Asking for Change or Breaking a Bill
A person at a small shop or cafe asks the cashier if they can break a large denomination bill or provide specific change.
작은 가게나 카페에서 사람이 계산원에게 큰 액면의 지폐를 교환해 줄 수 있는지 또는 특정 잔돈을 줄 수 있는지 묻는다.
대화
대화를 듣고 따라가세요
어휘
대화에 나오는 필수 단어 및 구문
change
Money given back when you pay with more than the cost, or smaller coins and bills exchanged for a larger one. In this dialogue, it means breaking a large bill into smaller amounts.
비용보다 더 많은 금액으로 지불할 때 돌려주는 돈, 또는 큰 화폐를 작은 화폐로 교환하는 것. 이 대화에서는 큰 지폐를 작은 액수로 바꾸는 것을 의미합니다.
bill
A banknote or paper money, like a $50 bill. It's used to refer to currency notes in everyday transactions.
지폐나 종이 돈, 예를 들어 50달러 지폐. 일상적인 거래에서 통화 지폐를 지칭하는 데 사용됩니다.
denomination
The value printed on a bill or coin, such as $10 or $20. It's a formal word often used in banking to ask about the amount of money.
지폐나 동전에 인쇄된 가치, 예를 들어 10달러나 20달러. 은행에서 돈의 양을 묻기 위해 자주 사용되는 형식적인 단어입니다.
smaller bills
Banknotes with lower values, like $10 or $20 instead of $50. Useful when you need easier-to-use money for small purchases.
낮은 액면의 지폐, 예를 들어 $10 또는 $20 대신 $50. 작은 구매를 위해 더 쉽게 사용할 수 있는 돈이 필요할 때 유용합니다.
twenties
Informal way to say $20 bills. People often shorten denominations like 'tens' for $10 bills or 'fifties' for $50 bills in casual talk.
20달러 지폐를 비공식적으로 부르는 표현. 사람들은 종종 10달러 지폐를 '텐스', 50달러 지폐를 '피프티스'처럼 줄여서 캐주얼한 대화에서 사용합니다.
perfect
Means exactly right or ideal. In responses, it's a polite way to show satisfaction, like 'That would be perfect' to agree happily.
정확히 맞거나 이상적임을 의미합니다. 응답에서 만족을 표현하는 예의 바른 방법으로, '그게 완벽할 거예요'처럼 기쁘게 동의할 때 사용합니다.
핵심 문장
기억하고 연습해야 할 중요한 구문
Excuse me, I just bought a coffee. Would it be possible to get some change for a larger bill?
This is a polite way to start a request. 'Would it be possible' is a soft, indirect question to ask for help without being demanding. Useful in shops when you need to exchange money after a purchase. Grammar: Conditional 'would' makes it courteous.
이는 요청을 시작하는 예의 바른 방법입니다. 'Would it be possible'은 요구하지 않고 도움을 요청하는 부드럽고 간접적인 질문입니다. 구매 후 상점에서 돈을 교환해야 할 때 유용합니다. 문법: 조건법 'would'이 예의 바르게 만듭니다.
Sure, no problem. What denomination is it? And how much change are you looking for?
A helpful response from service staff. 'Sure, no problem' shows willingness. 'What denomination is it?' asks for the bill's value. Useful for cashiers to clarify. The 'and' connects two questions naturally.
서비스 직원의 도움이 되는 응답입니다. '네, 문제없습니다'는 의욕을 보여줍니다. '어떤 액면인가요?'는 지폐의 액면가를 묻습니다. 계산원이 명확히 하기 위해 유용합니다. '그리고'는 두 질문을 자연스럽게 연결합니다.
It's a fifty-dollar bill. I was hoping to get some smaller bills, maybe tens or twenties, if possible.
Explains the bill and specifies the desired change. 'I was hoping' softens the request politely. 'If possible' adds courtesy. Great for specifying preferences in money exchanges. Informal abbreviations like 'tens' and 'twenties' are common in spoken English.
지폐를 설명하고 원하는 거스름돈을 지정합니다. 「바랐어요」는 요청을 정중하게 부드럽게 합니다. 「가능하다면」은 예의를 더합니다. 돈 교환에서 선호 사항을 지정하는 데 훌륭합니다. 구어체 영어에서 「tens」와 「twenties」 같은 비공식 약어가 일반적입니다.
Let me see... Yes, I can definitely do that for you. How about two twenties and a ten?
Shows checking availability then offering a solution. 'Let me see' means thinking or checking. 'How about' suggests an option politely. Useful when proposing alternatives in service situations. 'Definitely' emphasizes certainty.
가용성 확인을 보여준 후 해결책을 제안합니다. 'Let me see'는 생각하거나 확인하는 의미입니다. 'How about'는 정중하게 옵션을 제안합니다. 서비스 상황에서 대안을 제안할 때 유용합니다. 'Definitely'는 확실성을 강조합니다.
That would be perfect, thank you so much!
Expresses strong agreement and gratitude. 'That would be' is conditional for hypothetical politeness. 'Thank you so much' intensifies thanks. Ideal for ending a positive interaction, showing appreciation in daily services.
강한 동의와 감사를 표현합니다. 'That would be'은 가정적인 예의를 위한 조건법입니다. 'Thank you so much'은 감사를 강조합니다. 긍정적인 상호작용을 마무리하는 데 이상적이며, 일상 서비스에서 감사를 보입니다.
Here you go. Anything else I can help you with today?
Hands over the change and offers more help. 'Here you go' is a casual way to give something. The question invites further needs. Common in customer service to ensure satisfaction and build rapport.
거스름돈을 건네며 더 많은 도움을 제안한다. 'Here you go'는 무언가를 주는 캐주얼한 표현이다. 질문은 추가 필요를 유도한다. 고객 서비스에서 만족을 보장하고 관계를 구축하기 위해 일반적이다.
You're welcome. Have a great day!
Standard polite response to thanks. 'You're welcome' acknowledges gratitude. 'Have a great day' is a friendly goodbye. Use this to end conversations positively in shops or cafes.
감사에 대한 표준적인 예의 바른 응답. 'You're welcome'은 감사를 인정합니다. 'Have a great day'은 친근한 작별 인사입니다. 상점이나 카페에서 대화를 긍정적으로 마무리하기 위해 사용하세요.