상황으로 돌아가기

Resource Allocation Discussion

자원 할당 논의

During a cross-functional team meeting, the project manager needs to negotiate for additional resources (e.g., personnel, budget, equipment) or resolve resource conflicts between different sub-teams or ongoing projects. This requires clear justification and persuasive communication.

크로스 펑셔널 팀 회의 중에 프로젝트 매니저는 추가 자원(예: 인력, 예산, 장비)을 위한 협상을 해야 하거나 다른 하위 팀이나 진행 중인 프로젝트 간의 자원 충돌을 해결해야 합니다. 이를 위해서는 명확한 정당화와 설득력 있는 커뮤니케이션이 필요합니다.

대화

대화를 듣고 따라가세요

1
John (Male)
Good morning, everyone. Thanks for joining this cross-functional meeting. Today, I want to discuss resource allocation, specifically for the 'Phoenix' project.
좋은 아침입니다, 여러분. 이 크로스-펑셔널 미팅에 참여해 주셔서 감사합니다. 오늘은 자원 배분에 대해 논의하고 싶습니다. 특히 'Phoenix' 프로젝트에 대해요.
2
Sarah (Female)
Morning, John. What's the specific challenge you're facing with Phoenix? We thought we had the initial resource requirements covered.
좋은 아침, 존. 피닉스에서 직면한 구체적인 도전은 무엇인가요? 우리는 초기 자원 요구 사항을 처리했다고 생각했습니다.
3
John (Male)
It's come to light that the UI/UX design phase is more complex than anticipated. We need an additional senior designer for at least three weeks to meet the revised deadline without compromising quality. Currently, Emma's team is stretched thin with the 'Orion' project.
UI/UX 디자인 단계가 예상보다 더 복잡하다는 것이 밝혀졌습니다. 품질을 저하시키지 않고 수정된 마감일을 맞추기 위해 최소 3주 동안 추가 시니어 디자이너가 필요합니다. 현재 엠마의 팀은 'Orion' 프로젝트로 인해 인력이 부족합니다.
4
Emma (Female)
That's correct, John. 'Orion' is critical and on a tight schedule. Pulling someone from my team right now would definitely impact our deliverables there.
맞습니다, 존. 'Orion'은 핵심적이고 일정이 촉박합니다. 지금 제 팀에서 사람을 빼는 것은 확실히 그쪽 납품물에 영향을 미칠 것입니다.
5
Michael (Male)
Is there no way to re-prioritize some tasks within the Phoenix project to free up internal resources, or perhaps push back the deadline slightly?
Phoenix 프로젝트 내에서 일부 작업의 우선순위를 재조정하여 내부 자원을 확보할 방법이 없는가요? 아니면 마감일을 조금 미루는 건 어떨까요?
6
John (Male)
We've explored both. Re-prioritizing internally would delay other critical path items, and the deadline for Phoenix is fixed due to client commitments. This additional designer is crucial. Can we reallocate a budget for a short-term contractor, or is there anyone from another project who could be temporarily reassigned?
둘 다 탐색해 보았습니다. 내부적으로 재우선순위를 하면 다른 중요한 경로 항목이 지연될 것이고, Phoenix 마감일은 고객 약속으로 인해 고정되어 있습니다. 이 추가 디자이너는 매우 중요합니다. 단기 계약자를 위한 예산을 재할당할 수 있나요, 아니면 다른 프로젝트에서 임시로 재배치할 수 있는 사람이 있나요?
7
Sarah (Female)
Hiring a contractor quickly might be challenging, but let me check with HR and Finance on that front. As for internal reassignments, David, how's your team looking? You're wrapping up the 'Centaurus' project soon, aren't you?
계약직을 빠르게 고용하는 것은 어려울 수 있지만, 그 부분은 인사팀과 재무부에 확인해 보겠습니다. 내부 재배정에 관해서는, 데이비드, 당신 팀은 어떻습니까? '켄타우루스' 프로젝트를 곧 마무지을 거죠?
8
David (Male)
We are indeed. I might have one senior designer, Lisa, finishing up next Friday. She has experience with similar UI/UX challenges. I could potentially make her available for Phoenix the following Monday.
그렇습니다. 저희에게 시니어 디자이너인 리사가 있어서, 그녀가 다음 금요일에 일을 마칠 예정입니다. 그녀는 유사한 UI/UX 챌린지에 대한 경험이 있습니다. 다음 월요일에 피닉스 프로젝트에 그녀를 배정할 수 있을 것입니다.
9
John (Male)
That would be fantastic, David! That gives us exactly what we need. Thank you for stepping up. Would that work for you, Emma, to alleviate the pressure on your team?
그건 환상적입니다, 데이비드 씨! 그것이 우리에게 정확히 필요한 것입니다. 나서주셔서 감사합니다. 에마 씨, 그게 귀하의 팀의 압력을 완화하는 데 괜찮으신가요?
10
Emma (Female)
Yes, John, that solves our immediate problem. Having Lisa from David's team would be a great temporary relief. Thanks, David!
네, 존, 그게 우리 즉각적인 문제를 해결해줍니다. 데이비드 팀의 리사가 오는 건 훌륭한 임시 해결책이 될 거예요. 고마워요, 데이비드!
11
John (Male)
Excellent. Sarah, could you coordinate with David and Lisa to ensure a smooth transition? And I'll follow up on the 'Orion' project timeline with Emma separately. Thanks, everyone, for finding a solution.
훌륭합니다. Sarah, David와 Lisa와 조율해서 원활한 전환을 보장해 주실 수 있나요? 그리고 저는 Emma와 따로 'Orion' 프로젝트 타임라인을 후속 조치하겠습니다. 모두들, 해결책을 찾아주셔서 감사합니다.

어휘

대화에 나오는 필수 단어 및 구문

cross-functional

Involving people from different departments or areas of a company to work together on a project, like in this meeting with teams from design and other areas.

회사 내 다른 부서나 영역의 사람들이 프로젝트에 함께 일하기 위해 참여하는 것, 이 회의에서 디자인 팀과 다른 영역의 팀처럼.

resource allocation

The process of deciding how to distribute people, money, or tools to different parts of a project, such as assigning designers to tasks.

프로젝트의 다양한 부분에 사람, 돈 또는 도구를 분배하는 방법에 대한 결정 과정, 예를 들어 디자이너를 작업에 할당하는 것.

stretched thin

An idiom meaning a team or person is very busy and has too much work, making it hard to take on more, like Emma's team with their project.

팀이나 사람이 매우 바쁘고 일이 너무 많아 더 많은 일을 맡기 어렵다는 의미의 관용 표현, 예를 들어 Emma의 팀이 프로젝트로 인해 그런 상태인 것처럼.

re-prioritize

To change the order of importance of tasks, so you focus on what's most urgent first, often used in project planning to manage time.

작업의 중요도 순서를 변경하여 가장 긴급한 것에 먼저 집중할 수 있도록 하는 것, 프로젝트 계획에서 시간 관리를 위해 자주 사용됩니다.

critical path

In project management, the sequence of tasks that must be completed on time to finish the whole project, delaying them affects everything.

프로젝트 관리에서 전체 프로젝트를 완료하기 위해 제시간에 완료되어야 하는 작업 순서로, 이를 지연시키면 모든 것에 영향을 미칩니다.

reallocate

To move resources like budget or staff from one area to another to meet new needs, such as shifting money for a contractor.

새로운 요구를 충족하기 위해 예산이나 직원 같은 자원을 한 영역에서 다른 영역으로 옮기는 것, 예를 들어 계약자에게 돈을 옮기는 것.

deliverables

The specific results or products that a team promises to complete in a project, like reports or designs, which must be handed over.

팀이 프로젝트에서 완료하기로 약속한 구체적인 결과 또는 제품으로, 보고서나 디자인 등의 예시가 있으며, 반드시 인계해야 합니다.

핵심 문장

기억하고 연습해야 할 중요한 구문

It's come to light that the UI/UX design phase is more complex than anticipated.

This sentence uses 'come to light' to mean 'become known' and compares 'more complex than anticipated' to explain unexpected difficulties; useful for describing surprises in projects and practicing comparative structures.

이 문장은 'come to light'를 '알려지다'라는 의미로 사용하며, 'more complex than anticipated'를 비교하여 예상치 못한 어려움을 설명합니다. 프로젝트의 놀라움을 설명하고 비교 구조를 연습하는 데 유용합니다.

We need an additional senior designer for at least three weeks to meet the revised deadline without compromising quality.

Here, 'additional' means extra, and the infinitive 'to meet... without compromising' shows purpose; it's practical for requesting resources in meetings, highlighting time and quality balance.

여기서 “additional”은 “extra”를 의미하며, to부정사 “to meet... without compromising”은 목적을 나타냅니다; 이는 회의에서 자원을 요청할 때 실용적이며, 시간과 품질의 균형을 강조합니다.

Pulling someone from my team right now would definitely impact our deliverables there.

This uses conditional 'would... impact' to predict negative effects; great for negotiating by explaining consequences, common in team discussions to protect priorities.

이는 조건법 'would... impact'를 사용하여 부정적인 영향을 예측합니다. 결과를 설명함으로써 협상에 유용하며, 우선순위를 보호하기 위한 팀 토론에서 흔합니다.

Is there no way to re-prioritize some tasks within the Phoenix project to free up internal resources?

A rhetorical question suggesting alternatives with 'is there no way' to politely probe ideas; useful for brainstorming solutions in collaborative settings, using infinitives for purpose like 'to free up'.

'is there no way'를 사용해 대안을 제안하는 수사적 질문으로, 아이디어를 정중하게 탐색하는 데 유용; 협업 환경에서 솔루션 브레인스토밍에 적합하며, 'to free up' 같은 목적을 나타내는 부정사 사용.

We've explored both. Re-prioritizing internally would delay other critical path items.

Starts with 'We've explored' to show prior efforts, then conditional for outcomes; helpful for responding in negotiations, emphasizing why options won't work with project terms like 'critical path'.

'우리는 탐색했습니다'로 시작하여 이전 노력 보여주기, 그 다음 결과에 대한 조건문; 협상에서 응답할 때 유용하며, '크리티컬 패스'와 같은 프로젝트 용어로 옵션이 작동하지 않는 이유 강조.

That would be fantastic! That gives us exactly what we need.

Exclamatory for positive agreement, with 'gives us' in present simple for immediate benefits; ideal for expressing thanks in meetings and confirming solutions enthusiastically.

긍정적인 동의를 위한 감탄사, 'gives us'를 현재 단순형으로 즉각적인 이익을 위해; 회의에서 감사를 표현하고 솔루션을 열정적으로 확인하는 데 이상적.

Sarah, could you coordinate with David and Lisa to ensure a smooth transition?

Polite request using 'could you' for suggestions, with 'to ensure' showing purpose; practical for assigning follow-up actions in team meetings to maintain progress.

'could you'를 사용한 제안에 대한 예의 바른 요청으로, 'to ensure'가 목적을 나타냄; 팀 회의에서 후속 조치를 할당하여 진행을 유지하는 데 실용적입니다.