상황으로 돌아가기

Phone Rings During a Class or Lecture

수업이나 강의 중에 전화벨이 울림

In a classroom or lecture hall, your phone rings during an instructor's explanation. You quickly turn it off and apologize to the lecturer and classmates.

강의실이나 강당에서, 강사의 설명 중에 당신의 핸드폰이 울린다. 당신은 재빨리 그것을 끄고, 강사와 급우들에게 사과한다.

대화

대화를 듣고 따라가세요

1
David (Male)
(Phone rings loudly) Oh, I am so sorry! (Fumbles to silence phone)
(전화가 크게 울린다) 오, 정말 죄송합니다! (전화를 끄려고 허둥지둥 한다)
2
Emily (Female)
No worries, David. Just turn it off please. Let's continue.
괜찮아요, 데이비드. 그냥 끄세요. 계속합시다.
3
David (Male)
Yes, sorry about that, everyone. My apologies.
네, 죄송합니다, 여러분. 사과드립니다.
4
Emily (Female)
It's fine. As I was saying...
괜찮아요. 제가 말했던 대로...

어휘

대화에 나오는 필수 단어 및 구문

sorry

An expression used to apologize when you make a mistake or cause inconvenience, like when your phone rings in a quiet place.

실수나 불편을 초래했을 때 사용하는 사과 표현, 예를 들어 조용한 곳에서 핸드폰이 울릴 때처럼.

apologies

A more formal way to say 'sorry' to a group, showing respect and sincerity in situations like interrupting a class.

클래스를 방해하는 등의 상황에서 존중과 성의를 보여주며 그룹에게 'sorry'를 더 형식적으로 말하는 방법.

worries

In the phrase 'no worries,' it means 'no problem' or 'don't worry about it,' a casual way to reassure someone after an apology.

'no worries'라는 구문에서 'no problem' 또는 'don't worry about it'을 의미하며, 사과 후 누군가를 안심시키는 캐주얼한 방법입니다.

silence

To make something quiet, as in silencing a phone to stop it from ringing in inappropriate moments.

무언가를 조용하게 만드는 것, 예를 들어 부적절한 순간에 울리지 않도록 핸드폰을 음소거하는 것.

fumbles

To handle something clumsily or awkwardly, often when you're in a hurry, like quickly turning off a ringing phone.

뭔가를 서툴거나 어색하게 다루는 것, 종종 서둘 때, 예를 들어 울리는 전화를 재빨리 끄는 것처럼.

continue

To keep going or resume an activity, useful after a short interruption like a phone ring in a lecture.

활동을 계속 진행하거나 재개하는 것, 강의 중 전화 벨소리 같은 짧은 중단 후에 유용합니다.

핵심 문장

기억하고 연습해야 할 중요한 구문

Oh, I am so sorry!

This is a quick, natural apology for an immediate mistake. Use it right away when something embarrassing happens, like a phone ringing. The structure 'I am so sorry' adds emphasis with 'so' for stronger regret.

이것은 즉각적인 실수에 대한 빠르고 자연스러운 사과입니다. 전화가 울리는 것처럼 당황스러운 일이 생기면 바로 사용하세요. 'I am so sorry' 구조는 'so'로 더 강한 후회를 강조합니다.

No worries. Just turn it off please.

A reassuring response to an apology, meaning 'it's okay.' 'No worries' is informal and common in English-speaking countries. 'Just... please' politely gives instructions without anger, useful for teachers or leaders.

사과에 대한 안심시키는 응답으로, '괜찮아요'라는 의미입니다. 'No worries'는 비공식적이며 영어권 국가에서 흔합니다. 'Just... please'는 화를 내지 않고 정중하게 지시를 주며, 교사나 리더에게 유용합니다.

Yes, sorry about that, everyone. My apologies.

This extends the apology to a group, showing politeness. 'Sorry about that' refers to the specific incident, and 'my apologies' is a formal phrase. Use it in public settings like classes to address everyone.

이것은 사과를 그룹으로 확장하여 예의 바름을 나타냅니다. 'Sorry about that'은 특정 사건을 가리키고, 'my apologies'는 형식적인 표현입니다. 클래스 같은 공공 장소에서 모두에게 말할 때 사용하세요.

It's fine. As I was saying...

A way to accept an apology and move on smoothly. 'It's fine' means no harm done, and 'as I was saying' transitions back to the topic. This is practical for resuming a conversation or lecture after a disruption.

사과를 받아들이고 부드럽게 넘어가는 방법. '괜찮아요'는 해가 없었음을 의미하고, '제가 말하던 걸로'는 주제로 다시 돌아가는 전환입니다. 이는 중단 후 대화나 강의를 재개하는 데 실용적입니다.