상황으로 돌아가기

Requesting a Specific Barber Service

특정 이발 서비스 요청

A customer at a barbershop clearly explains their desired haircut, beard trim, or other specific services to the barber.

이발소의 고객이 이발사에게 원하는 헤어컷, 수염 다듬기, 또는 다른 특정 서비스를 명확히 설명한다.

대화

대화를 듣고 따라가세요

1
John (Male)
Hi there! I'm here for a haircut and a beard trim.
안녕하세요! 머리 깎으러 왔어요. 수염도 다듬어 주세요.
2
David (Male)
Welcome! So, what are you thinking for your haircut today?
환영합니다! 오늘은 어떤 헤어스타일로 하실 생각인가요?
3
John (Male)
I'd like a classic taper on the sides and back, not too short, maybe a number 3 or 4. And just a little off the top to clean it up.
옆과 뒤를 클래식 테이퍼로, 너무 짧지 않게, 3번이나 4번 정도로 해주세요. 윗부분은 조금만 잘라서 정리해주세요.
4
David (Male)
Okay, a classic taper with a 3 or 4 on the sides. Got it. And for the beard?
알겠어요, 옆을 3번이나 4번으로 한 클래식 테이퍼. 이해했어요. 그리고 수염은요?
5
John (Male)
For the beard, I just want to clean up the edges and trim it down a bit to keep it neat, but still keep some length. Don't take too much off.
수염은 가장자리를 정리하고 조금 다듬어서 깔끔하게 유지하고 싶지만, 어느 정도 길이는 남겨두고. 너무 많이 자르지 마세요.
6
James (Male)
So, just a tidy-up on the beard, not a major trim. Okay, I think I have a clear idea. Anything else you'd like to mention?
그래서, 수염은 그냥 정리만 하고 큰 트림은 아니네요. 알겠어요, 제가 명확히 이해한 것 같아요. 다른 말씀하시고 싶은 거 있으신가요?
7
John (Male)
Nope, that's it! Thanks.
아니, 그게 다야! 고마워.

어휘

대화에 나오는 필수 단어 및 구문

haircut

A service where a barber or stylist cuts and styles your hair to make it look neat and fresh. It's a common request at barbershops.

이발사나 스타일리스트가 머리를 자르고 스타일링하여 깔끔하고 신선하게 보이게 하는 서비스입니다. 이발소에서 흔한 요청입니다.

beard trim

To shorten or shape facial hair, like a beard, to keep it tidy without changing the style much. Useful for maintaining a neat appearance.

수염 같은 얼굴 털을 짧게 자르거나 모양을 다듬어 스타일을 크게 바꾸지 않고 깔끔하게 유지하는 것. 깔끔한 외모를 유지하는 데 유용합니다.

taper

A haircut style where the hair gets gradually shorter from the top to the sides and back, creating a smooth fade. Popular for classic men's styles.

머리카락이 꼭대기에서 옆과 뒤로 점점 짧아지는 헤어스타일로, 부드러운 페이드를 만듭니다. 클래식한 남성 스타일에 인기 있습니다.

clean up

To trim or adjust hair or beard slightly to make it neater, without cutting a lot. It's a way to say you want minor changes for a fresh look.

머리카락이나 수염을 조금 다듬거나 조정하여 더 깔끔하게 만드는 것, 많이 자르지 않고. 약간의 변화로 신선한 모습을 원한다는 표현입니다.

edges

The outline or borders of the beard or hairline, like around the cheeks or neck. Trimming edges makes the shape sharp and defined.

수염이나 헤어라인의 윤곽이나 테두리, 예를 들어 뺨이나 목 주위. 엣지를 다듬으면 모양이 날카롭고 선명해집니다.

tidy-up

A light trim to organize and neaten hair or beard, not a big change. It's informal and used for small maintenance services.

머리나 수염을 정리하고 깔끔하게 만드는 가벼운 트림으로, 큰 변화가 아닙니다. 비공식적이며 작은 유지보수 서비스에 사용됩니다.

neat

Clean, orderly, and well-groomed in appearance. In grooming, it means looking sharp and put-together after a service.

외모가 깨끗하고, 질서정연하며, 잘 단장된 것. 그루밍에서, 서비스 후 날카롭고 잘 어울리게 보이는 것을 의미합니다.

핵심 문장

기억하고 연습해야 할 중요한 구문

Hi there! I'm here for a haircut and a beard trim.

This is a polite greeting and clear statement of what service you want. Use it to start a conversation at a barbershop. The structure 'I'm here for [service]' is simple and direct for booking or requesting help.

이것은 예의 바른 인사와 원하는 서비스의 명확한 진술입니다. 이발소에서 대화를 시작하는 데 사용하세요. 'I'm here for [service]' 구조는 예약이나 도움을 요청하는 데 간단하고 직접적입니다.

What are you thinking for your haircut today?

A friendly question to ask about a customer's preferences. 'What are you thinking' is casual and invites details. Useful for service providers to understand needs; the word 'today' specifies the current visit.

고객의 선호를 묻는 친근한 질문입니다. '뭐 생각하세요'는 캐주얼하고 세부 사항을 유도합니다. 서비스 제공자가 필요를 이해하는 데 유용합니다. '오늘'이라는 단어는 현재 방문을 지정합니다.

I'd like a classic taper on the sides and back, not too short, maybe a number 3 or 4.

This describes a specific haircut request politely with 'I'd like.' It uses details like 'sides and back' for location and 'number 3 or 4' for clipper length. Great for intermediate learners to specify styles clearly; practice adding 'not too [adjective]' for preferences.

이것은 'I'd like.'을 사용하여 특정 헤어컷 요청을 정중하게 설명합니다. 위치를 위해 'sides and back' 같은 세부 사항과 클리퍼 길이를 위해 'number 3 or 4'를 사용합니다. 중급 학습자에게 스타일을 명확하게 지정하는 데 훌륭합니다; 선호 사항을 위해 'not too [형용사]'를 추가하는 연습을 하세요.

For the beard, I just want to clean up the edges and trim it down a bit to keep it neat.

This explains a minor beard adjustment using 'just want to' for modesty. 'Clean up' and 'trim down a bit' show small changes; 'to keep it neat' gives the purpose. Useful in services to avoid over-cutting; note the infinitive 'to keep' for reasons.

이는 'just want to'를 사용하여 겸손을 표현한 가벼운 수염 조정을 설명합니다. 'Clean up'과 'trim down a bit'는 작은 변화를 보여주며, 'to keep it neat'는 목적을 줍니다. 과도한 절단을 피하기 위해 서비스에서 유용합니다; 이유를 위한 부정사 'to keep'에 주의하세요.

So, just a tidy-up on the beard, not a major trim.

This summarizes the request to confirm understanding. 'Just a [noun]' emphasizes minimal work, and 'not a major [noun]' contrasts with bigger changes. Helpful for barbers to repeat back; it's a pattern for clarification in conversations.

이것은 이해를 확인하기 위한 요청을 요약합니다. 'Just a [명사]'는 최소한의 작업을 강조하고, 'not a major [명사]'는 더 큰 변화와 대비됩니다. 이발사들이 되풀이하기 유용합니다; 대화에서 명확화의 패턴입니다.

Nope, that's it! Thanks.

A casual way to end the discussion, meaning 'no more' or 'nothing else.' 'Nope' is informal for 'no,' and 'that's it' wraps up. Use this politely at the end of requests; it's simple and shows satisfaction.

토론을 끝내는 캐주얼한 방법으로, '더 이상 없음' 또는 '그게 다'라는 의미. 'Nope'은 'no'의 비공식적인 표현이고, 'that's it'은 마무리를 의미함. 요청의 끝에서 예의 바르게 사용; 간단하고 만족을 보여줌.