Dealing with Scope Creep / Change Request
A client or stakeholder requests significant changes to the project's scope, potentially impacting the timeline and budget. The project manager and team need to analyze the request, discuss implications, and formally propose how to manage the change or politely decline while offering alternatives.
클라이언트 또는 이해관계자가 프로젝트 범위에 상당한 변경을 요청하여, 이는 일정과 예산에 잠재적으로 영향을 미칠 수 있습니다. 프로젝트 매니저와 팀은 요청을 분석하고, 영향에 대해 논의하며, 변경을 관리하는 방법을 공식적으로 제안하거나, 정중히 거부하면서 대안을 제공해야 합니다.
대화
대화를 듣고 따라가세요
어휘
대화에 나오는 필수 단어 및 구문
scope creep
This term refers to the gradual expansion of a project's requirements beyond the original plan, often causing delays or extra costs. It's common in project management when clients add new features unexpectedly.
이 용어는 프로젝트의 요구 사항이 원래 계획을 넘어 점진적으로 확대되는 것을 의미하며, 종종 지연이나 추가 비용을 초래합니다. 클라이언트가 예상치 못하게 새로운 기능을 추가할 때 프로젝트 관리에서 흔히 발생합니다.
change request
A formal proposal from a client or stakeholder to modify the project's scope, timeline, or budget. In business English, you use this when discussing adjustments to a project plan.
클라이언트나 이해관계자로부터 프로젝트의 범위, 타임라인 또는 예산을 수정하기 위한 공식 제안. 비즈니스 영어에서 프로젝트 계획에 대한 조정을 논의할 때 사용합니다.
overhaul
To completely change or renovate something, like a system or process. It's used in professional contexts to describe major updates, such as 'a complete overhaul of the software.'
시스템이나 프로세스처럼 무언가를 완전히 변경하거나 개조하는 것. 전문적인 맥락에서 '소프트웨어의 완전한 전면 개편'과 같은 주요 업데이트를 설명하는 데 사용됩니다.
rebuild
To build something again from the beginning, often implying more effort than just fixing it. In tech projects, it means starting over, like 'rebuild the app from scratch.'
처음부터 다시 무언가를 구축하는 것, 종종 단순히 고치는 것보다 더 많은 노력을 암시합니다. 기술 프로젝트에서, 이는 처음부터 다시 시작하는 것을 의미하며, 예를 들어 '앱을 처음부터 재빌드'.
implications
The possible effects or consequences of an action. In meetings, say 'assess the implications' to discuss how a change might affect time or money.
행동의 가능한 효과나 결과. 회의에서 '함의를 평가하다'라고 말하여 변화가 시간이나 돈에 미칠 영향을 논의하세요.
enhanced
Improved or made better in some way. Use this in business to suggest upgrades without full changes, like 'an enhanced version of the dashboard.'
어떤 방식으로 개선되거나 더 나아진 것. 비즈니스에서 전체 변경 없이 업그레이드를 제안할 때 사용하세요, 예를 들어 '대시보드의 향상된 버전.'
phased approach
A method of implementing changes in stages or phases, rather than all at once. It's practical for managing risks in projects, as in 'a phased approach to updates.'
변경 사항을 한 번에 모두가 아니라 단계나 단계별로 구현하는 방법. 프로젝트에서 위험을 관리하는 데 실용적이며, '업데이트에 대한 단계적 접근법'과 같이.
feasible
Possible to do easily and practically, considering time and resources. In discussions, use it to describe realistic options, like 'a more feasible alternative.'
시간과 자원을 고려하여 쉽게 그리고 실질적으로 할 수 있는 것. 토론에서 현실적인 옵션을 설명할 때 사용하세요, 예를 들어 '더 실현 가능한 대안'처럼.
핵심 문장
기억하고 연습해야 할 중요한 구문
I just received a significant change request from the client that could impact our current project scope.
This sentence introduces a problem in a meeting. It's useful for starting discussions on changes; note the structure 'received a [adjective] [noun] from [person] that could [verb] [object]' to explain potential effects clearly.
이 문장은 회의에서 문제를 소개합니다. 변경에 대한 논의를 시작하는 데 유용합니다; 'received a [adjective] [noun] from [person] that could [verb] [object]' 구조를 유의하여 잠재적 효과를 명확히 설명하십시오.
Did they give any specific reasons for such a drastic change?
A question to seek clarification. It's practical for probing details in professional talks; uses 'give any [adjective] reasons for [noun]' pattern, helpful for intermediate learners to ask about motivations.
명확화를 위한 질문입니다. 전문적인 대화에서 세부 사항을 탐색하는 데 실용적입니다; 'give any [형용사] reasons for [명사]' 패턴을 사용하며, 중급 학습자들이 동기를 묻는 데 도움이 됩니다.
We need to assess the full implications on our timeline and budget.
This expresses the need for evaluation. Useful in project meetings to highlight risks; grammar point: 'assess the [adjective] implications on [noun1] and [noun2]' shows how to connect multiple impacts.
이것은 평가의 필요성을 표현합니다. 프로젝트 미팅에서 위험을 강조하는 데 유용합니다; 문법 포인트: 'assess the [adjective] implications on [noun1] and [noun2]'는 여러 영향을 연결하는 방법을 보여줍니다.
Would a complete redesign provide a disproportionate benefit compared to iterative improvements?
A hypothetical question for opinions. Great for debating options; note comparative structure 'compared to [noun]' and 'disproportionate benefit' to discuss value versus effort in business English.
의견을 위한 가상의 질문. 옵션을 논의하는 데 훌륭함; 'compared to [명사]'의 비교 구조와 'disproportionate benefit'을 주목하여 비즈니스 영어에서 가치 대 노력에 대해 논의.
We could offer them an enhanced version with new modules for the requested tracking, instead of a full redo.
Proposes an alternative solution. Practical for suggesting compromises; uses 'instead of [noun phrase]' for contrasts, and 'enhanced version with [adjectives] [nouns]' to describe improvements.
대안 솔루션을 제안합니다. 타협을 제안하는 데 실용적입니다; 'instead of [명사구]'를 대비로 사용하고, 'enhanced version with [형용사] [명사]'로 개선을 설명합니다.
Proposing an alternative, phased approach would be a good strategy.
Suggests a plan forward. Useful in team collaborations; gerund 'proposing [noun]' as subject, and 'would be a good [noun]' for polite recommendations in meetings.
앞으로의 계획을 제안합니다. 팀 협업에서 유용합니다; 동명사 'proposing [noun]'을 주어로 사용하고, 회의에서의 예의 바른 추천을 위해 'would be a good [noun]'을 사용합니다.
We'll present the significant impact of the full overhaul, provide a revised timeline and budget for that option, and then propose Emily's enhanced module approach as a more feasible alternative.
Outlines action steps. Excellent for summarizing plans; parallel structure with 'present... provide... and then propose' lists actions clearly, ideal for formal responses in project management.
행동 단계를 개요합니다. 계획을 요약하는 데 탁월합니다; 'present... provide... and then propose'의 병렬 구조가 행동을 명확하게 나열하며, 프로젝트 관리의 공식 응답에 이상적입니다.
Let's make sure to highlight the value of the enhanced option in terms of still meeting their core needs.
Emphasizes key points. Useful for closing discussions; 'make sure to [verb]' for reminders, and 'in terms of [verb-ing] [noun]' explains benefits, common in persuasive business talk.
주요 포인트를 강조합니다. 논의를 마무리하는 데 유용합니다; '확실히 [동사] 하다'는 알림용, 그리고 '[동사-ing] [명사] 측면에서'는 이점을 설명하며, 설득력 있는 비즈니스 대화에서 흔합니다.