Addressing Pet Behavior
Informing the groomer about your pet's temperament, any anxieties, or specific behavioral quirks that might affect the grooming process (e.g., fear of dryers, biting during nail trims).
그루머에게 반려동물의 기질, 어떤 불안감, 또는 그루밍 과정에 영향을 미칠 수 있는 특정 행동 특징을 알리는 것 (예: 드라이어 공포, 발톱 다듬기 중 물기).
대화
대화를 듣고 따라가세요
어휘
대화에 나오는 필수 단어 및 구문
appointment
A planned meeting time for a service, like a doctor's visit or pet grooming. Use it when booking something in advance.
서비스를 위한 계획된 회의 시간, 예를 들어 의사 방문이나 애완동물 그루밍. 사전에 예약할 때 사용하세요.
anxious
Feeling worried or nervous. In this dialogue, it describes a pet that gets scared during grooming. Common for animals or people under stress.
걱정되거나 긴장된 느낌. 이 대화에서 미용 중에 겁먹는 애완동수를 묘사합니다. 스트레스 받는 동물이나 사람에게 흔합니다.
high-velocity dryer
A powerful blow dryer used in pet grooming to dry fur quickly. 'High-velocity' means it blows air at high speed, which can scare sensitive pets.
애완동물 그루밍에 사용되는 강력한 헤어드라이어로 털을 빠르게 말립니다. 'High-velocity'는 공기를 높은 속도로 불어 빠르게 말리지만, 민감한 애완동물을 놀라게 할 수 있습니다.
snap
To bite quickly or sharply, often in defense. Here, it means the dog might bite lightly if scared. Use it for sudden, short actions.
빠르고 날카롭게 물어뜯다, 종종 방어적으로. 여기서는 개가 무서워서 가볍게 물 수 있다는 의미. 갑작스럽고 짧은 행동에 사용하세요.
nail trims
Cutting a pet's nails short for safety and comfort. 'Trim' means to cut neatly. Important for pet care to prevent injuries.
안전과 편의를 위해 반려동물의 발톱을 짧게 자르는 것. 'Trim'은 깔끔하게 자르는 것을 의미합니다. 부상을 방지하기 위해 반려동물 케어에 중요합니다.
muzzle
A device worn over a dog's mouth to prevent biting. Used for safety during grooming or vet visits when a pet is anxious.
개 입에 씌워서 물기를 방지하는 장치. 애완동물이 불안할 때 그루밍이나 수의사 방문 중 안전을 위해 사용됩니다.
heads-up
An informal warning or notice about something important in advance. Like saying 'just so you know.' Useful in casual conversations.
중요한 일에 대한 비공식적인 경고나 사전 통지. '그냥 알려줄게'라고 말하는 것과 같다. 캐주얼한 대화에서 유용하다.
sensitive spot
An area on the body that is easily irritated or painful to touch. Here, it's the dog's ear. Common in describing pets' or people's vulnerabilities.
몸의 쉽게 자극되거나 만지면 아픈 영역. 여기서는 개의 귀입니다. 애완동물이나 사람의 취약점을 설명할 때 흔히 사용됩니다.
squeaky toys
Toys that make a squeaking sound when squeezed, often for dogs to play with. 'Squeaky' describes the noise, helping to calm or entertain pets.
짜면 삑삑 소리가 나는 장난감으로, 종종 개가 놀기 위한 것. 'Squeaky'는 그 소음을 설명하며, 애완동물을 진정시키거나 즐겁게 하는 데 도움이 된다.
treats
Small snacks or rewards given to pets for good behavior. Like cheese treats here. Use it when talking about training or calming animals.
좋은 행동에 대한 애완동물에게 주는 작은 간식이나 보상. 여기 치즈 간식처럼. 동물 훈련이나 진정시키는 것에 대해 이야기할 때 사용하세요.
핵심 문장
기억하고 연습해야 할 중요한 구문
I just wanted to mention a few things about him.
This is a polite way to introduce information before a service. 'Just wanted to' softens the request, making it less direct. Useful for sharing details in appointments, like pet behaviors. Grammar: Past tense for politeness.
이는 서비스 전에 정보를 소개하는 예의 바른 방법입니다. 'Just wanted to'는 요청을 부드럽게 만들어 직접적이지 않게 합니다. 애완동물 행동 같은 세부 사항을 약속에서 공유하는 데 유용합니다. 문법: 예의 바르게 하기 위해 과거형을 사용합니다.
What should we be aware of with Buster?
Asks for important information to prepare. 'Be aware of' means to know and pay attention to something. Great for service providers to show care. Useful in professional settings like grooming or medical visits.
준비를 위해 중요한 정보를 묻는다. 'Be aware of'는 무언가를 알고 주의하는 것을 의미한다. 서비스 제공자가 배려를 보이는 데 훌륭하다. 그루밍이나 의료 방문 같은 전문적인 상황에서 유용하다.
He's generally very sweet, but he gets really anxious with the high-velocity dryer.
Contrasts positive and negative traits using 'but.' 'Generally' means usually. Explains pet temperament clearly. Helpful for describing animals or people with specific fears. Grammar: Adverbs like 'really' add emphasis.
'but'을 사용해 긍정적·부정적 특성을 대조. 'Generally'는 보통을 의미. 애완동물의 성격을 명확히 설명. 특정 공포를 가진 동물이나 사람을 묘사하는 데 유용. 문법: 'really' 같은 부사로 강조 추가.
We can definitely use a lower setting or a towel dry for most of it.
Offers solutions politely. 'Definitely' shows confidence, 'or' gives options. Practical for suggesting alternatives in services. Use when adapting to customer needs.
정중하게 해결책을 제안합니다. 'Definitely'는 자신감을 보이고, 'or'는 옵션을 제공합니다. 서비스에서 대안을 제안할 때 실용적입니다. 고객 요구에 적응할 때 사용하세요.
He's also not a fan of nail trims.
Idiomatic expression 'not a fan of' means doesn't like something. Casual way to state dislikes. Common in everyday talk about preferences, especially for pets or kids.
관용 표현 'not a fan of'은 무언가를 좋아하지 않는다는 의미. 싫어함을 캐주얼하게 표현하는 방식. 특히 애완동물이나 아이들의 선호도에 대한 일상 대화에서 흔히 사용됨.
Thanks for the heads-up.
Informal thanks for advance warning. 'Heads-up' is slang for notice. Builds rapport in conversations. Use in casual or service interactions to acknowledge helpful info.
사전 경고에 대한 비공식적인 감사 표현. 'Heads-up'은 알림을 뜻하는 속어. 대화에서 친밀감을 쌓는다. 캐주얼하거나 서비스 상호작용에서 유용한 정보를 인정할 때 사용.
We'll take our time with him and make sure he's as comfortable as possible.
Promises careful handling. 'Take our time' means not rushing, 'as...as possible' shows maximum effort. Reassures customers. Useful in service industries for building trust. Grammar: Comparative structure.
신중한 처리를 약속합니다. 'Take our time'은 서두르지 않음을 의미하고, 'as...as possible'은 최대한의 노력을 나타냅니다. 고객을 안심시킵니다. 서비스 산업에서 신뢰를 쌓는 데 유용합니다. 문법: 비교 구조.
He loves squeaky toys and cheese treats.
Simple statement of likes using 'loves.' Lists items with 'and.' Practical for suggesting ways to calm pets. Use when sharing preferences to improve experiences.
'loves'를 사용한 간단한 좋아하는 것의 진술. 'and'로 항목을 나열. 애완동물을 진정시키는 방법을 제안하는 데 실용적. 경험을 개선하기 위해 선호도를 공유할 때 사용.