상황으로 돌아가기

Leaving for the Day

오늘 퇴근

Colleagues are preparing to leave the office at the end of the workday and say goodbye to each other.

동료들은 근무일이 끝날 때 사무실을 떠날 준비를 하고 서로에게 작별 인사를 한다.

대화

대화를 듣고 따라가세요

1
Sarah (Female)
Alright everyone, time to head out. See you all tomorrow!
자, 여러분, 갈 시간이에요. 내일 봐요!
2
John (Male)
Oh, already? Yeah, me too. Have a good evening, Sarah!
아, 벌써? 응, 나도. 좋은 저녁 되세요, 사라!
3
Emily (Female)
You too, John! Drive safe.
너도, 존! 안전하게 운전해.
4
Michael (Male)
See ya, folks! I'm out of here.
바이, 여러분! 나 갈게.
5
Sarah (Female)
Bye, Michael! Don't work too hard tonight.
바이, 마이클! 오늘 밤 너무 무리하지 마.
6
Michael (Male)
Haha, I'll try not to! Good night, everyone.
하하, 최대한 안 할게! 모두 안녕히 주무세요.
7
John (Male)
Good night!
잘 자요!
8
Emily (Female)
See you tomorrow!
내일 봐!

어휘

대화에 나오는 필수 단어 및 구문

head out

This is a casual phrase meaning to leave a place, often used when going home from work. It's common in informal workplace settings.

이것은 장소를 떠나는 것을 의미하는 캐주얼한 표현으로, 종종 퇴근할 때 사용됩니다. 비공식적인 직장 환경에서 흔히 쓰입니다.

evening

The time of day from late afternoon until night. Use it in greetings like 'Have a good evening' to wish someone well after work.

늦은 오후부터 밤까지의 하루 시간. '좋은 저녁 되세요'와 같은 인사말에서 퇴근 후 누군가에게 잘 되기를 바라는 의미로 사용하세요.

drive safe

An informal way to say 'drive safely.' It's a caring reminder for someone who drives home, showing concern for their safety.

'운전 안전하게'라고 말하는 비공식적인 방식입니다. 집으로 차를 몰아 오는 사람에게 안전을 걱정하는 배려 있는 알림으로, 그들의 안전에 대한 관심을 나타냅니다.

folks

A friendly, informal word for a group of people, like colleagues. It's used instead of 'everyone' to sound casual and warm.

동료 같은 사람들의 그룹을 가리키는 친근하고 비공식적인 단어. 'everyone' 대신 사용되어 캐주얼하고 따뜻하게 들리게 합니다.

out of here

Slang for leaving a place quickly. In 'I'm out of here,' it means 'I'm leaving now' in a relaxed, informal way.

장소를 빨리 떠나는 속어. 'I'm out of here'에서 '지금 떠날게'라는 의미로, 편안하고 비공식적인 방식.

good night

A standard farewell said in the evening when parting. It's polite and common at the end of the workday.

저녁에 헤어질 때 하는 표준적인 작별 인사입니다. 예의 바르고 업무의 끝에서 흔히 사용됩니다.

핵심 문장

기억하고 연습해야 할 중요한 구문

Alright everyone, time to head out. See you all tomorrow!

This sentence announces leaving work and says goodbye. 'Alright' is a casual starter, and 'See you all tomorrow' is a common phrase for expecting to meet again soon. Use it to wrap up the day positively.

이 문장은 퇴근을 발표하고 작별 인사를 합니다. 'Alright'는 캐주얼한 시작어이고, 'See you all tomorrow'는 곧 다시 만날 것을 기대하는 일반적인 표현입니다. 이걸 사용해 하루를 긍정적으로 마무리하세요.

Have a good evening, Sarah!

A polite wish for someone's evening after work. It's reciprocal and shows friendliness. Use it when saying goodbye to a colleague in the evening.

직장 후 누군가의 저녁에 대한 예의 바른 소원. 상호적이며 친근함을 보여줍니다. 저녁에 동료에게 작별 인사를 할 때 사용하세요.

You too, John! Drive safe.

This responds to a wish by saying the same back ('You too') and adds a safety reminder. 'Drive safe' is informal. Use it to return a goodbye warmly and caringly.

이것은 소원에 대한 응답으로 같은 말을 돌려주며(‘너도’), 안전 리마인더를 추가합니다. ‘Drive safe’는 비공식적입니다. 따뜻하고 배려 있게 작별 인사를 돌려줄 때 사용하세요.

See ya, folks! I'm out of here.

A very casual goodbye. 'See ya' means 'see you later,' and 'folks' addresses the group informally. Use this in relaxed office environments to say you're leaving.

매우 캐주얼한 작별 인사입니다. '잘 가'는 '나중에 봐'라는 의미이고, '친구들'은 그룹을 비공식적으로 부르는 표현입니다. 편안한 사무실 환경에서 떠난다고 말할 때 사용하세요.

Bye, Michael! Don't work too hard tonight.

A friendly farewell with light humor. It advises not to overwork at home. Use it to end on a positive, joking note with colleagues.

가벼운 유머가 담긴 친근한 작별 인사. 집에서 과로하지 말라는 조언. 동료들과 긍정적이고 장난기 어린 노트로 마무리할 때 사용하세요.

Good night, everyone.

A simple, polite closing for the evening. It's formal enough for a group but warm. Use it as a final goodbye when leaving work.

간단하고 예의 바른 저녁 마무리 인사입니다. 그룹에 충분히 형식적이지만 따뜻합니다. 퇴근할 때 최종 작별 인사로 사용하세요.