes. Avísame si surge algo urgente.
10
Contractor (Male)
Will do. Thanks for your time, Sarah. We'll keep you updated.
Lo haré. Gracias por tu tiempo, Sarah. Te mantendremos al tanto.

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

touch base

This phrase means to briefly discuss or check the status of something. It's useful in business or project meetings to keep updates short and professional.

Esta frase significa discutir brevemente o verificar el estado de algo. Es útil en reuniones de negocios o proyectos para mantener las actualizaciones cortas y profesionales.

on schedule

This means progressing according to the planned time. Use it when talking about projects or timelines to show everything is on track.

Esto significa avanzar según el tiempo planificado. Úsalo al hablar de proyectos o cronogramas para mostrar que todo va según lo previsto.

grout

Grout is the cement-like material used to fill gaps between tiles in bathrooms or kitchens. It's common in home renovation talks.

La lechada es el material similar al cemento utilizado para rellenar los huecos entre las baldosas en baños o cocinas. Es común en charlas de renovación del hogar.

oversight

An oversight is a small mistake due to carelessness. It's polite to use when admitting errors without sounding too negative.

Un oversight es un pequeño error debido a la descuido. Es educado usarlo al admitir errores sin sonar demasiado negativo.

reinforce

To reinforce means to make something stronger, like adding support to a structure. Useful in construction or DIY contexts.

Reforzar significa hacer algo más fuerte, como añadir soporte a una estructura. Útil en contextos de construcción o bricolaje DIY.

milestones

Milestones are important stages or achievements in a project. Use this word when planning or reviewing progress in work or renovations.

Los hitos son etapas o logros importantes en un proyecto. Usa esta palabra al planificar o revisar el progreso en el trabajo o renovaciones.

appliances

Appliances are household machines like refrigerators or ovens. It's practical for discussions about home setups or shopping.

Los electrodomésticos son máquinas para el hogar como refrigeradores o hornos. Es práctico para discusiones sobre configuraciones del hogar o compras.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

I wanted to touch base on the progress, especially with the kitchen cabinets and the bathroom tiling.

This sentence uses 'touch base' to politely start a discussion on updates. It's useful for meetings to focus on specific topics. The structure 'especially with...' highlights key areas, good for intermediate learners to practice specifying details.

Esta oración usa 'touch base' para iniciar cortésmente una discusión sobre actualizaciones. Es útil en reuniones para enfocarse en temas específicos. La estructura 'especially with...' resalta áreas clave, buena para estudiantes intermedios para practicar especificando detalles.

Overall, we're right on schedule.

This is a positive update phrase meaning everything is going as planned. Use it in progress reports. 'Right on schedule' is an idiomatic expression; the adverb 'overall' gives a general summary, helping learners with reporting status.

Esta es una frase de actualización positiva que significa que todo va según lo planeado. Úsala en informes de progreso. 'Right on schedule' es una expresión idiomática; el adverbio 'overall' da un resumen general, ayudando a los aprendices con la reporting de estado.

I did notice a slight variation in the grout color.

This politely points out an issue using 'did notice' for emphasis. It's useful for addressing problems without blame. The word 'slight' softens the complaint, teaching how to give feedback in professional settings.

Esto señala cortésmente un problema usando 'did notice' para enfatizar. Es útil para abordar problemas sin culpar. La palabra 'slight' suaviza la queja, enseñando cómo dar retroalimentación en entornos profesionales.

That was an oversight on our part.

This admits a mistake politely with 'oversight' and 'on our part' to take responsibility. Great for apologies in work talks. It shows passive voice and ownership, key for intermediate grammar practice.

Esto admite un error educadamente con 'oversight' y 'on our part' para asumir la responsabilidad. Genial para disculpas en conversaciones de trabajo. Muestra voz pasiva y propiedad, clave para la práctica de gramática intermedia.

Please go ahead with reinforcing it.

This gives permission or approval using 'go ahead with' for proceeding. Useful in instructions or agreements. The imperative 'please go ahead' is polite, teaching how to approve actions in conversations.

Esto otorga permiso o aprobación usando 'go ahead with' para proceder. Útil en instrucciones o acuerdos. El imperativo 'please go ahead' es cortés, enseñando cómo aprobar acciones en conversaciones.

What are the next major milestones we can expect in the coming week?

This asks about future plans using 'milestones' for key steps. It's practical for project discussions. The question structure with 'we can expect' is future-oriented, helping learners inquire about timelines.

Esto pregunta sobre planes futuros usando 'milestones' para pasos clave. Es práctico para discusiones de proyectos. La estructura de la pregunta con 'we can expect' está orientada al futuro, ayudando a los estudiantes a indagar sobre plazos.

That sounds like a solid plan.

This expresses agreement positively with 'solid plan' meaning reliable. Use it to approve ideas. 'Sounds like' is a common way to give opinions based on hearing, useful for casual professional responses.

Esto expresa acuerdo de manera positiva, con 'solid plan' significando confiable. Úsalo para aprobar ideas. 'Sounds like' es una forma común de dar opiniones basadas en lo oído, útil para respuestas casuales y profesionales.