상황으로 돌아가기

Facing Retention Offers

리텐션 오퍼에 직면

The service representative offers various incentives (e.g., discounts, free months, upgraded services) to persuade the customer to reconsider canceling and retain their business.

서비스 담당자가 다양한 인센티브(예: 할인, 무료 월, 업그레이드된 서비스)를 제공하여 고객이 취소를 재고하도록 설득하고 그들의 비즈니스를 유지합니다.

대화

대화를 듣고 따라가세요

1
Lisa (Female)
Thank you for calling Elite Fitness. My name is Lisa, how can I help you today?
엘리트 피트니스에 전화 주셔서 감사합니다. 제 이름은 리사입니다. 오늘 어떻게 도와드릴까요?
2
John (Male)
Hi Lisa, I'm calling to cancel my gym membership.
안녕하세요, 리사. 제 gym 회원권을 취소하려고 전화했어요.
3
Lisa (Female)
I understand. Before I process that for you, may I ask the reason for your cancellation? We're always looking to improve.
알겠습니다. 처리하기 전에 취소 이유를 여쭤봐도 될까요? 우리는 항상 개선을 추구합니다.
4
John (Male)
Well, truthfully, I'm not really using the gym as much as I thought I would, and it's becoming a bit expensive for me right now.
음, 솔직히, 헬스장을 생각했던 만큼 사용하지 않고 있고, 지금은 나한테 좀 비싸졌어요.
5
Lisa (Female)
I see. I'm sorry to hear that. We'd hate to lose you as a member, John. Have you considered our off-peak membership? It's significantly cheaper, and you still get access during less busy hours. Or perhaps a three-month freeze on your membership if it's just a temporary financial crunch?
알겠습니다. 그 소식 들으니 유감입니다. 존 씨를 회원으로 잃고 싶지 않아요. 오프피크 멤버십을 고려해 보셨나요? 훨씬 저렴하고, 한가한 시간대에도 이용할 수 있어요. 아니면 일시적인 재정난이라면 멤버십을 3개월 동결하는 건 어떠세요?
6
John (Male)
I appreciate the offers, Lisa, but I'm really set on canceling. My schedule has changed, and I honestly don't foresee myself using it regularly even with those options.
리사, 제안해주신 것 감사합니다. 하지만 정말로 취소할 거예요. 제 일정이 바뀌었고, 솔직히 말씀드리면 그 옵션들이 있어도 정기적으로 사용할 것 같지 않습니다.
7
Lisa (Female)
Understood. Before I finalize the cancellation, let me just check if there are any other options. How about we offer you a 50% discount for the next three months to help ease the cost, and you can reassess then? That would bring your monthly fee down quite a bit.
알겠습니다. 취소를 최종적으로 진행하기 전에 다른 옵션이 있는지 확인해보겠습니다. 다음 3개월 동안 50% 할인을 제공하여 비용을 완화하고, 그때 다시 재평가해보시는 건 어떨까요? 이렇게 하면 월 요금이 상당히 줄어들 것입니다.
8
John (Male)
That's a very generous offer, Lisa, and I really do appreciate it. But I'm quite firm on canceling today. It's just not working for me anymore, regardless of the price. Could you please proceed with the cancellation?
그건 아주 관대한 제안이에요, 리사. 정말로 감사해요. 하지만 오늘 취소하는 건 확고해요. 가격과 상관없이, 이제 저한테는 맞지 않게 됐어요. 취소 절차를 진행해 주실 수 있나요?
9
Lisa (Female)
Of course, John. I understand. I'll process your cancellation now. Your membership will officially end on [Date], and you won't be billed again after that. Is there anything else I can help you with today?
물론입니다, 존. 이해했습니다. 지금 취소 처리를 진행하겠습니다. 귀하의 회원 자격은 [Date]에 공식적으로 종료되며, 그 이후에는 청구되지 않을 것입니다. 오늘 또 다른 도움이 필요하신가요?

어휘

대화에 나오는 필수 단어 및 구문

cancel

To stop or end a service, subscription, or membership officially. Use it when you want to discontinue something like a gym or magazine.

서비스, 구독 또는 회원 자격을 공식적으로 중지하거나 종료하는 것. 체육관이나 잡지 같은 것을 중단하고 싶을 때 사용하세요.

membership

The status of being a member of a club, gym, or service, often involving fees. Common in contexts like fitness centers or online services.

클럽, 체육관 또는 서비스의 회원이 되는 상태로, 종종 수수료가 수반됩니다. 피트니스 센터나 온라인 서비스와 같은 맥락에서 흔합니다.

reason

The cause or explanation for doing something. In customer service, it's often asked to understand why someone wants to cancel.

무언가를 하는 원인이나 설명. 고객 서비스에서 누군가가 취소하려는 이유를 이해하기 위해 자주 묻습니다.

expensive

Costing a lot of money, more than you can afford. Use it to explain financial reasons for canceling a service.

돈이 많이 들고, 당신이 감당할 수 없는 만큼. 서비스를 취소하는 재정적 이유를 설명하는 데 사용하세요.

off-peak

Times when a place or service is less busy, often with lower prices. Useful for gym or travel memberships to save money.

장소나 서비스가 덜 바쁜 시간들, 종종 더 낮은 가격으로. 체육관이나 여행 멤버십에서 돈을 절약하는 데 유용합니다.

freeze

To temporarily pause a membership or payments without canceling it fully. Good for short-term financial issues.

회원 자격이나 결제를 완전히 취소하지 않고 일시적으로 중단하는 것. 단기적인 재정 문제에 적합합니다.

discount

A reduction in the usual price. Companies offer this to keep customers from leaving.

평소 가격의 감소. 회사들은 고객이 떠나지 않도록 이를 제공합니다.

generous

Giving more than expected, like a big discount. Use it to politely acknowledge an offer in conversations.

예상보다 더 많이 주는 것, 예를 들어 큰 할인. 대화에서 제안을 정중하게 인정할 때 사용하세요.

firm

Strongly determined and not likely to change your mind. Helps express persistence when refusing offers.

강하게 결의되어 있고 마음을 바꿀 가능성이 낮다. 제안을 거절할 때 끈기를 표현하는 데 도움이 된다.

proceed

To continue with an action, like processing a cancellation. Formal way to ask someone to move forward.

작업을 계속 진행하는 것, 예를 들어 취소를 처리하는 것. 누군가에게 앞으로 나아가도록 요청하는 형식적인 방법.

핵심 문장

기억하고 연습해야 할 중요한 구문

I'm calling to cancel my gym membership.

This is a direct and polite way to state your purpose on a phone call. Use it at the start of conversations to cancel services. 'Calling to' shows the reason for the call, and 'gym membership' specifies the service.

이것은 전화 통화에서 목적을 명확하고 예의 바르게 표현하는 방법입니다. 서비스를 취소하기 위한 대화의 시작 부분에 사용하세요. 'Calling to'는 통화 이유를 나타내고, 'gym membership'은 서비스를 지정합니다.

Before I process that for you, may I ask the reason for your cancellation?

A polite inquiry from customer service to gather feedback. 'Before I process' means prior to completing the action, and 'may I ask' is formal permission-seeking. Useful for service reps or understanding questions.

고객 서비스로부터의 예의 바른 문의로, 피드백을 수집하기 위한 것입니다. 'Before I process'는 행동을 완료하기 전에라는 의미이고, 'may I ask'는 형식적인 허가를 구하는 것입니다. 서비스 담당자나 이해를 돕는 질문에 유용합니다.

I appreciate the offers, but I'm really set on canceling.

Politely refuses incentives while showing gratitude. 'I appreciate' means thankful, 'set on' means determined. Use this to firmly decline without offending, common in negotiations.

인센티브를 예의 바르게 거부하면서 감사를 표현합니다. 'I appreciate'는 감사함을 의미하고, 'set on'은 결의에 차 있음을 의미합니다. 상대를 불쾌하게 하지 않으면서 단호하게 거부하기 위해 사용되며, 협상에서 흔합니다.

How about we offer you a 50% discount for the next three months?

Suggests an incentive to retain a customer. 'How about' introduces a proposal casually, and '50% discount' specifies the offer. Useful for sales or persuasion in service talks.

고객 유지 인센티브를 제안합니다. 'How about'은 제안을 캐주얼하게 소개하며, '50% discount'는 제안을 구체적으로 명시합니다. 서비스 대화에서의 판매나 설득에 유용합니다.

That's a very generous offer, and I really do appreciate it. But I'm quite firm on canceling today.

Acknowledges the offer positively before refusing. 'Generous' compliments the deal, 'quite firm' emphasizes determination. This pattern balances politeness and persistence in rejections.

제안을 긍정적으로 인정하면서 거절합니다. 'Generous'는 거래를 칭찬하고, 'quite firm'은 결의를 강조합니다. 이 패턴은 거절 시 예의와 끈기를 균형 있게 합니다.

Could you please proceed with the cancellation?

A polite request to continue the process. 'Could you please' is formal and courteous, 'proceed with' means to carry out. Use it when pushing for action after refusals.

과정을 계속 진행해 달라는 정중한 요청입니다. 'Could you please'는 형식적이고 예의 바르며, 'proceed with'는 실행한다는 의미입니다. 거부 후 행동을 촉구할 때 사용하세요.