상황으로 돌아가기

Customizing an Order

주문 맞춤

A customer requests modifications to a standard item, such as no pickles, extra sauce, or substituting a side dish for another, and the cashier processes the request.

고객이 표준 품목에 대한 수정 요청을 하며, 예를 들어 피클 없음, 소스 추가, 또는 반찬을 다른 것으로 교체 등, 계산원이 그 요청을 처리합니다.

대화

대화를 듣고 따라가세요

1
Emily (Female)
Hi there! Can I get a Big Mac combo please?
안녕하세요! 빅맥 콤보 하나 주세요.
2
Michael (Male)
Sure, a Big Mac combo. Would you like fries and a soda with that?
네, 빅맥 콤보요. 프라이와 소다를 추가하시겠어요?
3
Emily (Female)
Yes, please. But could I substitute the fries for a side salad instead? And no pickles on the Big Mac, please.
네, 주세요. 하지만 감자튀김을 사이드 샐러드로 바꿀 수 있을까요? 빅맥에는 피클 없이 부탁드려요.
4
Michael (Male)
No problem! So that's a Big Mac combo with a side salad instead of fries, and no pickles on the burger. Anything else?
문제없어요! 그럼 빅맥 세트에 감튀 대신 사이드 샐러드, 버거에는 피클 없이. 다른 건 더 있으신가요?
5
Emily (Female)
Actually, yes. Can I get an extra packet of Big Mac sauce on the side?
실은, 네. 빅맥 소스 한 팩 추가로 받을 수 있을까요?
6
Michael (Male)
Sure, an extra sauce packet. That will be $9.50. Will that be cash or card?
네, 소스 팩 하나 추가. 총 9.50달러입니다. 현금인가 카드인가요?
7
Emily (Female)
Card, please.
카드 주세요.
8
Michael (Male)
Alright, your total is $9.50. Just tap your card here. Your order number is 27. It'll be ready for pickup at the counter in a few minutes.
네, 총액은 9.50달러입니다. 여기서 카드를 탭하세요. 주문 번호는 27번입니다. 몇 분 후에 카운터에서 받으실 수 있습니다.

어휘

대화에 나오는 필수 단어 및 구문

combo

A combo is a meal deal that includes a main item, a side, and a drink, often at a lower price than buying them separately. Use it when ordering fast food sets.

콤보는 메인 아이템, 사이드, 음료가 포함된 식사 세트로, 개별 구매보다 저렴한 가격으로 제공됩니다. 패스트푸드 세트를 주문할 때 사용하세요.

substitute

To substitute means to replace one item with another. In ordering, say this when you want to change part of your meal, like swapping fries for salad.

대체하다란 한 물건을 다른 물건으로 바꾸는 것을 의미합니다. 주문 시, 식사 일부를 변경하고 싶을 때, 예를 들어 프라이를 샐러드로 바꾸는 경우 이 말을 합니다.

pickles

Pickles are sliced cucumbers in vinegar, a common topping on burgers. Customers often ask to remove them if they don't like the taste.

피클은 식초에 절인 얇게 썬 오이로, 버거의 흔한 토핑입니다. 고객들은 맛이 싫으면 종종 제거해 달라고 요청합니다.

side

A side is a small dish that comes with the main meal, like fries or salad. It's useful for customizing orders in fast food.

사이드는 메인 식사와 함께 나오는 작은 요리로, 프라이나 샐러드 같은 것입니다. 패스트푸드에서 주문을 맞춤화하는 데 유용합니다.

extra

Extra means additional or more than the standard amount. Use it to request more of something, like sauce, in your order.

Extra는 표준 양보다 추가적이거나 더 많은 것을 의미합니다. 주문에서 소스처럼 무언가 더 많은 것을 요청할 때 사용하세요.

packet

A packet is a small sealed bag of sauce or condiment. It's common in fast food for adding flavor to your meal.

패킷은 소스나 양념이 들어 있는 작은 밀봉된 봉지입니다. 패스트푸드에서 음식에 맛을 더하기 위해 흔히 사용됩니다.

cash

Cash means physical money like bills and coins. Staff ask if you want to pay with cash or another method like card.

현금은 지폐와 동전 같은 실제 돈을 의미합니다. 직원이 현금이나 카드 같은 다른 방법으로 결제할지 물어봅니다.

pickup

Pickup means collecting your order from the counter after it's ready. It's the final step in fast food ordering.

픽업은 주문이 준비된 후 카운터에서 주문을 수거하는 것을 의미합니다. 이는 패스트푸드 주문의 마지막 단계입니다.

핵심 문장

기억하고 연습해야 할 중요한 구문

Can I get a Big Mac combo please?

This is a polite way to start ordering a specific meal. 'Can I get' is a common, casual request form for intermediate learners; use it to ask for items in stores or restaurants.

이것은 특정 식사를 주문하기 시작하는 예의 바른 방법입니다. 'Can I get'은 중급 학습자들에게 흔한 캐주얼한 요청 형태로, 상점이나 레스토랑에서 물건을 요청할 때 사용합니다.

Would you like fries and a soda with that?

This offers standard combo items to the customer. 'Would you like... with that?' is a useful upsell pattern; it's polite and shows options, great for service roles.

이것은 고객에게 표준 콤보 아이템을 제공합니다. '그거에...를 추가하시겠어요?'는 유용한 업셀 패턴입니다; 예의 바르고 옵션을 보여주며, 서비스 역할에 좋습니다.

Could I substitute the fries for a side salad instead?

This requests a change to the order. 'Could I... instead?' uses conditional 'could' for polite requests; it's essential for customizing meals and practicing substitutions.

이것은 주문 변경을 요청합니다. 'Could I... instead?'는 예의 바른 요청을 위한 조건법 'could'를 사용합니다. 이는 식사 맞춤화와 대체 연습에 필수적입니다.

No pickles on the Big Mac, please.

This specifies a modification to avoid an ingredient. It's a simple imperative structure; useful for dietary preferences, and 'please' adds politeness.

이는 재료를 피하기 위한 수정을 지정합니다. 간단한 명령 구조입니다. 식이 선호도에 유용하며, 'please'가 예의 바름을 더합니다.

Anything else?

This checks if the customer wants more items. It's a short, common question in service to complete the order; easy to remember and use in conversations.

이는 고객이 더 많은 아이템을 원하는지 확인합니다. 주문을 완료하기 위한 서비스에서 흔히 사용되는 짧고 간단한 질문으로, 기억하기 쉽고 대화에서 사용하기 편합니다.

Can I get an extra packet of Big Mac sauce on the side?

This asks for an additional item. 'On the side' means separately; the sentence shows how to request extras, helpful for personalizing fast food orders.

이것은 추가 항목을 요청합니다. 'On the side'는 별도로라는 의미입니다; 이 문장은 추가를 요청하는 방법을 보여주며, 패스트푸드 주문을 개인화하는 데 도움이 됩니다.

That will be $9.50. Will that be cash or card?

This states the total and asks for payment method. 'Will that be...?' is a yes/no question for choices; key for transactions, teaching numbers and payment vocabulary.

이것은 총액을 명시하고 결제 방법을 묻습니다. 'Will that be...?'는 선택지에 대한 예/아니오 질문입니다; 거래에서 핵심이며, 숫자와 결제 관련 어휘를 가르치는 데 중요합니다.

Your order number is 27. It'll be ready for pickup at the counter in a few minutes.

This gives order details and wait time. 'It'll be' is a contraction of 'it will be' for future; useful for informing customers about readiness in busy places.

이것은 주문 세부 사항과 대기 시간을 제공합니다. 'It'll be'는 'it will be'의 축약형으로 미래를 나타내며, 바쁜 장소에서 고객에게 준비 상태를 알리는 데 유용합니다.