Asking About Allergic Reactions/Side Effects
A customer is concerned about potential allergic reactions or common side effects of a medication and asks the pharmacist what to look out for and what to do if they occur.
顧客は薬の潜在的なアレルギー反応や一般的な副作用を心配し、薬剤師に何に注意すべきか、そしてそれが発生した場合にどう対処すべきかを尋ねます。
ダイアログ
会話を聞いてついていく
語彙
ダイアログからの必須の単語とフレーズ
side effects
Unwanted effects caused by a medication, like feeling sleepy or having stomach pain; useful when asking about medicine safety.
薬によって引き起こされる望ましくない効果、例えば眠気や胃痛など;薬の安全性について尋ねる際に便利です。
allergic reactions
Serious responses from the body to a substance, such as a rash or swelling; important to know for emergency situations with drugs.
物質に対する体の深刻な反応、例えば発疹や腫れなど;薬の緊急事態で知っておくことが重要。
drowsiness
Feeling sleepy or tired; common with some cold medicines, so avoid driving when you feel this way.
眠いまたは疲れた感じ; いくつかの風邪薬で一般的ですので、このように感じたときは運転を避けてください。
dizziness
A spinning or lightheaded feeling; a mild side effect that usually passes quickly, but be careful if it happens.
回転したり頭がふわふわする感じ;通常すぐに消える軽度の副作用ですが、起こった場合は注意してください。
rash
Red, itchy spots on the skin; a sign of possible allergy, so watch for this after taking new medicine.
皮膚に赤くかゆい斑点;アレルギーの可能性を示す兆候なので、新しい薬を服用した後にこれに注意してください。
swelling
When part of the body gets puffy or larger; especially dangerous if it's the face or throat, seek help immediately.
体の部分がふくらんだり大きくなったりする場合; 特に顔やのどの場合には非常に危険なので、すぐに助けを求めてください。
trouble breathing
Difficulty in breathing, like shortness of breath; a severe symptom that needs urgent medical care.
呼吸の困難、例えば息切れ;緊急の医療ケアが必要な深刻な症状。
minimize
To reduce or make something smaller; use this when asking how to lessen side effects, like taking medicine with food.
何かを減らしたり小さくしたりする;副作用を軽減する方法を尋ねる際に使用、例えば薬を食事と一緒に摂取するなど。
重要文
覚えて練習すべき重要なフレーズ
I was wondering what common side effects or allergic reactions I should look out for?
This polite question uses 'I was wondering' to ask softly about risks; useful in consultations to show concern without being direct; practice for pharmacy talks.
この丁寧な質問は「I was wondering」を使ってリスクについて柔らかく尋ねるもの;相談で直接的でない関切を示すのに便利;薬局トークの練習に。
These are usually mild and temporary.
Describes side effects as not serious ('mild') and short-lasting ('temporary'); good for reassuring others; 'usually' softens the statement to show it's not always the case.
副作用を深刻でない(「mild」)および短期間(「temporary」)として記述します;他人を安心させるのに適しています;「usually」は常にそうではないことを示すために声明を和らげます。
Look out for a rash, itching, swelling, especially of the face, tongue, or throat.
Imperative form 'look out for' means 'watch for' or 'be aware of'; lists symptoms with 'especially' to highlight serious ones; essential for giving health advice.
命令形の 'look out for' は 'watch for' または 'be aware of' を意味する;症状を 'especially' でリストアップして深刻なものを強調する;健康アドバイスを与えるのに不可欠。
These would require immediate medical attention.
Uses conditional 'would require' for hypothetical situations; stresses urgency with 'immediate'; useful when explaining what to do in emergencies.
仮定の状況で条件形 'would require' を使用;'immediate' で緊急性を強調;緊急時の対応を説明する際に有用。
If you experience any of those serious symptoms, I should go to the emergency room or call 911?
Conditional 'if' clause for advice on actions; question form seeks confirmation; 'emergency room' and '911' are key U.S. terms for urgent help; adapt for your country.
条件付きの'if'節で行動に関するアドバイス;質問形式で確認を求めている;'emergency room'と'911'は緊急時の助けのための主要な米国用語;あなたの国に合わせて適応してください。
Taking the medication with food can sometimes help with an upset stomach.
Gerund 'taking' as subject; 'can sometimes help' shows possibility; practical tip for reducing side effects; use in daily health conversations.
動名詞 'taking' を主語として;'can sometimes help' は可能性を示す;副作用を減らすための実用的ヒント;日常の健康会話で使用。
Feel free to come back or call if you have any more questions.
'Feel free to' means 'you are welcome to'; polite closing in service talks; 'if you have any more questions' invites further help; common in customer service.
'Feel free to' は 'ようこそ' という意味;サービス会話の丁寧な締めくくり;'if you have any more questions' はさらなる支援を促す;カスタマーサービスで一般的。