Politely Initiating the Request
The person approaches someone to ask if they would be willing to switch seats, usually starting with an apology or a polite opening.
그 사람은 누군가에게 다가가서 좌석을 바꿔줄 의향이 있는지 물어보는데, 보통 사과나 예의 바른 인사로 시작합니다.
대화
대화를 듣고 따라가세요
어휘
대화에 나오는 필수 단어 및 구문
excuse me
A polite way to get someone's attention or interrupt them gently, often used before making a request.
누군가의 주의를 끌거나 부드럽게 방해하는 예의 바른 방법으로, 종종 요청 전에 사용됩니다.
swap
To exchange or trade something with someone, like seats or items; useful in situations like trading places.
누군가와 무언가를 교환하거나 거래하는 것, 예를 들어 자리나 물건; 자리 바꾸기 같은 상황에서 유용합니다.
willing
Ready or agreeing to do something; helps express if someone is open to a suggestion.
무언가를 하려고 준비되거나 동의하는 상태; 누군가가 제안에 열려 있는지 표현하는 데 도움이 됨.
bother
To disturb or annoy someone slightly; used in apologies to show you know you're interrupting.
누군가를 약간 방해하거나 짜증나게 하는 것; 사과할 때 자신이 방해하고 있음을 아는 것을 나타내기 위해 사용된다.
window seat
A seat next to the window on public transport or in a theater; common in travel contexts for preferring views.
대중교통이나 극장에서 창문 옆에 있는 자리; 여행 맥락에서 경치를 선호하는 경우에 흔히 사용됩니다.
go ahead
Permission to proceed or do something; a casual way to agree and encourage action.
무언가를 진행하거나 할 수 있는 허가; 동의하고 행동을 장려하는 캐주얼한 방법.
kind
Nice or generous in helping others; used to thank someone for their politeness or favor.
타인을 돕는 데 친절하거나 관대함; 누군가의 예의나 호의에 감사할 때 사용.
appreciate
To feel grateful for something; a stronger way to express thanks than just 'thank you'.
무언가에 대해 감사함을 느끼다; 'thank you'보다 더 강한 방식으로 감사를 표현하는 것.
핵심 문장
기억하고 연습해야 할 중요한 구문
Excuse me, I'm really sorry to bother you, but would you possibly be willing to swap seats?
This is a polite way to start a request. It uses 'excuse me' for attention, an apology to soften it, and 'would you be willing' as a conditional question to ask indirectly. Useful for making requests without seeming rude.
이것은 요청을 시작하는 예의 바른 방법입니다. '실례합니다'를 주의를 끌기 위해 사용하고, 사과로 부드럽게 하며, '바꿔줄 수 있으신가요'를 간접적으로 묻는 조건문 질문으로 씁니다. 무례하게 보이지 않게 요청할 때 유용합니다.
Oh, no problem at all. Which seat were you interested in?
A friendly response to agree easily. 'No problem at all' means it's not an issue, and the question uses past tense 'were' in a polite inquiry. Great for showing willingness to help in conversations.
쉽게 동의하는 친근한 응답. '전혀 문제없어요'는 문제가 아니라는 뜻이고, 질문은 예의 바른 문의에서 과거 시제 'were'를 사용. 대화에서 도와주려는 의지를 보이는 데 좋음.
I was hoping to sit closer to my friend, who's in row 5, seat C.
This explains the reason politely using 'was hoping to' for a gentle wish. 'Closer to' shows preference for position. Useful for giving context in requests to make them more acceptable.
이는 'was hoping to'를 사용하여 이유를 정중하게 설명하며, 부드러운 소망을 표현합니다. 'Closer to'는 위치 선호를 나타냅니다. 요청에서 맥락을 제공하여 더 수용 가능하게 만드는 데 유용합니다.
Ah, I see. So you'd like 12C, the window seat here?
'Ah, I see' shows understanding, and 'you'd like' is a contraction of 'you would like' for polite confirmation. This sentence repeats details to clarify. Helpful in confirming details during negotiations.
‘Ah, I see’는 이해를 나타내고, ‘you’d like’는 ‘you would like’의 축약형으로 예의 바른 확인을 위해 사용됩니다. 이 문장은 세부 사항을 반복하여 명확히 합니다. 협상 중 세부 사항을 확인하는 데 유용합니다.
Yes, exactly! Would that work for you then?
'Exactly' confirms agreement strongly, and 'would that work for you' asks if it's convenient using a conditional for politeness. Ideal for following up on a proposal to check suitability.
'정확히'는 강한 동의를 확인하며, '그게 당신에게 괜찮을까요'는 예의 바르게 조건법으로 편의성을 묻는다. 제안에 대한 후속으로 적합성을 확인하는 데 이상적이다.
Absolutely, that works perfectly. Go ahead.
'Absolutely' means completely yes, and 'go ahead' gives permission. This full agreement uses positive language. Use this to accept a request enthusiastically in similar situations.
'Absolutely'는 완전한 '예'라는 의미이고, 'go ahead'는 허락을 주는 뜻입니다. 이 완전한 동의는 긍정적인 언어를 사용합니다. 비슷한 상황에서 요청을 열정적으로 받아들이기 위해 이것을 사용하세요.
Oh, thank you so much! That's really kind of you.
An enthusiastic thanks with 'so much' for emphasis, and 'kind of you' compliments the person's niceness. Essential for expressing gratitude after receiving help.
'so much'로 강조된 열정적인 감사로, 'kind of you'는 그 사람의 친절함을 칭찬한다. 도움을 받은 후 감사를 표현하는 데 필수적이다.
Not at all, really. Happy to help.
'Not at all' downplays any trouble, and 'happy to help' shows pleasure in assisting. This is a common, reassuring response to thanks, useful in polite interactions.
'전혀 아니에요'는 어떤 어려움도 과소평가하며, '도와드릴 수 있어서 기뻐요'는 도와주는 데 대한 기쁨을 나타냅니다. 이는 감사에 대한 흔하고 안심시키는 응답으로, 예의 바른 상호작용에 유용합니다.