Voltar para Situações

Discussing Workout Routines

Discutindo Rotinas de Treino

Friends or acquaintances at the gym are catching up and discussing their current workout routines, goals, or progress.

Amigos ou conhecidos na academia estão se atualizando e discutindo suas rotinas de treino atuais, objetivos ou progresso.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Gym-goer A (Male)
Hey Mark! Good to see you here. Still hitting those weights hard, I see.
Ei Mark! Bom te ver aqui. Ainda batendo forte nesses pesos, hein.
2
Gym-goer B (Female)
Hey Sarah! Yeah, trying to stay consistent. How about you? What's your routine looking like these days?
Ei Sarah! Sim, tentando manter a consistência. E você? Como está sua rotina ultimamente?
3
Gym-goer A (Male)
I've been focusing more on functional training lately – lots of bodyweight exercises and kettlebells. Trying to improve my overall mobility, not just strength.
Tenho me concentrado mais no treinamento funcional ultimamente – muitos exercícios com peso corporal e kettlebells. Tentando melhorar minha mobilidade geral, não apenas a força.
4
Gym-goer B (Female)
Oh, that's interesting! I've mostly stuck to traditional weightlifting, but I've been thinking about adding more circuit training to my routine to get some cardio in.
Oh, isso é interessante! Eu tenho me dedicado principalmente ao levantamento de peso tradicional, mas tenho pensado em adicionar mais treinamento em circuito à minha rotina para incluir um pouco de cardio.
5
Gym-goer A (Male)
Circuit training is great for that! You get a good mix of strength and endurance. Are you still aiming for that 10k race?
O treino em circuito é ótimo para isso! Você consegue um bom equilíbrio entre força e resistência. Você ainda está mirando aquela corrida de 10 km?
6
Gym-goer B (Female)
Definitely! I've been doing a few longer runs on the weekends, but I need to be more disciplined during the week. How do you manage to stay motivated?
Com certeza! Tenho feito algumas corridas mais longas nos fins de semana, mas preciso ser mais disciplinado durante a semana. Como você consegue se manter motivado?
7
Gym-goer A (Male)
Honestly, having a clear goal helps, and I also find that switching up my workouts keeps things fresh. Plus, getting a workout buddy can make a huge difference.
Honestamente, ter um objetivo claro ajuda, e também acho que variar os treinos mantém as coisas frescas. Além disso, conseguir um parceiro de treino pode fazer uma grande diferença.
8
Gym-goer B (Female)
You're right about the workout buddy! Maybe we should try to link up for a session sometime. Good luck with your mobility goals!
Você está certo sobre o parceiro de treino! Talvez a gente deva tentar se encontrar para uma sessão algum dia. Boa sorte com seus objetivos de mobilidade!
9
Gym-goer A (Male)
Sounds good! Let's do it. You too, keep up the great work with the 10k training!
Parece bom! Vamos fazer. Você também, continue o ótimo trabalho com o treinamento de 10k!

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

consistent

Means doing something regularly without stopping, like exercising every week. Useful for talking about habits in fitness or daily life.

Significa fazer algo regularmente sem parar, como se exercitar toda semana. Útil para falar sobre hábitos no fitness ou na vida diária.

routine

A regular plan or schedule, often for workouts or daily activities. In gym talks, it refers to your exercise plan.

Um plano ou cronograma regular, frequentemente para treinos ou atividades diárias. Em conversas de academia, refere-se ao seu plano de exercícios.

functional training

Exercises that improve everyday movements and strength for real-life activities, not just building big muscles. Good for discussing modern fitness goals.

Exercícios que melhoram os movimentos cotidianos e a força para atividades da vida real, não apenas para construir músculos grandes. Bom para discutir objetivos de fitness modernos.

bodyweight exercises

Workouts using your own body as resistance, like push-ups or squats, no equipment needed. Practical for home or gym settings.

Treinos que usam o próprio corpo como resistência, como flexões ou agachamentos, sem necessidade de equipamento. Práticos para casa ou academia.

kettlebells

A type of weight equipment shaped like a cannonball with a handle, used for swings and lifts to build strength and cardio.

Um tipo de equipamento de peso com formato de bola de canhão com alça, usado para balanços e levantamentos para construir força e cardio.

mobility

The ability to move your body freely and easily, like bending or reaching. Important in fitness for preventing injuries and improving flexibility.

A capacidade de mover o corpo livremente e com facilidade, como dobrar ou alcançar. Importante no fitness para prevenir lesões e melhorar a flexibilidade.

circuit training

A workout method where you do several exercises in a row with little rest, combining strength and cardio for efficiency.

Um método de treino onde você faz vários exercícios seguidos com pouco descanso, combinando força e cardio para eficiência.

cardio

Short for cardiovascular exercise, activities that raise your heart rate like running or cycling to improve heart health and burn fat.

Abreviação de exercício cardiovascular, atividades que aumentam sua frequência cardíaca, como corrida ou ciclismo, para melhorar a saúde do coração e queimar gordura.

endurance

The ability to keep going for a long time without getting tired, key for sports like running or long workouts.

A capacidade de continuar por um longo tempo sem se cansar, essencial para esportes como corrida ou treinos longos.

disciplined

Being strict with yourself to follow rules or plans, like sticking to a workout schedule even when it's hard.

Ser rigoroso consigo mesmo para seguir regras ou planos, como manter um cronograma de treino mesmo quando é difícil.

motivated

Feeling eager and driven to do something, like staying excited about your fitness goals to keep exercising.

Sentir-se ansioso e impulsionado para fazer algo, como manter-se animado com seus objetivos de fitness para continuar se exercitando.

workout buddy

A friend or partner who exercises with you to make it more fun and hold each other accountable.

Um amigo ou parceiro que se exercita com você para tornar isso mais divertido e manter um ao outro responsável.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Still hitting those weights hard, I see.

This is a casual way to comment on someone's intense weightlifting. 'Hitting the weights' is an idiom for lifting weights vigorously. Use it to start a friendly gym conversation. Note the present continuous for ongoing action.

Esta é uma forma casual de comentar o levantamento de peso intenso de alguém. 'Hitting the weights' é uma expressão idiomática para levantar pesos com vigor. Use para iniciar uma conversa amigável na academia. Note o presente contínuo para ação em andamento.

Trying to stay consistent.

Means making an effort to keep up a regular habit. 'Trying to' shows effort. Useful for discussing fitness goals; it's a common phrase for personal challenges.

Significa fazer um esforço para manter um hábito regular. 'Tentando' mostra esforço. Útil para discutir metas de fitness; é uma frase comum para desafios pessoais.

What's your routine looking like these days?

Asking about someone's current exercise plan. 'Looking like' is informal for describing appearance or status. Great for catching up with friends at the gym.

Perguntando sobre o plano de exercícios atual de alguém. 'Looking like' é informal para descrever aparência ou status. Ótimo para se atualizar com amigos na academia.

I've been focusing more on functional training lately.

Uses present perfect continuous ('I've been focusing') to show a recent ongoing action. Useful for sharing changes in habits; 'lately' means recently.

Usa o present perfect continuous ('I've been focusing') para mostrar uma ação recente em andamento. Útil para compartilhar mudanças de hábitos; 'lately' significa recentemente.

I've mostly stuck to traditional weightlifting.

'Stuck to' means continued doing something without change. 'Mostly' softens it to 'mainly.' Good for describing your usual routine when comparing to others.

'Stuck to' significa continuar fazendo algo sem mudança. 'Mostly' suaviza para 'principalmente'. Bom para descrever sua rotina usual ao comparar com os outros.

Circuit training is great for that!

'Great for' means very suitable or beneficial for a purpose. Exclamation adds enthusiasm. Use this to recommend exercises positively in conversations.

'Great for' significa muito adequado ou benéfico para um propósito. A exclamação adiciona entusiasmo. Use isso para recomendar exercícios de forma positiva em conversas.

How do you manage to stay motivated?

Asking for advice on maintaining drive. 'Manage to' means succeed in doing something difficult. Common in goal-oriented talks like fitness or studying.

Pedindo conselho sobre como manter o impulso. 'Manage to' significa conseguir fazer algo difícil. Comum em conversas orientadas a objetivos, como fitness ou estudos.

Having a clear goal helps.

Simple present for general truths. 'Helps' means assists or makes easier. Useful for giving advice; it's a straightforward way to share tips.

Presente simples para verdades gerais. 'Helps' significa auxilia ou torna mais fácil. Útil para dar conselhos; é uma maneira direta de compartilhar dicas.

Switching up my workouts keeps things fresh.

'Switching up' is slang for changing or varying. 'Keeps things fresh' means prevents boredom. Informal expression for maintaining interest in routines.

'Switching up' é gíria para mudar ou variar. 'Keeps things fresh' significa previne o tédio. Expressão informal para manter o interesse em rotinas.

Maybe we should try to link up for a session sometime.

Suggesting to meet casually. 'Link up' means connect or meet; 'sometime' is flexible for time. Good for proposing plans without pressure.

Sugerindo um encontro casual. 'Link up' significa conectar ou encontrar; 'sometime' é flexível quanto ao tempo. Bom para propor planos sem pressão.