Zurück zu den Situationen

Discussing Workout Routines

Trainingsroutinen besprechen

Friends or acquaintances at the gym are catching up and discussing their current workout routines, goals, or progress.

Freunde oder Bekannte im Fitnessstudio plaudern und besprechen ihre aktuellen Trainingsroutinen, Ziele oder Fortschritte.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Gym-goer A (Male)
Hey Mark! Good to see you here. Still hitting those weights hard, I see.
Hey Mark! Schön, dich hier zu sehen. Ich sehe, du trainierst immer noch hart mit den Gewichten.
2
Gym-goer B (Female)
Hey Sarah! Yeah, trying to stay consistent. How about you? What's your routine looking like these days?
Hey Sarah! Ja, versuche konsistent zu bleiben. Und du? Wie sieht deine Routine in letzter Zeit aus?
3
Gym-goer A (Male)
I've been focusing more on functional training lately – lots of bodyweight exercises and kettlebells. Trying to improve my overall mobility, not just strength.
In letzter Zeit konzentriere ich mich mehr auf funktionelles Training – viele Übungen mit dem Eigengewicht und Kettlebell-Training. Ich versuche, meine allgemeine Beweglichkeit zu verbessern, nicht nur meine Stärke.
4
Gym-goer B (Female)
Oh, that's interesting! I've mostly stuck to traditional weightlifting, but I've been thinking about adding more circuit training to my routine to get some cardio in.
Oh, das ist interessant! Ich habe mich hauptsächlich an traditionelles Gewichtheben gehalten, aber ich habe darüber nachgedacht, mehr Circuit-Training in meine Routine einzubauen, um etwas Cardio einzubauen.
5
Gym-goer A (Male)
Circuit training is great for that! You get a good mix of strength and endurance. Are you still aiming for that 10k race?
Circuittraining ist super dafür! Du bekommst eine gute Mischung aus Kraft und Ausdauer. Ziele you noch auf dieses 10-km-Rennen?
6
Gym-goer B (Female)
Definitely! I've been doing a few longer runs on the weekends, but I need to be more disciplined during the week. How do you manage to stay motivated?
Klar! Ich habe am Wochenende ein paar längere Läufe gemacht, aber unter der Woche muss ich disziplinierter sein. Wie schaffst du es, motiviert zu bleiben?
7
Gym-goer A (Male)
Honestly, having a clear goal helps, and I also find that switching up my workouts keeps things fresh. Plus, getting a workout buddy can make a huge difference.
Ehrlich gesagt, hilft es, ein klares Ziel zu haben, und ich stelle auch fest, dass das Wechseln meiner Workouts die Dinge frisch hält. Außerdem kann ein Workout-Buddy einen großen Unterschied machen.
8
Gym-goer B (Female)
You're right about the workout buddy! Maybe we should try to link up for a session sometime. Good luck with your mobility goals!
Du hast recht mit dem Workout-Buddy! Vielleicht sollten wir mal versuchen, uns für eine Session zu verabreden. Viel Erfolg bei deinen Mobilitätszielen!
9
Gym-goer A (Male)
Sounds good! Let's do it. You too, keep up the great work with the 10k training!
Klingt gut! Lass uns das machen. Du auch, mach weiter so mit dem 10-km-Training!

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

consistent

Means doing something regularly without stopping, like exercising every week. Useful for talking about habits in fitness or daily life.

Bedeutet, etwas regelmäßig ohne Unterbrechung zu tun, wie z. B. jede Woche Sport zu treiben. Nützlich zum Sprechen über Gewohnheiten im Fitnessbereich oder im Alltag.

routine

A regular plan or schedule, often for workouts or daily activities. In gym talks, it refers to your exercise plan.

Ein regelmäßiger Plan oder Zeitplan, oft für Workouts oder tägliche Aktivitäten. In Gym-Gesprächen bezieht es sich auf deinen Trainingsplan.

functional training

Exercises that improve everyday movements and strength for real-life activities, not just building big muscles. Good for discussing modern fitness goals.

Übungen, die alltägliche Bewegungen und Kraft für Aktivitäten im echten Leben verbessern, nicht nur das Aufbauen großer Muskeln. Gut zum Diskutieren moderner Fitnessziele.

bodyweight exercises

Workouts using your own body as resistance, like push-ups or squats, no equipment needed. Practical for home or gym settings.

Workouts, die Ihren eigenen Körper als Widerstand nutzen, wie Liegestütze oder Kniebeugen, keine Ausrüstung erforderlich. Praktisch für Zuhause oder Fitnessstudio.

kettlebells

A type of weight equipment shaped like a cannonball with a handle, used for swings and lifts to build strength and cardio.

Eine Art Gewichtsgerät in Form einer Kanonenkugel mit Griff, das für Schwünge und Heben verwendet wird, um Kraft und Ausdauer aufzubauen.

mobility

The ability to move your body freely and easily, like bending or reaching. Important in fitness for preventing injuries and improving flexibility.

Die Fähigkeit, den Körper frei und leicht zu bewegen, wie Bücken oder Greifen. Wichtig im Fitness, um Verletzungen zu verhindern und die Flexibilität zu verbessern.

circuit training

A workout method where you do several exercises in a row with little rest, combining strength and cardio for efficiency.

Eine Trainingsmethode, bei der Sie mehrere Übungen nacheinander mit wenig Pause ausführen und Kraft- und Ausdauertraining kombinieren, um effizient zu sein.

cardio

Short for cardiovascular exercise, activities that raise your heart rate like running or cycling to improve heart health and burn fat.

Kurzform für kardiovaskuläres Training, Aktivitäten, die den Herzschlag erhöhen, wie Laufen oder Radfahren, um die Herzgesundheit zu verbessern und Fett zu verbrennen.

endurance

The ability to keep going for a long time without getting tired, key for sports like running or long workouts.

Die Fähigkeit, lange Zeit durchzuhalten, ohne müde zu werden, entscheidend für Sportarten wie Laufen oder lange Workouts.

disciplined

Being strict with yourself to follow rules or plans, like sticking to a workout schedule even when it's hard.

Streng mit sich selbst sein, um Regeln oder Pläne zu befolgen, wie das Festhalten an einem Trainingsplan, auch wenn es schwerfällt.

motivated

Feeling eager and driven to do something, like staying excited about your fitness goals to keep exercising.

Sich eifrig und getrieben fühlen, etwas zu tun, wie z. B. aufgeregt über seine Fitnessziele zu bleiben, um weiterhin Sport zu treiben.

workout buddy

A friend or partner who exercises with you to make it more fun and hold each other accountable.

Ein Freund oder Partner, der mit dir trainiert, um es spaßiger zu machen und sich gegenseitig verantwortlich zu halten.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

Still hitting those weights hard, I see.

This is a casual way to comment on someone's intense weightlifting. 'Hitting the weights' is an idiom for lifting weights vigorously. Use it to start a friendly gym conversation. Note the present continuous for ongoing action.

Das ist eine lockere Art, auf das intensive Gewichtheben von jemandem hinzuweisen. 'Hitting the weights' ist eine Redewendung für das kräftige Heben von Gewichten. Nutze es, um ein freundschaftliches Gespräch im Fitnessstudio zu beginnen. Beachte das Präsens Progressiv für eine anhaltende Handlung.

Trying to stay consistent.

Means making an effort to keep up a regular habit. 'Trying to' shows effort. Useful for discussing fitness goals; it's a common phrase for personal challenges.

Bedeutet, einen Aufwand zu leisten, um eine regelmäßige Gewohnheit aufrechtzuerhalten. „Versuche“ zeigt den Aufwand. Nützlich zur Diskussion von Fitness-Zielen; es ist ein gängiger Ausdruck für persönliche Herausforderungen.

What's your routine looking like these days?

Asking about someone's current exercise plan. 'Looking like' is informal for describing appearance or status. Great for catching up with friends at the gym.

Frage nach dem aktuellen Trainingsplan von jemandem. 'Looking like' ist umgangssprachlich für das Beschreiben von Aussehen oder Status. Gut zum Aufholen mit Freunden im Fitnessstudio.

I've been focusing more on functional training lately.

Uses present perfect continuous ('I've been focusing') to show a recent ongoing action. Useful for sharing changes in habits; 'lately' means recently.

Verwendet Present Perfect Continuous ('I've been focusing'), um eine kürzlich andauernde Handlung zu zeigen. Nützlich zum Teilen von Gewohnheitsänderungen; 'lately' bedeutet kürzlich.

I've mostly stuck to traditional weightlifting.

'Stuck to' means continued doing something without change. 'Mostly' softens it to 'mainly.' Good for describing your usual routine when comparing to others.

'Stuck to' bedeutet, etwas ohne Veränderung fortzusetzen. 'Mostly' mildert es zu 'hauptsächlich' ab. Gut geeignet, um deine übliche Routine zu beschreiben, wenn du sie mit anderen vergleichst.

Circuit training is great for that!

'Great for' means very suitable or beneficial for a purpose. Exclamation adds enthusiasm. Use this to recommend exercises positively in conversations.

'Great for' bedeutet sehr geeignet oder vorteilhaft für einen Zweck. Der Ausrufungszeichen fügt Begeisterung hinzu. Verwenden Sie das, um Übungen positiv in Gesprächen zu empfehlen.

How do you manage to stay motivated?

Asking for advice on maintaining drive. 'Manage to' means succeed in doing something difficult. Common in goal-oriented talks like fitness or studying.

Frage nach Ratschlägen zur Aufrechterhaltung der Motivation. 'Manage to' bedeutet, etwas Schwieriges erfolgreich zu bewältigen. Häufig in zielorientierten Gesprächen wie Fitness oder Studium.

Having a clear goal helps.

Simple present for general truths. 'Helps' means assists or makes easier. Useful for giving advice; it's a straightforward way to share tips.

Simple Präsens für allgemeine Wahrheiten. 'Helps' bedeutet unterstützt oder erleichtert. Nützlich für Ratschläge; es ist eine direkte Art, Tipps zu teilen.

Switching up my workouts keeps things fresh.

'Switching up' is slang for changing or varying. 'Keeps things fresh' means prevents boredom. Informal expression for maintaining interest in routines.

'Switching up' ist Slang für verändern oder variieren. 'Keeps things fresh' bedeutet verhindert Langeweile. Umgangssprachlicher Ausdruck, um Interesse an Routinen aufrechtzuerhalten.

Maybe we should try to link up for a session sometime.

Suggesting to meet casually. 'Link up' means connect or meet; 'sometime' is flexible for time. Good for proposing plans without pressure.

Vorschlag für ein lockeres Treffen. 'Link up' bedeutet verbinden oder treffen; 'sometime' ist zeitlich flexibel. Gut, um Pläne ohne Druck vorzuschlagen.