Discussing Wedding Day Timeline and Logistics
Reviewing and finalizing the detailed schedule for the wedding day, including timings for ceremonies, receptions, photos, and coordinating logistics with all involved parties.
결혼식 당일 상세 일정 검토 및 최종 결정, 의식, 리셉션, 사진 촬영 시간 포함, 모든 관련 당사자와의 물류 조정.
대화
대화를 듣고 따라가세요
어휘
대화에 나오는 필수 단어 및 구문
finalize
To make final decisions and complete something, like confirming a plan. Use it when wrapping up preparations, e.g., 'Let's finalize the menu.'
최종 결정을 내리고 무언가를 완료하는 것, 예를 들어 계획을 확인하는 것. 준비를 마무리할 때 사용, 예: '메뉴를 최종 결정합시다.'
timeline
A schedule showing the order and timing of events. Common in planning, e.g., 'What's the timeline for the project?'
이벤트의 순서와 타이밍을 보여주는 일정. 계획에서 흔히 사용되며, 예: '프로젝트의 타임라인은 뭐야?'
logistics
The practical details of organizing an event, like transportation or setup. Useful for events, e.g., 'We need to handle the logistics.'
이벤트 조직의 실질적인 세부 사항, 예를 들어 교통이나 세팅 같은 것. 이벤트에 유용하며, 예: '우리는 물류를 처리해야 합니다.'
feedback
Opinions or suggestions for improvement. Ask for it politely, e.g., 'I'd appreciate your feedback on this.'
개선에 대한 의견이나 제안. 정중하게 요청하세요. 예: '이것에 대한 피드백을 주시면 감사하겠습니다.'
allocate
To set aside time or resources for a specific purpose. In planning, e.g., 'We allocate one hour for lunch.'
특정 목적을 위해 시간이나 자원을 따로 떼어 놓다. 계획에서, 예: '우리는 점심을 위해 한 시간을 할당한다.'
buffer
Extra time added to prevent rushing. Helpful in schedules, e.g., 'Add a buffer for traffic.'
서두름을 방지하기 위해 추가된 여분 시간. 일정에 유용하며, 예: '교통을 위한 버퍼 추가.'
reconfirm
To check and confirm something again for accuracy. Use when double-checking details, e.g., 'Can we reconfirm the time?'
정확성을 위해 무언가를 다시 확인하고 확인하는 것. 세부 사항을 두 번 확인할 때 사용, 예: '시간을 재확인할 수 있나요?'
shuttle
A vehicle that transports people regularly between locations, like buses for events. E.g., 'The airport shuttle is free.'
사람들을 정기적으로 여러 장소 사이에 운송하는 차량, 예를 들어 행사용 버스. 예: '공항 셔틀은 무료입니다.'
comprehensive
Complete and including all necessary parts. Praise plans with it, e.g., 'That's a comprehensive report.'
모든 필요한 부분을 포함하고 완전한 것. 이를 사용하여 계획을 칭찬하세요, 예: '그건 포괄적인 보고서야.'
핵심 문장
기억하고 연습해야 할 중요한 구문
We're here today to finalize the wedding day timeline and logistics.
This introduces the purpose of a meeting. Use it to start discussions on planning; 'finalize' means to complete, and 'timeline and logistics' refer to schedule and practical details. Good for professional settings.
이것은 회의의 목적을 소개합니다. 계획에 대한 논의를 시작하는 데 사용하세요; 'finalize'는 완료를 의미하며, 'timeline and logistics'는 일정과 실질적인 세부 사항을 가리킵니다. 전문적인 설정에 좋습니다.
Sounds good. Let's dive in.
A casual way to agree and start immediately. 'Dive in' is an idiom meaning to begin enthusiastically. Useful in informal meetings to show readiness.
동의하고 바로 시작하는 캐주얼한 표현. 'Dive in'은 열정적으로 시작한다는 관용어. 비공식 미팅에서 준비됐음을 보여줄 때 유용함.
I'm especially keen to ensure we have enough time for family photos after the ceremony, without feeling rushed.
Expresses a strong interest ('keen') in a specific detail. 'Ensure' means to make sure; this sentence shows polite concern for timing. Use when prioritizing in plans.
특정 세부 사항에 대한 강한 관심('keen')을 표현합니다. 'Ensure'는 확실히 하다를 의미하며, 이 문장은 타이밍에 대한 예의 바른 우려를 나타냅니다. 계획을 우선시할 때 사용합니다.
My proposed schedule allocates a full hour for post-ceremony photos, including travel to the designated photo spots.
Proposes a plan using 'allocates' for assigning time. 'Post-ceremony' means after the event; this is formal for suggesting schedules. Includes details like travel.
'allocates'를 사용하여 시간을 할당하는 계획을 제안합니다. 'Post-ceremony'는 이벤트 후를 의미합니다; 이는 일정 제안에 형식적입니다. 이동 같은 세부 사항을 포함합니다.
Could we reconfirm the band's setup time? We want to make sure they're ready to go right when guests arrive.
A polite request to double-check ('reconfirm'). 'Setup time' is preparation period; 'make sure' emphasizes importance. Use for verifying event details.
정중하게 재확인 요청 ('reconfirm'). 'Setup time'은 준비 기간; 'make sure'는 중요성을 강조. 이벤트 세부 사항 확인에 사용.
They'll be on site two hours before the cocktail hour to set up and do sound checks.
Describes timing with 'on site' meaning at the location. 'Cocktail hour' is a pre-dinner social time; 'sound checks' test audio. Explains coordination professionally.
타이밍을 설명하며 'on site'은 현장을 의미합니다. 'Cocktail hour'는 저녁 식사 전의 사교 시간; 'sound checks'는 오디오를 테스트합니다. 조정을 전문적으로 설명합니다.
Have we nailed down the shuttle schedule?
'Nailed down' is an idiom for finalizing firmly. Questions progress on details like transportation. Informal but clear for checking status.
'Nailed down'은 확고하게 최종 결정한다는 관용 표현입니다. 교통 같은 세부 사항의 진행 상황을 묻는 질문입니다. 비공식적이지만 상태 확인에는 명확합니다.
That sounds comprehensive! I feel much more at ease now.
Praises completeness ('comprehensive') and expresses relief ('at ease'). Use to thank and show satisfaction after planning discussions.
완전성('comprehensive')을 칭찬하고 안도('at ease')를 표현합니다. 계획 논의 후에 감사와 만족을 나타내기 위해 사용.