Asking About Future Sales
A customer has heard rumors or is hoping for a specific item to go on sale soon and asks an employee if they know about upcoming promotions.
顧客が噂を聞いたり、特定の商品がまもなくセールになると期待したりして、従業員に今後のプロモーションについて知っているかどうかを尋ねる。
ダイアログ
会話を聞いてついていく
語彙
ダイアログからの必須の単語とフレーズ
upcoming
This word means something that is going to happen soon in the future, like an event or sale. Use it when talking about future plans, such as 'upcoming sales' in a store.
この言葉は、近い将来に起こることを意味します。例えばイベントやセールなど。将来の計画について話すときに使います、例えば店舗での「今後のセール」など。
sales
Sales refer to times when products are sold at lower prices to attract customers. It's a common word in shopping contexts, like 'summer sales' at supermarkets.
セールとは、商品を低価格で販売して顧客を引きつける時期を指します。スーパーマーケットの「サマーセール」のようなショッピングの文脈で一般的な言葉です。
promotions
Promotions are special deals or offers to encourage buying, like discounts or bundles. Use this in stores when asking about 'current promotions' on items.
プロモーションは、購入を促すための特別なオファーや取引で、割引やバンドルなどです。店舗で商品の「現在のプロモーション」について尋ねる際にこれを使います。
rumor
A rumor is information that people talk about but is not confirmed to be true. It's useful when sharing hearsay, like 'I heard a rumor about a sale.'
噂とは、人々が話すものの、真実であることが確認されていない情報です。噂話をするのに便利で、例えば「セールについての噂を聞いた」と言えます。
upgrade
To upgrade means to replace something old with a better or newer version. In shopping, say 'I want to upgrade my TV' when looking for improvements.
アップグレードとは、古いものをより良いまたは新しいバージョンに置き換えることを意味します。ショッピングでは、改善を求めているときに「テレビをアップグレードしたい」と言います。
official
Official means something that is formally approved or announced by an authority, like a company. Use it to distinguish real info from rumors, as in 'official promotions.'
公式とは、会社などの権威によって正式に承認または発表されたものを意味します。噂と本物の情報を区別するために使用します。例えば「公式のプロモーション」.
flyers
Flyers are small printed advertisements handed out or posted to promote sales. They're common in stores; check them for 'weekly flyers' with deals.
チラシは、販売を促進するために配布または掲示される小さな印刷広告です。店舗で一般的です;「週刊チラシ」でお得情報をチェックしてください。
keep an eye out
This idiom means to watch carefully for something. It's a casual way to say you'll look out for opportunities, like 'keep an eye out for sales.'
この慣用句は、何かを注意深く見張ること を意味します。機会を探すことをカジュアルに言う方法で、例えば「セールに目を光らせる」。
重要文
覚えて練習すべき重要なフレーズ
Excuse me, I was just wondering if you knew anything about upcoming sales on electronics?
This is a polite way to start a conversation and ask for information. 'I was just wondering' softens the request, making it less direct. Use it in stores when inquiring about deals; it's useful for intermediate learners to sound courteous.
これは会話を始め、情報を尋ねる丁寧な方法です。「I was just wondering」は依頼を柔らかくし、直接的でないようにします。店舗で割引について尋ねる際に使ってください;中級学習者にとって礼儀正しく聞こえるのに便利です。
I can check our internal promotions calendar for you.
This sentence offers help by checking private resources. 'Internal' means inside the company only. It's practical for service roles; learn it to respond helpfully in customer service situations.
この文は、プライベートなリソースを確認することで助けを提供します。「Internal」は会社内部のみを意味します。サービス業務で実用的です。顧客サービス状況で役立つ応答をするために覚えましょう。
I heard a rumor that some 4K TVs might be going on sale next week.
This shares unconfirmed information politely. 'Going on sale' means becoming discounted. Use this pattern when discussing possible future deals based on what you've heard; it shows speculation with 'might.'
これは未確認の情報を丁寧に共有します。「Going on sale」は値引きになることを意味します。聞いた話に基づく可能な将来のセールについて議論する際にこのパターンを使います;「might」で推測を示します。
I'm not seeing any official promotions listed for 4K TVs next week.
This reports negative findings clearly. 'I'm not seeing' is a casual way to say 'I don't see.' It's useful for explaining search results; the structure helps in giving updates without disappointing the listener.
これは否定的な結果を明確に報告します。「I'm not seeing」は「I don't see」のカジュアルな言い方で、検索結果を説明するのに便利です。この構造は、聞き手を失望させずに更新情報を提供するのに役立ちます。
So, there's no definite information yet? Is there any chance something could be announced later in the week?
This confirms and follows up on information. 'Definite' means certain; 'any chance' asks about possibilities. Use this to seek more details in conversations; it practices question forms for clarification.
これは情報を確認し、フォローアップします。「Definite」は確実なという意味;「any chance」は可能性を尋ねます。これを使って会話で詳細を求める;明確化のための質問形式を練習します。
New flyers often come out on Wednesdays or Thursdays for the following week's sales.
This gives advice on timing. 'Come out' means are released; 'often' shows frequency. It's helpful for suggesting when to check for updates; learn it to provide practical tips in shopping scenarios.
これはタイミングについてのアドバイスを提供します。「Come out」はリリースされることを意味します;「しばしば」は頻度を示します。更新を確認するタイミングを提案するのに役立ちます;ショッピングのシナリオで実践的なヒントを提供するために学びましょう。
Okay, I'll keep an eye out. Thanks so much for checking for me!
This expresses agreement and gratitude. 'Keep an eye out' is an idiom for watching; 'thanks so much' is emphatic politeness. Use it to end interactions positively; it's a common closing phrase.
これは同意と感謝を表します。「Keep an eye out」は監視するためのイディオムです;「thanks so much」は強調された丁寧さです。やり取りをポジティブに終えるために使います;これは一般的な締めのフレーズです。
No problem! Hope you find what you're looking for. Let me know if you need anything else.
This is a friendly response to thanks. 'No problem' means you're welcome casually; 'hope you find' wishes success. It's essential for customer service; practice it for natural, helpful endings in dialogues.
これは感謝に対するフレンドリーな返事です。「No problem」はカジュアルに「どういたしまして」を意味します;「hope you find」は成功を願う表現です。カスタマーサービスに不可欠です;自然で役立つ対話の終わり方に練習しましょう。