状況一覧に戻る

Choosing a Health Checkup Package

健康診断パッケージの選択

A patient discusses their needs and medical history with clinic staff to select the most suitable health checkup package from various options.

患者は、自身のニーズと病歴をクリニックのスタッフと議論して、さまざまなオプションから最も適切な健康診断パッケージを選択します。

ダイアログ

会話を聞いてついていく

1
Emily (Female)
Good morning, sir. Thanks for coming in. How can I assist you with your health checkup today?
おはようございます。お越しくださり、ありがとうございます。今日の健康診断でどのようにお手伝いいたしましょうか?
2
John (Male)
Good morning, Emily. I'm here to schedule a comprehensive checkup. I'm a bit overwhelmed by the different packages you offer. Can you help me choose the most suitable one?
おはようございます、エミリー。包括的な健康診断の予約をしに来ました。提供されているさまざまなパッケージに少し圧倒されています。最も適したものを選ぶお手伝いをしていただけますか?
3
Emily (Female)
Of course, John. To recommend the best option, I'll need a little more information. Could you tell me your age, gender, and if you have any existing medical conditions or family history concerns?
もちろんです、ジョンさん。最適なオプションを推薦するために、もう少し情報が必要です。年齢、性別、そして既存の医療状態や家族歴に関する懸念があるかどうかを教えてください。
4
John (Male)
I'm 45, male. No major existing conditions, but my father had heart disease, so I'm a bit concerned about that. I also have a reasonably active lifestyle, but sometimes feel a bit fatigued.
私は45歳、男性です。主な既存の疾患はありませんが、父に心臓病がありましたので、それについて少し心配しています。また、かなり活動的な生活を送っていますが、時々少し疲労を感じます。
5
Emily (Female)
I see. Given your age and family history of heart disease, I'd highly recommend our 'Executive Health' package. It includes extensive cardiovascular screenings, lipid panels, and a comprehensive lifestyle assessment, which would be very beneficial for you.
わかりました。あなたの年齢と心臓病の家族歴を考慮して、「Executive Health」パッケージを強くおすすめします。これには広範な心血管スクリーニング、脂質パネル、包括的な生活習慣評価が含まれ、あなたにとって非常に有益です。
6
John (Male)
That sounds promising. Does it also cover general health markers like liver function, kidney function, and blood sugar levels?
それは有望に聞こえます。肝機能、腎機能、血糖値などの一般的な健康指標もカバーしていますか?
7
Emily (Female)
Yes, absolutely. All our comprehensive packages include standard blood work for liver, kidney, blood sugar, and a general blood count. The Executive Health package just goes into more detail on the cardiac side.
はい、もちろんです。私たちのすべての総合パッケージには、肝臓、腎臓、血糖の標準的な血液検査と一般的な血球計算が含まれています。エグゼクティブヘルスパッケージは、心臓の側面でより詳細に入ります。
8
John (Male)
Okay, that clarifies things. I think the 'Executive Health' package sounds like the right fit for me. What's the next step?
わかりました、それで明確になりました。「Executive Health」パッケージが自分にぴったりだと思います。次のステップは何ですか?
9
Emily (Female)
Great choice, John. Now we can proceed with scheduling your appointment. Do you have any preferred dates or times in mind?
良い選択ですね、ジョン。今からご予約のスケジューリングを進めましょう。ご希望の日付や時間帯はございますか?

語彙

ダイアログからの必須の単語とフレーズ

comprehensive

This means complete and thorough, covering all important parts. Use it when describing a full medical exam, like 'a comprehensive checkup' to show it includes many tests.

これは完全で徹底した意味で、すべての重要な部分をカバーします。完全な医療検査を説明する際に使用し、例えば「包括的な健康診断」を示すために、多くのテストを含んでいることを示します。

overwhelmed

This describes feeling too much pressure or confusion from too many choices. In conversations, say 'I'm overwhelmed by the options' when you need help deciding something.

これは、選択肢が多すぎるために過度のプレッシャーや混乱を感じる状態を説明します。会話では、何かを決めるのに助けが必要なときに「オプションに圧倒されている」と言います。

recommend

To suggest something as the best choice. It's polite to use in service situations, like 'I recommend this package' when giving advice to someone.

何かを最良の選択として提案する。サービス状況で使うのは礼儀正しく、誰かにアドバイスを与える際に 'このパッケージをおすすめします' と言うように。

family history

This refers to diseases or health issues that run in your family. Mention it during doctor visits, like 'I have a family history of heart disease' to help get better medical advice.

これは家族内で発生する病気や健康問題を指します。医師の診察時に言及してください、例えば「私は心臓病の家族歴があります」で、より良い医療アドバイスを得る助けになります。

cardiovascular

Related to the heart and blood vessels. Use it in health contexts, such as 'cardiovascular screenings' to talk about heart health tests.

心臓と血管に関連する。健康関連の文脈で使用し、例えば「心血管スクリーニング」で心臓の健康テストについて話す。

fatigued

Feeling very tired or lacking energy. Describe your symptoms with it, like 'I feel fatigued sometimes' when discussing health concerns with a doctor.

非常に疲れているかエネルギーが不足していると感じる。それを使って症状を説明してください、例えば医師に健康上の懸念を話すときに「私は時々疲労を感じます」のように。

beneficial

Something that is helpful or good for you. Use it to explain advantages, like 'This will be beneficial for your health' when recommending options.

あなたにとって役立つもの、または良いものです。これを使って利点の説明に使いましょう、例えばオプションを推薦する際に「これはあなたの健康に有益です」と。

scheduling

The process of arranging a time for an event, like an appointment. Say 'scheduling an appointment' when booking something in advance.

イベントのための時間を手配するプロセス、例えばアポイントメント。事前に何かを予約する際は「アポイントメントのスケジューリング」と言いなさい。

重要文

覚えて練習すべき重要なフレーズ

Can you help me choose the most suitable one?

This is a polite request for assistance in making a decision. It's useful when you're confused by options, like in shopping or medical choices. The structure uses 'can you help me' for asking favors, and 'most suitable' means the best fit.

これは決定を下す際の支援を丁寧に依頼する表現です。オプションに迷っているときに便利で、買い物や医療の選択などです。構造は「can you help me」で依頼をし、「most suitable」は最適なものを意味します。

Could you tell me your age, gender, and if you have any existing medical conditions?

This sentence asks for personal information politely. Use it in professional settings like clinics to gather details. 'Could you' makes it indirect and courteous; the list after 'and' shows multiple items connected by 'and' and 'if' for conditions.

この文は個人情報を礼儀正しく尋ねています。クリニックなどの専門的な設定で詳細を集めるために使用してください。「Could you」は間接的で礼儀正しい表現です;「and」の後のリストは「and」と「if」で接続された複数の項目を示し、条件を表しています。

I'd highly recommend our 'Executive Health' package.

This expresses a strong suggestion. It's great for giving advice in service roles. 'I'd highly recommend' uses contraction for 'I would' and 'highly' to emphasize strength; the package name is in quotes for specific reference.

これは強い提案を表現します。サービス業務でのアドバイスに最適です。「I'd highly recommend」は「I would」の縮約形で、「highly」が強調を加えます。パッケージ名は具体的な参照のために引用符で囲まれています。

That sounds promising.

A positive response showing interest. Use it when something seems good but you want more info. 'Sounds' agrees with the idea, and 'promising' means it has potential benefits, common in casual agreements.

興味を示す肯定的な返事。何かが良さそうですが、もっと情報を知りたいときに使います。「Sounds」はその考えに同意し、「promising」は潜在的な利益があることを意味します。カジュアルな合意で一般的です。

Does it also cover general health markers like liver function, kidney function, and blood sugar levels?

This asks if something includes additional items. Useful for clarifying details in purchases or services. The question starts with 'does it,' lists examples with 'like,' and uses 'and' to connect the last two items.

これは、何かが追加の項目を含むかどうかを尋ねるものです。購入やサービスで詳細を明確にするのに便利です。質問は「does it」で始まり、「like」で例を挙げ、最後の2つの項目を「and」でつなげています。

Okay, that clarifies things.

This means the information has made something clear. Say it after explanations to show understanding. 'Okay' is a filler for agreement, and 'clarifies' is present tense showing the action of making clear.

これは情報が何かを明確にしたという意味です。説明の後に理解を示すために使います。「Okay」は同意のためのフィラーで、「clarifies」は明確にする動作を示す現在形です。

Do you have any preferred dates or times in mind?

This inquires about someone's availability politely. Use it when booking appointments. 'Do you have' asks possession, 'preferred' means favorite choice, and 'in mind' idiomatically means thinking of something.

これは、誰かの都合を丁寧に尋ねる表現です。予約時に使用してください。「Do you have」は所有を尋ね、「preferred」はお気に入りの選択を意味し、「in mind」は慣用的に何かを考えていることを意味します。