상황으로 돌아가기

Providing Customer Information and Receiving Receipt

고객 정보 제공 및 영수증 수령

The customer provides necessary contact information (name, phone number) for the order and receives a detailed receipt or claim ticket for pickup.

고객은 주문에 필요한 연락처 정보(이름, 전화번호)를 제공하며, 픽업을 위한 상세 영수증 또는 수령 티켓을 받습니다.

대화

대화를 듣고 따라가세요

1
Lisa (Female)
Alright, so that's two shirts and one dress. Do you need anything else dry cleaned today?
알겠어요, 그럼 셔츠 두 개와 드레스 한 벌이네요. 오늘 다른 건 드라이클리닝 필요하세요?
2
James (Male)
No, that's everything for now, thanks. So, what do I need to do next?
아니요, 지금은 그게 다예요, 감사합니다. 그래서, 다음에 뭐 해야 하죠?
3
Lisa (Female)
I just need your name and a phone number for the order. We'll send you a text when it's ready for pickup.
주문을 위해 이름과 전화번호만 필요합니다. 준비가 되면 문자 메시지를 보내드리겠습니다.
4
James (Male)
Okay, my name is James Wilson, and my phone number is 555-123-4567.
좋아요, 제 이름은 제임스 윌슨이고, 전화번호는 555-123-4567입니다.
5
Lisa (Female)
Got it. James Wilson, 555-123-4567. And just to confirm, you pointed out the coffee stain on the sleeve of the dress, correct?
알겠습니다. 제임스 윌슨, 555-123-4567. 확인차 말씀드리자면, 드레스 소매의 커피 얼룩을 지적하신 게 맞나요?
6
James (Male)
That's right, please pay special attention to that one. It's a tricky stain.
맞아요, 그거에 특별히 주의해주세요. 그건 까다로운 얼룩이에요.
7
Lisa (Female)
We'll do our best! Here's your claim ticket with your order number. Please keep this safe, you'll need it for pickup. It also has the estimated pickup date printed on it.
최선을 다하겠습니다! 여기에 주문 번호가 적힌 수령 티켓입니다. 안전하게 보관해 주세요. 수령 시 필요합니다. 예상 수령 날짜도 인쇄되어 있습니다.
8
James (Male)
Great, thanks! And how long does it usually take for dry cleaning?
좋아요, 감사합니다! 그리고 드라이 클리닝은 보통 얼마나 걸리나요?
9
Lisa (Female)
Typically, it's 2-3 business days. Your clothes should be ready by Thursday afternoon. We'll text you as soon as they're done.
일반적으로 2~3 영업일입니다. 옷은 목요일 오후까지 준비될 것입니다. 완료되면 바로 문자로 알려드리겠습니다.
10
James (Male)
Perfect. Thanks so much!
완벽해요. 정말 고마워요!

어휘

대화에 나오는 필수 단어 및 구문

dry cleaning

The process of cleaning clothes using chemicals instead of water, often for delicate items like shirts and dresses.

물을 사용하지 않고 화학 물질을 사용하여 옷을 세척하는 과정으로, 종종 셔츠와 드레스 같은 섬세한 아이템에 사용됩니다.

stain

A mark or spot on fabric, like coffee or ink, that needs special cleaning to remove.

천이나 직물에 묻은 커피나 잉크 같은 얼룩이나 흔적으로, 제거하려면 특별한 세척이 필요합니다.

sleeve

The part of a shirt or dress that covers the arm.

셔츠나 드레스의 팔을 덮는 부분.

claim ticket

A receipt or tag given by the dry cleaner that you must show when picking up your clothes.

드라이 클리닝 업체가 발급하는 영수증이나 태그로, 옷을 받을 때 보여주어야 합니다.

pickup

The action of collecting or retrieving your cleaned clothes from the store.

가게에서 세탁된 옷을 수거하거나 회수하는 행위.

order number

A unique code or number assigned to your dry cleaning request for tracking.

추적을 위해 귀하의 드라이 클리닝 요청에 할당된 고유 코드 또는 번호.

business days

Working days from Monday to Friday, not including weekends or holidays.

월요일부터 금요일까지의 근무일로, 주말이나 공휴일을 포함하지 않습니다.

estimated

An approximate or expected time or date, not exact.

대략적이거나 예상되는 시간 또는 날짜로, 정확하지 않음.

핵심 문장

기억하고 연습해야 할 중요한 구문

Do you need anything else dry cleaned today?

This is a polite question from the staff to check if the customer has more items. Use it in service situations to offer additional help. It uses 'do you need' for polite inquiries.

이것은 직원이 고객에게 더 많은 물품이 있는지 확인하기 위한 예의 바른 질문입니다. 서비스 상황에서 추가 도움을 제안하기 위해 사용하세요. '도움이 필요하신가요'라는 표현을 예의 바른 문의에 사용합니다.

I just need your name and a phone number for the order.

The staff requests basic contact info simply. 'Just need' means 'only require,' making it sound easy and non-demanding. Useful when asking for minimal details in transactions.

스태프는 기본 연락처 정보를 간단히 요청합니다. 'Just need'는 'only require'를 의미하며, 쉽고 요구가 적은 소리를 냅니다. 거래에서 최소한의 세부 정보를 요청할 때 유용합니다.

My name is James Wilson, and my phone number is 555-123-4567.

This is how to provide personal information clearly. Use 'my name is' and 'my phone number is' to introduce yourself formally. The 'and' connects two pieces of info smoothly.

이것이 개인 정보를 명확하게 제공하는 방법입니다. 'my name is'와 'my phone number is'를 사용하여 형식적으로 자신을 소개하세요. 'and'는 두 가지 정보를 부드럽게 연결합니다.

Please pay special attention to that one. It's a tricky stain.

The customer politely asks for extra care on a difficult spot. 'Pay special attention' means to focus more, and 'tricky' describes something hard. Use this to highlight issues in services.

고객이 예의 바르게 어려운 부분에 추가적인 주의를 요청합니다. '특별한 주의'은 더 집중한다는 의미이고, 'tricky'는 어려운 것을 묘사합니다. 이를 서비스의 문제를 강조하는 데 사용하세요.

Here's your claim ticket with your order number.

The staff hands over the receipt. 'Here's' is a casual way to give something. Useful for explaining what you're providing in customer service.

직원이 영수증을 건넵니다. 'Here's'는 무언가를 주는 캐주얼한 방법입니다. 고객 서비스에서 제공하는 것을 설명하는 데 유용합니다.

How long does it usually take for dry cleaning?

A common question about processing time. 'How long does it take' is a standard pattern for asking duration, and 'usually' means typically. Ask this when waiting for services.

처리 시간에 대한 일반적인 질문입니다. '얼마나 걸리나요'는 지속 시간을 묻는 표준 패턴이고, '보통'은 전형적으로라는 의미입니다. 서비스를 기다릴 때 이 질문을 하세요.

Typically, it's 2-3 business days.

This gives an expected timeframe. 'Typically' means 'normally' or 'in most cases,' and the structure 'it's [number] [unit]' is simple for estimates. Use to inform customers of timelines.

이것은 예상 시간 프레임을 제공합니다. 'Typically'는 '보통' 또는 '대부분의 경우'를 의미하며, 'it's [number] [unit]' 구조는 추정치에 간단합니다. 고객에게 타임라인을 알리기 위해 사용하세요.