Reporting Maintenance Issues
After moving in, the tenant discovers a maintenance issue (e.g., a leaking faucet, broken AC) and contacts the landlord or property management to report it and request a repair.
입주 후, 세입자가 유지보수 문제(예: 물이 새는 수도꼭지, 고장 난 에어컨)를 발견하고 집주인이나 재산 관리자에게 연락하여 이를 보고하고 수리를 요청한다.
대화
대화를 듣고 따라가세요
어휘
대화에 나오는 필수 단어 및 구문
maintenance
The work of keeping buildings or equipment in good condition by fixing problems, like repairing a leak.
건물이나 장비를 문제를 고쳐서 좋은 상태로 유지하는 작업, 예를 들어 누수를 수리하는 것처럼.
faucet
A device in a sink that controls the flow of water; it's like a tap in British English.
싱크대에서 물의 흐름을 제어하는 장치; 영국 영어로는 수도꼭지(tap)와 같다.
leaking
When water or liquid slowly comes out from a crack or hole, often needing repair.
물이 또는 액체가 균열이나 구멍에서 천천히 흘러나올 때, 종종 수리가 필요합니다.
AC unit
Short for air conditioner unit, a machine that cools the air in a room.
에어컨 유닛의 약자로, 방 안의 공기를 식히는 기계.
hassle
An annoying or inconvenient situation that causes trouble, like a broken appliance.
문제를 일으키는 짜증나거나 불편한 상황으로, 고장 난 가전제품 같은 것.
acting up
When a machine or device starts not working properly or behaving strangely.
기계나 장치가 제대로 작동하지 않기 시작하거나 이상하게 행동할 때.
technician
A skilled person who repairs equipment or systems, like a repair worker.
장비나 시스템을 수리하는 숙련된 사람, 예를 들어 수리 작업자처럼.
sorted out
To fix or resolve a problem completely, often used in casual conversations.
문제를 완전히 고치거나 해결하는 것, 종종 캐주얼한 대화에서 사용됩니다.
핵심 문장
기억하고 연습해야 할 중요한 구문
I'm calling about a maintenance issue at the apartment on Elm Street.
This is a polite way to start a phone call reporting a problem; use it to clearly state the purpose. 'Maintenance issue' is a common phrase for repair needs.
이것은 문제를 보고하는 전화의 예의 바른 시작 방법입니다; 이를 사용하여 목적을 명확히 밝히세요. 'Maintenance issue'는 수리 필요성을 나타내는 일반적인 표현입니다.
What seems to be the problem?
A helpful question to ask for details about an issue; 'seems to be' softens the question, making it polite and indirect.
문제에 대한 세부 사항을 묻기 위한 유용한 질문;'seems to be'는 질문을 부드럽게 하여 예의 바르고 간접적으로 만듭니다.
The faucet in the kitchen sink has started leaking pretty consistently overnight.
Describes a specific problem with details like time and frequency; useful for explaining issues clearly. 'Pretty consistently' means regularly or often.
시간과 빈도 같은 세부 사항을 포함한 특정 문제를 설명합니다. 문제를 명확하게 설명하는 데 유용합니다. 'Pretty consistently'는 정기적으로 또는 자주를 의미합니다.
That sounds like a hassle.
Shows empathy for the person's trouble; 'sounds like' expresses an opinion based on description. Use this to build rapport in conversations.
상대의 문제에 대한 공감을 보여줍니다; 'sounds like'는 설명에 기반한 의견을 표현합니다. 대화에서 신뢰를 쌓는 데 사용하세요.
I'll send our maintenance technician over to take a look.
Offers a solution by promising action; 'take a look' is informal for 'examine.' This sentence reassures the other person.
행동을 약속함으로써 해결책을 제안합니다; 'take a look'은 'examine'의 비공식적인 표현입니다. 이 문장은 상대를 안심시킵니다.
How does tomorrow afternoon, say between 1 PM and 3 PM, sound for you?
Suggests a time slot politely; 'say' means 'for example,' and 'sound for you' asks for agreement. Useful for scheduling appointments.
정중하게 시간대를 제안함; 'say'는 '예를 들어'를 의미하고, 'sound for you'는 동의를 구함. 약속 스케줄링에 유용함.
Thanks for letting me know.
Expresses appreciation for sharing information; common in customer service. Use it to end positively.
정보 공유에 대한 감사를 표현합니다; 고객 서비스에서 흔합니다. 긍정적으로 마무리하기 위해 사용하세요.
We'll get this sorted out for you.
Promises to fix the problem; 'get something sorted out' is a phrasal verb meaning to resolve. It gives assurance in service situations.
문제를 고치겠다는 약속;'get something sorted out'은 해결하다라는 의미의 구동사입니다. 서비스 상황에서 안심을 줍니다.