状況一覧に戻る

Volunteer Recruitment for a Non-profit Event

非営利イベントのためのボランティア募集

A non-profit organization is holding an information session to recruit volunteers for an upcoming environmental clean-up project. The session involves explaining the project's goals, volunteer roles, training requirements, and logistics.

非営利組織が、近々実施予定の環境クリーンアッププロジェクトのためのボランティアを募集する情報セッションを開催しています。このセッションでは、プロジェクトの目標、ボランティアの役割、トレーニング要件、およびロジスティクスを説明します。

ダイアログ

会話を聞いてついていく

1
Sarah (Female)
Good evening, everyone, and thank you for coming! My name is Sarah, and I'm with Green Shores Alliance. We're here tonight to recruit volunteers for our annual Coastal Clean-up Project.
みなさん、こんばんは。お越しくださりありがとうございます!私はサラで、グリーン・ショアーズ・アライアンスに所属しています。今夜は、当会の年次海岸清掃プロジェクトのボランティアを募集するためにここにいます。
2
James (Male)
Hi Sarah. I heard about this through a friend. What exactly does the project involve?
こんにちは、サラ。友達からこのことを聞きました。このプロジェクトは具体的にどんな内容ですか?
3
Sarah (Female)
Excellent question, James! The project aims to remove plastic and debris from our local beaches and coastal areas. This year, we're focusing on three major sites identified as critical habitats. Volunteers will primarily be involved in litter collection, data recording, and environmental awareness outreach.
素晴らしい質問だ、ジェームズ!このプロジェクトは、地元のビーチと沿岸地域からプラスチックとごみを除去することを目指しています。今年は、重要な生息地として特定された3つの主要な場所に焦点を当てています。ボランティアは、主にごみの収集、データの記録、環境意識の啓発活動に関与します。
4
Emily (Female)
That sounds really important. Do we need any special skills or experience to participate?
それは本当に重要に聞こえます。参加するために特別なスキルや経験が必要ですか?
5
Sarah (Female)
Not at all, Emily! While any experience with environmental work is a bonus, it's certainly not a requirement. We'll be providing comprehensive training sessions covering safety protocols, proper waste segregation, and how to identify different types of marine debris. These sessions are usually held the week before the clean-up dates.
全くそんなことありません、エミリー!環境関連の仕事の経験はプラスになりますが、決して必須要件ではありません。私たちは、安全プロトコル、適切な廃棄物分別、およびさまざまな種類の海洋ごみを識別する方法をカバーする包括的なトレーニングセッションを提供します。これらのセッションは通常、クリーンアップ日の前の週に開催されます。
6
John (Male)
And what about the logistics? Like, transportation or equipment?
それと、後勤はどう?例えば輸送とか設備とか?
7
Sarah (Female)
Great point, John. We'll provide all necessary equipment, including gloves, trash bags, and safety vests. For transportation, we encourage carpooling, and we'll have designated meeting points from where we can ferry volunteers to the sites. Lunch and water will also be provided on the clean-up days.
良い指摘ですね、ジョン。私たちはすべての必要な装備を提供します。手袋、ごみ袋、安全ベストを含みます。交通については、カープーリングを奨励し、指定の集合場所を設け、そこからボランティアを現場へ運びます。清掃日の昼食と水も提供します。
8
James (Male)
That sounds well-organized. I'm definitely interested. Where can I sign up?
それはよく組織されているようですね。私は間違いなく興味があります。どこで登録できますか?
9
Sarah (Female)
Fantastic, James! We have sign-up sheets at the back of the room, or you can register online using the QR code on the screen. We'll also collect your availability for the training sessions and the clean-up dates there. Thank you all so much for your interest!
素晴らしい、ジェームズ!部屋の後ろに申し込み用紙があります。あるいは、スクリーン上のQRコードを使ってオンラインで登録することもできます。トレーニングセッションと清掃日の空き状況もそこでお伺いします。皆さんのご関心に大変感謝します!

語彙

ダイアログからの必須の単語とフレーズ

recruit

To recruit means to find and hire people for a job, event, or organization. In this dialogue, it's used for finding volunteers for a project, like 'We're here to recruit volunteers.' You can use it in sentences about job hunting or events.

リクルートとは、仕事、イベント、または組織のために人々を見つけ、雇うことを意味します。この対話では、プロジェクトのためのボランティアを見つけるために使われており、例えば「私たちはボランティアをリクルートしに来ました。」のような使い方です。就職活動やイベントに関する文で使うことができます。

volunteers

Volunteers are people who offer to do work without getting paid, often to help a cause. Here, it's about people helping with a clean-up. Say, 'I want to be a volunteer for the charity.' It's common in community service talks.

ボランティアは、報酬なしで仕事を申し出る人々で、しばしば何らかの原因を助けるために行います。ここでは、清掃作業を手伝う人々についてです。「慈善団体のボランティアになりたい」と言ってください。地域奉仕の話題で一般的です。

debris

Debris means scattered pieces of waste or rubbish, like trash on a beach. In the dialogue, it's 'plastic and debris from our local beaches.' Use it for environmental issues, such as 'Clean up the debris after the storm.'

デブリとは、廃棄物やゴミの散らばった破片を意味し、例えばビーチのゴミのようなものだ。対話では「私たちの地元ビーチのプラスチックとデブリ」と使われている。環境問題に使用し、例えば「嵐の後のデブリを掃除する。」

outreach

Outreach means efforts to connect with people outside your group, like spreading awareness. It's 'environmental awareness outreach' here. Useful for community programs: 'The nonprofit does outreach to schools.'

アウトリーチとは、グループ外の人々とのつながりを築く努力を意味し、例えば意識向上の普及などです。ここでは「環境意識アウトリーチ」です。コミュニティプログラムに有用です:「この非営利団体は学校へのアウトリーチを行っています。」

comprehensive

Comprehensive means complete and including everything important. In the dialogue, 'comprehensive training sessions' cover all needed topics. Use it for full plans: 'We offer comprehensive health services.'

包括的なは、重要なすべてを含み、完全なという意味です。対話では、「包括的なトレーニングセッション」が必要なすべてのトピックをカバーします。完全な計画に使用:'私たちは包括的な健康サービスを提供します。'

logistics

Logistics refers to the practical details of organizing something, like transport and supplies. Here, it's about 'transportation or equipment.' Say, 'We'll handle the logistics of the event.' Common in planning discussions.

ロジスティクスとは、何かを組織するための実際的な詳細を指し、輸送や供給などの例です。ここでは「輸送または設備」についてです。例えば、「イベントのロジスティクスを扱います。」計画の議論で一般的です。

carpooling

Carpooling means sharing a car ride with others to save money or reduce traffic. In the dialogue, 'we encourage carpooling.' Useful for eco-friendly tips: 'Let's try carpooling to work.'

カープーリングとは、他者と車を共有して乗車し、お金を節約したり交通を減らしたりすることを意味します。対話では、「私たちはカープーリングを奨励します。」環境に優しいヒントに有用:「仕事にカープーリングを試してみましょう。」

sign-up

Sign-up means to register or join something, often by filling a form. It's 'sign-up sheets' here. Use it casually: 'Where do I sign up for the class?' Great for events or classes.

サインアップとは、何かに登録したり参加したりすることを意味し、しばしばフォームを記入します。ここでは 'サインアップシート' です。カジュアルに使って: 'クラスのサインアップはどこ?' イベントやクラスに最適です。

重要文

覚えて練習すべき重要なフレーズ

What exactly does the project involve?

This is a polite way to ask for details about a plan or activity. It's useful in meetings or info sessions to show interest. The word 'exactly' adds emphasis for clarity. Use it when you need more specifics, like in job interviews or event planning.

これは、計画や活動の詳細を尋ねる丁寧な方法です。ミーティングや情報セッションで興味を示すのに便利です。「exactly(exactly)」という言葉が明確さを強調します。仕事の面接やイベントの計画など、より具体的な情報が必要なときに使います。

The project aims to remove plastic and debris from our local beaches.

This sentence uses 'aims to' to express the goal or purpose of something. It's a formal structure for describing objectives. Useful for explaining projects or plans in presentations. Grammar: 'Aims to' + verb infinitive shows intention.

この文は 'aims to' を使用して、何かの目標や目的を表現しています。これは目的を説明するためのフォーマルな構造です。プレゼンテーションでプロジェクトや計画を説明するのに便利です。文法:'Aims to' + 動詞原形は意図を示します。

Do we need any special skills or experience to participate?

A practical question for checking requirements in activities or jobs. 'Special skills' means unique abilities, and 'participate' means to join in. Use this in volunteer or course sign-ups to see if you're qualified. It's direct and polite.

活動や仕事の要件を確認するための実用的な質問です。「特別なスキル」は独自の能力を意味し、「参加する」は参加することを意味します。ボランティアやコースの登録で使用して、資格があるかどうかを確認してください。直接的で丁寧です。

Not at all! While any experience is a bonus, it's certainly not a requirement.

This reassures someone by saying no special needs exist. 'Not at all' means absolutely not, 'bonus' means an extra advantage, and 'requirement' means something mandatory. Great for encouraging participation in inclusive events. 'While' shows contrast.

これは、特別な必要がないことを伝えることで誰かを安心させる表現です。「Not at all」は絶対にないという意味、「bonus」は追加の利点、「requirement」は必須のものを意味します。包括的なイベントへの参加を奨励するのに最適です。「While」は対比を示します。

We'll provide all necessary equipment, including gloves, trash bags, and safety vests.

This promises to supply what's needed. 'Provide' means to give or supply, and 'including' lists examples. Useful in organizing events to inform about support. Grammar: Future 'will provide' for commitments, with a list after 'including'.

これは必要なものを供給することを約束します。「Provide」は与えたり供給したりすることを意味し、「including」は例を列挙します。イベントを組織する際にサポートについて知らせるのに便利です。文法:将来形の「will provide」は約束に使われ、「including」の後にリストがあります。

That sounds well-organized. I'm definitely interested.

A positive response showing approval and enthusiasm. 'Well-organized' means planned carefully, 'definitely' means surely. Use this to express support in discussions. It's casual and encouraging for building rapport.

肯定的な返答で、承認と熱意を示す。「Well-organized」は慎重に計画されたという意味、「definitely」は確かにという意味。議論で支持を表現するために使う。カジュアルで信頼関係を築くのに励ましになる。

We have sign-up sheets at the back of the room, or you can register online using the QR code on the screen.

This gives options for joining. 'Or' connects alternatives, 'register' means to sign up officially. Useful for event instructions. It shows flexibility, common in modern sign-ups with digital options like QR codes.

これは参加のためのオプションを提供します。「Or」は代替案をつなぎ、「register」は正式にサインアップすることを意味します。イベントの指示に便利です。デジタルオプション、例えばQRコードを使った現代的なサインアップで一般的で、柔軟性を示します。