Commenting on the Long Line
Two people waiting in a long line make eye contact and start a conversation by acknowledging how long the wait is.
長い列で待っている二人が目を合わせて、待ち時間が長いことを認めながら会話を始める。
ダイアログ
会話を聞いてついていく
語彙
ダイアログからの必須の単語とフレーズ
never-ending
Means something that seems to go on forever without stopping, often used to complain about long waits or boring tasks.
止まることなく永遠に続くように見えるものを意味し、しばしば長い待ち時間や退屈な作業についての不満を述べるために使われます。
Tell me about it!
An idiomatic expression used to strongly agree with someone's complaint, like saying 'I know exactly what you mean!' in casual conversations.
誰かの不満に強く同意するための慣用表現で、カジュアルな会話で『まさにその通りだよ!』と言うようなものです。
at this rate
A phrase meaning 'if things continue in this way,' often used to predict a frustrating outcome, like a long delay.
『このまま続けば』という意味のフレーズで、長い遅れのような苛立たしい結果を予測する際にしばしば使われます。
pick up
In this context, means to collect or get something that is ready for you, like documents from an office.
この文脈では、オフィスから書類を受け取るように、あなたのために準備されたものを集めたり入手したりすることを意味します。
renewal
The process of extending or updating something official, like a passport or license, that is expiring.
パスポートやライセンスなどの有効期限が切れる公式なものを延長または更新するプロセス。
joy
Happiness or pleasure, but here used sarcastically to mean the opposite, like saying something is annoying.
幸福や喜び、しかしここでは皮肉を込めて反対の意味で使われ、何かが迷惑だと言うような感じ。
重要文
覚えて練習すべき重要なフレーズ
Wow, this line is never-ending, is it?
This is a casual way to start small talk by complaining and using a tag question ('is it?') to invite agreement. It's useful for breaking the ice in queues and shows how to express frustration politely.
これは、愚痴をこぼしながらタグ質問('is it?')を使って同意を促すことで、気軽に雑談を始める方法です。行列でアイスブレイクに役立ち、苛立ちを丁寧に表現する方法を示しています。
Tell me about it!
A common idiomatic response to agree emphatically with a complaint. Use it in everyday chats to show sympathy without adding more details; it's great for building rapport quickly.
それは、苦情に強く同意する一般的な慣用的表現です。日常のチャットで、詳細を追加せずに同情を示すために使います。迅速に関係を築くのに最適です。
At this rate, we'll be here all day.
Uses 'at this rate' to predict a negative future based on the current slow pace. The future tense 'we'll be' helps express exaggeration in complaints; useful for shared waiting situations.
「この調子で」を使って、現在の遅いペースに基づいた否定的な未来を予測する。将来的な時制「we'll be」は、苦情の表現に誇張を加えるのを助ける。一緒に待つ状況で有用。
What are you waiting for, if you don't mind me asking?
A polite way to ask a personal question by adding 'if you don't mind me asking' to soften it. This structure shows courtesy in conversations; ideal for small talk with strangers.
'if you don't mind me asking' を加えて個人的な質問を柔らかくする丁寧な方法。この構造は会話で礼儀を示す;見知らぬ人との雑談に最適。
Just trying to pick up a new ID. And you?
A simple response to a question followed by 'And you?' to keep the conversation going. The present continuous 'trying to' adds a casual tone; perfect for reciprocal small talk.
質問に対するシンプルな返答で、その後に「あなたは?」を付けて会話を続ける。進行形の「trying to」がカジュアルなトーンを加え、相互の雑談にぴったり。
Always a joy, isn't it?
Sarcastic use of 'joy' with a tag question to comment on something unpleasant. It demonstrates irony in English; use it to humorously agree about annoyances like bureaucracy.
'joy'の皮肉な使い方で、タグ質問を使って不愉快なことをコメントする。英語のアイロニーを示す;官僚主義のような煩わしいことについてユーモラスに同意するために使う。
Well, I guess we're in this together for a while.
Uses 'I guess' for uncertainty and 'in this together' to show shared experience. This sentence builds camaraderie; useful for ending a chat positively in group waits.
「I guess」を不確実性のために使い、「in this together」を共有された経験を示すために使う。この文は仲間意識を築く;グループの待ち時間にチャットをポジティブに終えるのに有用。
Good luck to us!
A mutual well-wish using 'to us' for inclusivity. It's a friendly closer to conversations; say it when sharing a tough situation to end on a positive note.
「私たちに」を使って包括性を示す相互の願い。会話の友好的な締めくくりで、厳しい状況を共有する際にポジティブなノートで終わるために使います。