Voltar para Situações

Post-Shoot Photo Selection & Editing Preferences

Preferências de Seleção e Edição de Fotos Pós-Ensaio

After the photo session, the client reviews a gallery of unedited proofs to select their favorite images. They may also discuss specific editing preferences with the photographer (e.g., color grading, retouching).

Após a sessão de fotos, o cliente revisa uma galeria de provas não editadas para selecionar suas imagens favoritas. Eles também podem discutir preferências específicas de edição com o fotógrafo (por exemplo, correção de cores, retoque).

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
photographer (Male)
Hi Sarah, thanks again for the fun session! I've uploaded the proofs to your private online gallery. You should have received an email with the link. Let me know which ones you'd like to select for final edits.
Oi Sarah, obrigado novamente pela sessão divertida! Eu enviei as provas para a sua galeria online privada. Você deve ter recebido um e-mail com o link. Me avise quais você gostaria de selecionar para as edições finais.
2
client (Female)
Hi Mark! Yes, I just got the email. Wow, there are so many great shots, it's going to be tough to choose! I'll take my time going through them.
Oi Mark! Sim, acabei de receber o e-mail. Uau, tem tantas fotos ótimas, vai ser difícil escolher! Vou levar o meu tempo para analisá-las.
3
photographer (Male)
No rush at all. Just mark your favorites directly in the gallery. Once you're done, let me know, and we can discuss any specific editing preferences you might have—like if you prefer a warmer tone or more vibrant colors, or specific retouching.
Sem pressa nenhuma. Marque seus favoritos diretamente na galeria. Assim que terminar, me avise, e podemos discutir quaisquer preferências específicas de edição que você possa ter — como se prefere um tom mais quente ou cores mais vibrantes, ou retouch específico.
4
client (Female)
Okay, that sounds good. I'm thinking for the outdoor shots, I'd like them to look quite natural, maybe a little boost to the greens. For the indoor ones, perhaps a slightly more ethereal, soft look?
Ok, isso soa bem. Estou pensando para as fotos ao ar livre, gostaria que elas parecessem bem naturais, talvez com um pequeno reforço nos verdes. Para as de interior, talvez um visual um pouco mais etéreo e suave?
5
photographer (Male)
Got it. So, natural and vibrant for outdoors, and soft/ethereal for indoors. We can definitely achieve that. Is there anything specific about skin retouching you'd like? Just light clean-up, or more extensive if needed?
Entendi. Então, natural e vibrante para exteriores, e suave/etéreo para interiores. Podemos definitivamente alcançar isso. Há algo específico sobre retoque de pele que você gostaria? Apenas uma limpeza leve, ou mais extensa se necessário?
6
client (Female)
Just light clean-up, please. Nothing too airbrushed. I want it to still look like me! And if there are any stray hairs, that would be great to fix.
Apenas uma limpeza leve, por favor. Nada muito airbrushado. Quero que ainda pareça comigo! E se houver fios de cabelo soltos, seria ótimo consertar.
7
photographer (Male)
Absolutely, natural is key! Leave the stray hairs to me. Once you've made your final selections, the system will notify me, and I'll start on the edits, keeping all these preferences in mind.
Absolutamente, o natural é essencial! Deixe os fios soltos comigo. Assim que você fizer suas seleções finais, o sistema me notificará, e eu começarei nas edições, mantendo todas essas preferências em mente.
8
client (Female)
Perfect! Thanks so much, Mark. I'm really excited to see the final results.
Perfeito! Muito obrigado, Mark. Estou realmente animado para ver os resultados finais.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

proofs

Unedited sample photos shown to clients after a shoot to help them choose favorites. Use it when talking about preliminary images in photography.

Fotos de amostra não editadas mostradas aos clientes após uma sessão para ajudá-los a escolher as favoritas. Use-o ao falar sobre imagens preliminares em fotografia.

gallery

An online collection of photos where clients can view and select images. In this context, it's a private digital space for reviewing photos.

Uma coleção online de fotos onde os clientes podem visualizar e selecionar imagens. Neste contexto, é um espaço digital privado para revisar fotos.

edits

Changes made to photos after shooting, like adjusting colors or fixing imperfections. Commonly used in discussions about photo processing.

Alterações feitas nas fotos após a captura, como ajustar cores ou corrigir imperfeições. Comumente usado em discussões sobre processamento de fotos.

preferences

Personal likes or choices, such as how you want your photos edited. Use this word when expressing what you want in services like photography.

Gostos ou escolhas pessoais, como a forma como você quer que suas fotos sejam editadas. Use esta palavra ao expressar o que você quer em serviços como fotografia.

retouching

Editing photos to improve appearance, like smoothing skin or removing blemishes. It's a key term in professional photo services.

Edição de fotos para melhorar a aparência, como suavizar a pele ou remover manchas. É um termo chave em serviços profissionais de fotografia.

vibrant

Bright and full of life, often used for colors in photos. Say this when you want images to look more energetic and colorful.

Brilhante e cheio de vida, frequentemente usado para cores em fotos. Diga isso quando quiser que as imagens pareçam mais enérgicas e coloridas.

ethereal

Light, soft, and dream-like, describing a gentle photo style. Useful for requesting a magical or airy look in indoor shots.

Leve, suave e sonhador, descrevendo um estilo fotográfico gentil. Útil para solicitar um visual mágico ou arejado em fotos internas.

airbrushed

Heavily edited to look perfect but unnatural, like in magazines. Avoid this if you want realistic photos, as in the dialogue.

Editado pesadamente para parecer perfeito mas não natural, como em revistas. Evite isso se quiser fotos realistas, como no diálogo.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Let me know which ones you'd like to select for final edits.

This polite request invites the other person to share their choices. Use it in service situations to ask for decisions without pressure. 'Let me know' is a common phrase for gentle communication.

Este pedido educado convida a outra pessoa a compartilhar suas escolhas. Use-o em situações de serviço para pedir decisões sem pressão. 'Let me know' é uma frase comum para comunicação gentil.

No rush at all.

This reassures someone they don't need to hurry. It's useful for making clients feel relaxed. The phrase emphasizes politeness and patience in professional talks.

Isso tranquiliza alguém de que não precisa se apressar. É útil para fazer os clientes se sentirem relaxados. A frase enfatiza a cortesia e a paciência em conversas profissionais.

I'm thinking for the outdoor shots, I'd like them to look quite natural.

This expresses a preference using 'I'm thinking' to introduce an idea softly, and 'I'd like' for polite requests. Great for discussing specific wants in creative services like photo editing.

Isto expressa uma preferência usando 'I'm thinking' para introduzir uma ideia de forma suave, e 'I'd like' para pedidos educados. Ótimo para discutir desejos específicos em serviços criativos como edição de fotos.

Got it.

A short way to say 'I understand' or 'Okay, noted.' It's informal and efficient for confirming information in conversations, especially in quick professional exchanges.

Uma forma curta de dizer 'Entendi' ou 'Ok, anotado.' É informal e eficiente para confirmar informações em conversas, especialmente em trocas profissionais rápidas.

Just light clean-up, please.

This specifies a simple request using 'just' to mean 'only' and 'please' for politeness. Use it when asking for minimal changes, like in photo retouching, to keep things natural.

Isso especifica um pedido simples usando 'just' para significar 'somente' e 'please' para cortesia. Use-o ao pedir mudanças mínimas, como em retoques de fotos, para manter as coisas naturais.

Natural is key!

This emphasizes importance with 'is key,' meaning it's the most important thing. Useful for highlighting priorities in discussions about styles or preferences.

Isso enfatiza a importância com 'is key', significando que é a coisa mais importante. Útil para destacar prioridades em discussões sobre estilos ou preferências.