Quick Pen Borrow
You realize you need a pen urgently for a quick note and ask a nearby colleague if you can borrow one for a moment.
急にメモを取るためにペンが必要だと気づき、近くの同僚に少しの間借りてもいいかと尋ねる。
ダイアログ
会話を聞いてついていく
語彙
ダイアログからの必須の単語とフレーズ
borrow
To borrow means to take something from someone temporarily and return it later. It's useful when asking for office supplies like a pen.
借りるとは、誰かから何かを一時的に借りて、後で返すことを意味します。ペンのようなオフィス用品を借りる際に便利です。
quickly
Quickly is an adverb meaning very fast or in a short time. Use it to show urgency, like needing something right away in a busy office.
Quickly は、とても速く、または短い時間でという意味の副詞です。忙しいオフィスで何かをすぐに必要とするような緊急性を示すために使います。
jot down
Jot down means to write something quickly and briefly, often notes. It's practical for remembering ideas without writing a lot.
Jot downとは、何かを素早く簡単に書き留めることを意味し、しばしばメモです。たくさん書かずにアイデアを覚えておくのに実用的です。
thanks so much
Thanks so much is a polite way to express strong gratitude. It's common in casual conversations to show appreciation after someone helps you.
Thanks so muchは強い感謝を丁寧に表現する方法です。誰かが助けてくれた後に感謝を示すために、カジュアルな会話でよく使われます。
no problem
No problem is a casual response meaning 'it's okay' or 'you're welcome.' Use it to reply positively when someone thanks you for a small favor.
No problem は '大丈夫' または 'どういたしまして' を意味するカジュアルな返事です。誰かが小さな親切に感謝したときに肯定的に返答するために使います。
hand back
Hand back means to return something to the person who gave it to you. It's useful when agreeing to give an item back after using it.
Hand backとは、あなたにそれをくれた人に何かを返すことを意味します。使用後にアイテムを返すことに同意する際に便利です。
will do
Will do is a short way to say 'I will do it' or 'understood.' It's informal and shows agreement in everyday office talks.
Will do は「やります」や「了解しました」という意味の短い表現です。非公式で、日常のオフィス会話で同意を示します。
重要文
覚えて練習すべき重要なフレーズ
Hey Michael, do you happen to have a pen I could borrow really quickly?
This sentence is a polite way to ask to borrow something urgently. 'Do you happen to have' is a soft way to ask without assuming. Use it in offices to request items without sounding demanding. The grammar uses a question with 'could' for politeness.
この文は、何かを急いで借りるよう丁寧に頼む方法です。「Do you happen to have」は、相手が持っていると決めつけずに柔らかく尋ねる表現です。オフィスでアイテムを要求する際に、強引に聞こえないように使います。文法は丁寧さを出すために「could」を使った質問形です。
Sure, Emily. Here, take this one. Just need it for a quick note?
This is a friendly agreement to lend something, with a question to confirm the need. 'Sure' means yes casually, and 'take this one' offers the item directly. It's useful for responding to borrow requests and clarifying purpose.
これは、何かを貸すことへの友好的な同意で、必要性を確認する質問付きです。「Sure」はカジュアルな「はい」を意味し、「take this one」はアイテムを直接提供します。借り物のリクエストに応じて目的を明確にするのに便利です。
Yeah, exactly! Just need to jot something down before I forget. Thanks so much!
This confirms and explains the need briefly, then thanks the helper. 'Yeah, exactly' agrees strongly, and 'jot something down' means quick writing. Use this to respond positively and show thanks in quick interactions.
これは必要性を簡単に確認し説明し、次に支援者に感謝します。「うん、その通り」は強く同意し、「メモする」は素早い書き込みを意味します。素早い交流で肯定的に応答し、感謝を示すためにこれを使います。
No problem at all. Just hand it back when you're done.
This reassures the borrower and sets a simple condition for return. 'No problem at all' is emphatic for 'you're welcome,' and 'when you're done' uses future time clause. It's practical for casual lending in team settings.
これは借り手に安心感を与え、返却のためのシンプルな条件を設定します。「全く問題ありません」は「どういたしまして」の強調形で、「使い終わったら」は未来の時制節を使っています。チーム環境でのカジュアルな貸し借りにとても実用的です。
Will do! I'll be quick.
This agrees to the condition and promises speed. 'Will do' is a contraction for future agreement, and 'I'll be quick' uses future 'be' for assurance. Use it to acknowledge and commit in short conversations.
これは条件に同意し、速さを約束します。「Will do」は将来の合意の縮約形で、「I'll be quick」は将来の「be」を使った保証です。短い会話で認識し、約束するために使います。