Application Process and Next Steps
Once the client decides on a policy, the agent explains the application process, required documentation, medical examinations (if any), and the timeline for policy issuance. They also outline the next steps for formalizing the agreement.
Uma vez que o cliente decide sobre uma apólice, o agente explica o processo de solicitação, a documentação necessária, exames médicos (se houver), e o cronograma para a emissão da apólice. Eles também delineiam os próximos passos para formalizar o acordo.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
application
A formal request to buy or join something, like an insurance policy. In this dialogue, it means the process of applying for insurance.
Um pedido formal para comprar ou participar de algo, como uma apólice de seguro. Neste diálogo, significa o processo de solicitar um seguro.
beneficiaries
People who receive money or benefits from an insurance policy if the policyholder dies. It's important in insurance to name who gets the payout.
Pessoas que recebem dinheiro ou benefícios de uma apólice de seguro se o titular da apólice falecer. É importante no seguro nomear quem recebe o pagamento.
questionnaire
A set of questions used to collect information, often about health in insurance. It's like a simple form instead of a full exam.
Um conjunto de perguntas usado para coletar informações, frequentemente sobre saúde em seguros. É como um formulário simples em vez de um exame completo.
underwriting
The process where an insurance company evaluates the risk of insuring someone. They review your application to decide if they can approve it.
O processo em que uma companhia de seguros avalia o risco de assegurar alguém. Eles revisam sua solicitação para decidir se podem aprová-la.
issuance
The act of officially giving out or starting an insurance policy. After approval, the policy is issued to the client.
O ato de emitir oficialmente ou iniciar uma apólice de seguro. Após a aprovação, a apólice é emitida ao cliente.
timeline
A schedule showing how long something takes or the steps in order. Here, it refers to the time from application to getting the policy.
Um cronograma que mostra quanto tempo algo leva ou os passos em ordem. Aqui, refere-se ao tempo desde a solicitação até a obtenção da apólice.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
Before we proceed with the application, let's briefly go over the process and what to expect.
This sentence uses 'proceed with' to mean 'move forward with' and 'go over' to mean 'review quickly.' It's useful for politely explaining steps in a professional conversation, like in business or services. Grammar: Present simple for general facts.
Esta frase usa 'proceed with' para significar 'prosseguir com' e 'go over' para significar 'revisar rapidamente'. É útil para explicar educadamente os passos em uma conversa profissional, como em negócios ou serviços. Gramática: Presente simples para fatos gerais.
The first step is to complete the application form.
This introduces a sequence with 'the first step is to' + verb, common for explaining processes. Useful when guiding someone through procedures, like applying for jobs or services. It helps structure instructions clearly.
Isso introduz uma sequência com 'o primeiro passo é' + verbo, comum para explicar processos. Útil ao guiar alguém através de procedimentos, como solicitar empregos ou serviços. Ajuda a estruturar instruções de forma clara.
That's a good question.
A polite way to acknowledge and appreciate a client's inquiry. Use it in conversations to show respect and encourage more questions. It's a common phrase in customer service to build rapport.
Uma forma educada de reconhecer e apreciar a indagação de um cliente. Use-a em conversas para mostrar respeito e encorajar mais perguntas. É uma frase comum no atendimento ao cliente para construir rapport.
For the 'Secure Future' policy at your age and coverage amount, a basic medical questionnaire is usually sufficient.
This uses conditional structure with 'for' to specify conditions and 'usually sufficient' meaning 'enough in most cases.' Helpful for explaining requirements based on personal details in advice-giving situations.
Isto usa uma estrutura condicional com 'for' para especificar condições e 'usually sufficient' significando 'suficiente na maioria dos casos'. Útil para explicar requisitos baseados em detalhes pessoais em situações de aconselhamento.
Once we have all the completed documents and any necessary information, the typical timeline for policy issuance is about 7 to 10 business days.
'Once' introduces a time clause for sequence, and 'typical timeline' describes average time. Useful for setting expectations in processes. Grammar: Future with 'is' for predictions; 'about' for approximations.
'Once' introduz uma cláusula de tempo para sequência, e 'typical timeline' descreve o tempo médio. Útil para definir expectativas em processos. Gramática: Futuro com 'is' para previsões; 'about' para aproximações.
After submission, our underwriting team will review your application.
This shows future actions after an event with 'after' + noun. Common in explaining next steps in formal processes. It uses 'will' for future plans, helpful for procedural discussions.
Isso mostra ações futuras após um evento com 'after' + substantivo. Comum em explicações de próximos passos em processos formais. Usa 'will' para planos futuros, útil para discussões procedurais.
I'll also schedule a follow-up call to go over your policy details and answer any further questions.
'Schedule a follow-up' means to arrange a later meeting, and 'go over' means to review. Useful for offering support in services. Grammar: Future 'will' for offers; infinitive 'to' for purpose.
'Schedule a follow-up' significa agendar uma reunião posterior, e 'go over' significa revisar. Útil para oferecer suporte em serviços. Gramática: Futuro 'will' para ofertas; infinitivo 'to' para propósito.