Voltar para Situações

Discussing Budget and Expenses

Discutindo Orçamento e Despesas

A group of travelers discussing and allocating a budget for various travel expenses like accommodation, food, activities, and transport.

Um grupo de viajantes discutindo e alocando um orçamento para várias despesas de viagem, como acomodação, comida, atividades e transporte.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Traveler A (Female)
Alright, so let's try to pin down a budget for this trip. What are we thinking, roughly, for accommodation per night?
Tudo bem, vamos tentar definir um orçamento para essa viagem. O que estamos pensando, mais ou menos, para acomodação por noite?
2
Traveler B (Male)
I was looking at some places, and I think we should aim for around $100-$120 per night, splitting it among us. That should get us something decent without breaking the bank.
Eu estava olhando alguns lugares, e acho que devemos mirar em torno de 100-120 dólares por noite, dividindo entre nós. Isso deve nos dar algo decente sem quebrar o banco.
3
Traveler C (Female)
That sounds reasonable. And what about food? Are we thinking more sit-down restaurants or trying to save a bit by doing more casual eats and groceries?
Isso soa razoável. E quanto à comida? Estamos pensando em mais restaurantes sentados ou tentando economizar um pouco com mais comidas casuais e compras no supermercado?
4
Traveler A (Female)
I'd say a mix. Maybe one nice meal out a day, and then keep the others more budget-friendly. We also need to factor in some money for activities, like tours or entrance fees.
Eu diria uma mistura. Talvez uma refeição boa fora por dia, e manter as outras mais econômicas. Também precisamos reservar algum dinheiro para atividades, como passeios ou taxas de entrada.
5
Traveler B (Male)
Good point. Based on past trips, I'd allocate at least $50-$70 per person per day for food and another $30-$50 for activities, on average. Of course, some days might be more expensive.
Bom ponto. Com base em viagens passadas, eu alocaria pelo menos 50-70 dólares por pessoa por dia para comida e mais 30-50 dólares para atividades, em média. Claro, alguns dias podem ser mais caros.
6
Traveler C (Female)
Okay, so if we add transport -- flights and local travel like public transport or taxis -- what's our grand total looking like? We should also include a buffer for unexpected costs.
Ok, então se adicionarmos o transporte — voos e viagens locais como transporte público ou táxis — como fica o nosso total geral? Devíamos também incluir uma reserva para custos inesperados.
7
Traveler A (Female)
Right, a buffer is essential. For flights, we're probably looking at around $400-$500 each, round trip. And then local transport depends on how much moving around we do. Let's set aside another $100-$150 per person for that.
Certo, uma reserva é essencial. Para os voos, estamos provavelmente olhando para cerca de 400-500 dólares cada um, ida e volta. E o transporte local depende de quanto nos locomovemos. Vamos separar mais 100-150 dólares por pessoa para isso.
8
Traveler B (Male)
So, roughly, across all categories – accommodation, food, activities, flights, and local transport – plus a 10% contingency, we're probably pushing towards $1500-$1800 per person for a week-long trip.
Então, mais ou menos, em todas as categorias – acomodação, comida, atividades, voos e transporte local – mais 10% de contingência, provavelmente estamos chegando a 1500-1800 dólares por pessoa para uma viagem de uma semana.
9
Traveler C (Female)
That gives us a good ballpark figure to work with. Now we just need to start locking down the actual bookings and track expenses as we go.
Isso nos dá uma boa estimativa aproximada para trabalhar. Agora, só precisamos começar a confirmar as reservas reais e rastrear as despesas à medida que avançamos.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

pin down

To decide or agree on something exactly, like a plan or price. Useful in discussions to finalize details.

Decidir ou concordar em algo exatamente, como um plano ou preço. Útil em discussões para finalizar detalhes.

budget

A plan for how much money to spend on something, like a trip. It's key for managing expenses without overspending.

Um plano para quanto dinheiro gastar em algo, como uma viagem. É fundamental para gerenciar despesas sem gastar demais.

accommodation

A place to stay, like a hotel or apartment, during travel. Often discussed in terms of cost per night.

Um lugar para ficar, como um hotel ou apartamento, durante uma viagem. Frequentemente discutido em termos de custo por noite.

breaking the bank

Spending more money than you can afford; an idiom meaning to cost too much. Use it to suggest affordable options.

Gastar mais dinheiro do que se pode permitir; uma expressão idiomática que significa custar muito caro. Use-a para sugerir opções acessíveis.

factor in

To include something as part of a plan or calculation, like extra costs. Helpful for budgeting travel expenses.

Incluir algo como parte de um plano ou cálculo, como custos extras. Útil para orçar despesas de viagem.

allocate

To divide or assign money or resources for specific uses, like daily food budget. Common in group planning.

Dividir ou atribuir dinheiro ou recursos para usos específicos, como o orçamento diário de alimentos. Comum no planejamento em grupo.

buffer

Extra money or time set aside for unexpected problems. Essential in travel to cover surprises like delays.

Dinheiro ou tempo extra reservado para problemas inesperados. Essencial em viagens para cobrir surpresas como atrasos.

contingency

An unexpected event or extra amount for emergencies, like 10% more budget. Use it to prepare for unknowns.

Um evento inesperado ou quantia extra para emergências, como 10% a mais no orçamento. Use para se preparar para o desconhecido.

ballpark figure

An approximate or rough estimate, not exact. Good for initial trip planning before final numbers.

Uma estimativa aproximada ou grosseira, não exata. Boa para o planejamento inicial de uma viagem antes dos números finais.

locking down

To confirm or secure something finally, like bookings. Means making it official in travel arrangements.

Confirmar ou garantir algo finalmente, como reservas. Significa torná-lo oficial nos arranjos de viagem.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Alright, so let's try to pin down a budget for this trip.

This sentence starts a discussion by suggesting to decide on a budget. 'Pin down' means to finalize; useful for leading group talks on plans. Simple imperative structure for suggesting actions.

Esta frase inicia uma discussão sugerindo decidir sobre um orçamento. 'Pin down' significa finalizar; útil para liderar conversas em grupo sobre planos. Estrutura imperativa simples para sugerir ações.

I think we should aim for around $100-$120 per night, splitting it among us.

Suggests a target price with sharing costs. 'Aim for' means to target; 'splitting' shows dividing expenses. Practical for group travel budgeting; uses range for flexibility.

Sugere um preço alvo com custos compartilhados. 'Aim for' significa mirar; 'splitting' mostra divisão de despesas. Prático para orçamento de viagens em grupo; usa faixa para flexibilidade.

That sounds reasonable. And what about food?

Agrees and asks about another topic. 'Sounds reasonable' is a polite way to approve; transitions smoothly. Useful for continuing conversations in planning sessions.

Concorda e pergunta sobre outro tópico. 'Parece razoável' é uma forma educada de aprovar; transita suavemente. Útil para continuar conversas em sessões de planejamento.

I'd say a mix. Maybe one nice meal out a day, and then keep the others more budget-friendly.

Proposes a balanced approach to spending. 'I'd say' softens opinion; 'budget-friendly' means cheap. Great for suggesting compromises in expense discussions.

Propõe uma abordagem equilibrada para os gastos. 'I'd say' suaviza a opinião; 'budget-friendly' significa barato. Ótimo para sugerir compromissos em discussões de despesas.

We also need to factor in some money for activities, like tours or entrance fees.

'Factor in' means include in calculations; lists examples for clarity. Essential for comprehensive budgeting; uses 'need to' for necessity.

'Factor in' significa incluir nos cálculos; lista exemplos para clareza. Essencial para uma orçamentação abrangente; usa 'need to' para necessidade.

Based on past trips, I'd allocate at least $50-$70 per person per day for food.

Gives advice using experience. 'Allocate' means assign; 'based on' shows reasoning. Useful for realistic estimates; includes specifics like 'per person per day'.

Dá conselhos usando experiência. 'Allocate' significa atribuir; 'based on' mostra raciocínio. Útil para estimativas realistas; inclui especificidades como 'por pessoa por dia'.

We should also include a buffer for unexpected costs.

'Buffer' means extra reserve; 'include' in total plan. Important for safety in budgets; modal 'should' suggests strong advice.

'Buffer' significa reserva extra; 'include' no plano total. Importante para a segurança nos orçamentos; modal 'should' sugere um forte conselho.

That gives us a good ballpark figure to work with.

'Ballpark figure' is an approximate number; 'to work with' means to use as basis. Wraps up estimation; helpful for moving to next steps in planning.

'Ballpark figure' é um número aproximado; 'to work with' significa usar como base. Encerra a estimativa; útil para prosseguir para os próximos passos no planejamento.