Asking for Help Packing
The customer has a large amount of food or difficulty portioning it themselves. They ask the server if they can help pack the food into the containers.
고객이 많은 양의 음식을 가지고 있거나 스스로 분량을 나누기 어려운 경우가 있습니다. 그들은 서버에게 음식을 용기에 담아줄 수 있는지 물어봅니다.
대화
대화를 듣고 따라가세요
어휘
대화에 나오는 필수 단어 및 구문
takeout boxes
Containers used to pack leftover food from a restaurant to take home; also called 'to-go boxes' in American English.
레스토랑에서 남은 음식을 집으로 가져가기 위해 포장하는 데 사용되는 용기; 미국 영어에서는 'to-go boxes'라고도 불립니다.
leftovers
Food that remains uneaten after a meal, which you might want to save and eat later.
식사 후에 먹지 않고 남은 음식으로, 나중에 먹기 위해 저장하고 싶을 수 있습니다.
containers
General term for boxes or boxes that hold things, like food; in restaurants, they are often disposable for takeout.
사물을 담는 상자나 용기들의 일반적인 용어, 예를 들어 음식; 레스토랑에서 테이크아웃을 위해 종종 일회용으로 사용됩니다.
pack
To put food or items into a container for carrying or storage; in this context, it means preparing leftovers for takeout.
음식이나 물건을 운반하거나 보관을 위해 용기에 넣는 것; 이 맥락에서는 남은 음식을 테이크아웃으로 준비하는 것을 의미합니다.
separate
To divide or keep things apart; here, it means putting different foods into different boxes to avoid mixing.
물을 나누거나 분리하여 유지하다; 여기서는 다른 음식을 섞이지 않도록 다른 상자에 넣는 것을 의미한다.
certainly
A polite way to say 'yes' or 'of course'; used to agree enthusiastically and show willingness to help.
'예'나 '물론'이라고 말하는 예의 바른 방법; 열정적으로 동의하고 도와주려는 의지를 표현하기 위해 사용됩니다.
핵심 문장
기억하고 연습해야 할 중요한 구문
Excuse me, could we get a couple of takeout boxes for these leftovers, please?
This is a polite request to ask for takeout containers; 'could we get' is a soft way to ask for something, and 'a couple' means two. Use this at the end of a meal when you have uneaten food.
이는 테이크아웃 용기를 요청하는 예의 바른 요청입니다; 'could we get'은 무언가를 요청하는 부드러운 방법이며, 'a couple'은 두 개를 의미합니다. 먹지 않은 음식이 있을 때 식사 끝에 이 표현을 사용하세요.
Certainly! How many boxes would you like?
A helpful response from a server agreeing to the request; 'certainly' means 'yes, of course.' 'Would you like' is polite for offering choices. Useful for service staff to clarify customer needs.
서버로부터의 도움이 되는 응답으로, 요청에 동의하는 것 ; 'certainly'는 '네, 물론입니다'라는 의미입니다. 'Would you like'은 선택지를 제안하기 위한 예의 바른 표현입니다. 서비스 직원이 고객의 필요를 명확히 하는 데 유용합니다.
Would it be possible for you to help us pack it up?
A polite way to ask for assistance; 'would it be possible' softens the request, making it less direct. 'Pack it up' means to prepare for takeout. Use when you need help with a task that's difficult alone.
도움을 요청하는 예의 바른 방법입니다; 'would it be possible'은 요청을 부드럽게 하여 덜 직접적으로 만듭니다. 'Pack it up'은 테이크아웃 준비를 의미합니다. 혼자서 어려운 작업에 도움이 필요할 때 사용하세요.
No problem at all! I can definitely help you with that.
An enthusiastic agreement to help; 'no problem at all' means it's easy and you're happy to do it. 'Definitely' adds certainty. Great for showing good customer service in responses.
열정적인 도움 동의; '전혀 문제없어요'는 쉽고 기꺼이 한다고 의미. '확실히'는 확실성을 더함. 고객 서비스를 보여주는 응답에 좋음.
My pleasure.
A polite way to say 'you're welcome' after helping; it means it was enjoyable to assist. Shorter and more formal than 'no problem.' Use in service situations to sound professional.
도움을 준 후 '천만에요'라고 말하는 예의 바른 방법; 도와드리는 것이 즐거웠다는 의미. '괜찮아요'보다 짧고 형식적. 서비스 상황에서 전문적으로 들리게 사용.
Would you like me to separate the pasta and chicken into different boxes, or put them together?
This offers options to the customer; 'would you like me to' is a polite suggestion. It's useful for servers to confirm preferences and ensure satisfaction before proceeding.
이것은 고객에게 옵션을 제공합니다; 'would you like me to'는 예의 바른 제안입니다. 서버가 선호도를 확인하고 진행 전에 만족을 보장하는 데 유용합니다.
Consider it done.
Means 'it's already taken care of' or 'don't worry, I'll handle it'; a reassuring phrase to show quick action. Use to build trust and end a request positively.
'이미 처리됐어' 또는 '걱정 마, 내가 할게'라는 의미. 빠른 행동을 보여주는 안심시키는 표현. 신뢰를 쌓고 요청을 긍정적으로 마무리하는 데 사용.