Reviewing House Rules & Pet Policy
The landlord explains specific house rules such as noise regulations, guest policies, maintenance responsibilities, and whether pets are allowed.
집주인이 소음 규정, 게스트 정책, 유지보수 책임, 그리고 애완동물이 허용되는지에 대한 구체적인 집 규칙을 설명합니다.
대화
대화를 듣고 따라가세요
어휘
대화에 나오는 필수 단어 및 구문
house rules
These are the regulations or guidelines that tenants must follow when living in an apartment or house, like rules about noise or guests.
아파트나 집에 살 때 세입자가 따라야 하는 규정이나 지침으로, 소음이나 손님에 대한 규칙 등입니다.
tenants
People who rent and live in a property owned by someone else, such as an apartment from a landlord.
타인의 소유 재산을 임대하여 거주하는 사람들, 예를 들어 집주인으로부터 아파트를 임대하는 사람.
maintenance
The work done to keep a building or apartment in good condition, like fixing small problems.
건물이나 아파트를 좋은 상태로 유지하기 위해 수행되는 작업, 예를 들어 작은 문제를 고치는 것.
deal-breaker
Something that is so important that it stops a deal or agreement from happening, like a rule you can't accept.
거래나 합의를 막을 정도로 중요한 것, 예를 들어 받아들일 수 없는 규칙 같은 것.
pet policy
The official rules about whether pets are allowed in a building and what conditions apply.
건물 내 반려동물이 허용되는지와 적용되는 조건에 대한 공식 규칙.
premises
The actual property or building, including the apartment and common areas where rules apply.
실제 부동산 또는 건물로, 아파트와 규칙이 적용되는 공용 영역을 포함합니다.
upfront
Being honest and direct from the beginning, without hiding information.
처음부터 솔직하고 직접적이며, 정보를 숨기지 않는 것.
핵심 문장
기억하고 연습해야 할 중요한 구문
It's important we're on the same page.
This idiom means making sure both people understand and agree on something. Use it in discussions to confirm mutual understanding. The contraction 'we're' shows present tense for ongoing agreement.
이 관용 표현은 두 사람이 무언가를 이해하고 동의하는지 확인하는 것을 의미합니다. 토론에서 상호 이해를 확인하기 위해 사용하세요. 'we're'의 축약형은 지속적인 합의를 나타내는 현재 시제입니다.
Please keep noise levels down.
A polite request to reduce noise. 'Keep ... down' is a common phrasal verb meaning to lower something. Useful for setting boundaries in shared living spaces.
소음을 줄여 달라는 예의 바른 요청입니다. 'Keep ... down'은 무언가를 낮춘다는 의미의 흔한 구동사입니다. 공유 생활 공간에서 경계를 설정하는 데 유용합니다.
Tenants are responsible for minor maintenance.
This explains duties using passive-like structure with 'are responsible for' to indicate obligation. Helpful for discussing roles in rentals; 'minor' means small or not serious.
이것은 'are responsible for'라는 수동태 같은 구조를 사용하여 의무를 설명합니다. 임대 역할 논의에 유용합니다; 'minor'는 작거나 심각하지 않은 것을 의미합니다.
That's a bit of a deal-breaker for me.
Expresses that something prevents agreement. 'A bit of a' softens the statement. Use in negotiations when an issue is unacceptable, like a pet rule.
무언가가 합의를 방해한다는 것을 표현합니다. 'A bit of a'는 진술을 부드럽게 합니다. 문제가 받아들일 수 없을 때, 예를 들어 애완동물 규칙처럼, 협상에서 사용합니다.
I completely understand.
Shows empathy and agreement. Simple present tense for stating comprehension. Useful in conversations to build rapport, especially when someone faces a difficulty.
공감과 동의를 보여줍니다. 이해를 표현하기 위한 단순 현재형. 대화에서 신뢰 관계를 구축하는 데 유용합니다. 특히 누군가가 어려움에 직면했을 때.
I appreciate your understanding.
Polite way to thank someone for being empathetic. 'Appreciate' means to value. Use at the end of talks to show gratitude and end positively.
공감해주는 사람에게 정중하게 감사하는 방법입니다. 'Appreciate'는 가치를 인정한다는 의미입니다. 대화 끝에 사용해 감사를 표현하고 긍정적으로 마무리하세요.
Thank you for your time and for being upfront about the rules.
A courteous closing. 'Being upfront' uses gerund for ongoing action. Ideal for ending interviews or meetings, emphasizing honesty.
예의 바른 마무리. 'Being upfront'은 진행 중인 행동을 나타내는 동명사입니다. 인터뷰나 회의를 마무르기에 이상적이며, 솔직함을 강조합니다。